| ||||
| |
|
|
| ..index información | ||||
|
| ||||
|
Sophia de Mello Breyner Andresen |
...
A pesar das ruínas e da morte, | |||
|
Obra poética I
| ||||
|
Lisboa: Editorial Caminho,
2001 1ª edición | Obra poética I, 1990 | ||||
|
lírica | ||||
| |biografia | ||||
| Sophia de Mello Breyner neix a Oporto l'any 1919. Inicia estudis de Filologia Clàssica a la Universitat de Lisboa però se'n torna cap a la seva ciutat natal sense acabar-los. Es casa amb Francisco Tavares i es trasllada definitivament a Lisboa. Coneguda traductora de Dante i Shakespeare, és també autora, entre d'altres, de Poesia, Libro sexto i Navegações. De la seva llarga trajectòria cal destacar la política activa contra el règim de Salazar i el premi Camões el 1999, cinc anys abans de la seva mort (2004). | ||||
|
| ||||
| |sinopsi | ||||
| Obra
Poética I (1990) és el primer dels tres volums que integren
l'obra poètica completa de l'autora. Amb aquest llibre, que aplega els
tres primers reculls de poemes que publicà (Poesia, Dia do Mar i Coral),
Sophia de Mello Breyner rep el Gran Premi de Poesia del Pen Club. La casa, la
ciutat, el mar i la història de la Mediterrània esdevenen motius
recurrents dels poemes i ja mai no abandonaran l'univers literari de l'escriptora.
És en aquest sentit que s'afirma que l'imaginari poètic de Sophia
de Mello Breyner només pot ser comprès a través de l'observació
de la realitat, perquè la poesia neix de l'existència concreta del
món. | ||||
| |ressenya | ||||
| Obra
Poética I representa el descobriment de l'essència divina de
la paraula. En ella, cada mot ens acosta a la divinitat, perquè el logos
és el que eleva l'ésser humà per sobre dels animals no racionals.
Això és, el logos és el que ens fa imatge semblant a la imatge
de Déu, i l'autora ens apropa a aquesta "casa do ser": la paraula.
| ||||
| |Autopoètica | ||||
| Amb aquestes paraules Sophia de Mello Breyner ens descobreix l'essència de la seva poesia: "Dir que l'obra d'art forma part de la cultura és una cosa una mica escolar i artificial. L'obra d'art forma part d'allò real i és destí, realització, salvació i vida. Per mi la poesia sempre ha estat una persecució d'allò real. Un poema ha estat sempre un cercle traçat al voltant d'una cosa, un cercle on l'ocell d'allò real està empresonat. I si la meva poesia, havent partit de l'aire, de l'amor i de la llum ha evolucionat, ha evolucionat sempre dins d'aquesta recerca atenta". | ||||
| |bibliografia crítica | ||||
|
Cardona, Irene i Maria Amélia Almeida (1998), A Fada Oriana de Sophia
de Mello Breyner: Análise da Obra, Lisboa, Texto Editora. | ||||
| ... Joana Álvarez Verger | ||||
|
2004 © Joana Álvarez Verger © Centre Dona i Literatura Per a citar aquesta ressenya: | ||||