Medea en Corinto

  • Pozo Garza, Luz

    Medea en Corinto

Ed. cit.

Medea en Corinto

Ourense, Linteo Ediciones, 2003

ISBN: 84-96067-02-5 D.L: C-1590-2003

Que eu non son daquelas que cantan as flores e as pombas das que se resignan ante o desamor. E rezan e consumen bágoas sobre da almofada. ¡Non! ¡Eu son Medea!

biografía

Luz Pozo (Ribadeo, 1922) vive en varias aldeas costeras hasta que, siguiendo a su familia, se muda a Lugo donde conoce al poeta Luis Pimentel. Estudia Piano y Magisterio y se licencia en Filología Románica. Su primera obra es Ánfora (1949). Tras una etapa bilingüe opta por el gallego. Desde los años 70 combina la escritura con la dirección de revistas literarias, entre ellas Nordés y Clave Orión. En 1996 ingresa en la Real Academia Gallega con el discurso Diálogos con Rosalía (1996).

sinopsis

La Medea de Luz Pozo, basada en la obra de Eurípides, se nos presenta como una mujer muy sentimental y totalmente enamorada de Jasón. Ella, traicionando a su patria y a su familia, lo ayuda a conseguir el vellocino de oro y se escapa con él hasta Corinto. Cuando el argonauta la deja por Creúsa, heredera del trono de Corinto, Medea se siente abandonada y traicionada. Ciega por los celos y por la ira urdirá y llevará a cabo una venganza tan cruel que incluso llegará a matar a sus propios hijos para conseguir la infelicidad del héroe

reseña

Sólo con el título de esta nueva versión del mito de Medea ya sabemos qué parte de la historia es la que más interesó a Luz Pozo Garza y es la que nos va a transmitir en este texto. El poema está dividido en dos partes; en la primera Luz Pozo nos sitúa en la acción. Nos encontramos en Corinto, una tierra en la que Medea siempre se ha sentido extranjera y donde ahora, deshecha por la traición de Jasón, se siente también abandonada, engañada y sola, sin ningún lugar hacia donde dirigirse. Sus sentimientos no la ayudan; por un lado no puede olvidar los momentos de ternura y amor pasados con su marido y por otro no deja de pensar en la ingratitud del argonauta. Es muy consciente de todos los sacrificios que ha hecho para que Jasón consiguiese su objetivo.

Esta Medea, además, se sabe diferente al resto de las mujeres de Corinto. Ella no puede esperar con paciencia a que bajen las aguas y por eso tiene que actuar. Guiada por su naturaleza vengativa empieza a planear una venganza en la que todos los involucrados en su desgracia serán castigados.

En la segunda parte del poema la ira de Medea va tomando forma en una venganza despiadada y sangrienta. Castiga con la muerte a Creúsa y a su padre. A Jasón, en cambio, no lo mata sino que lo deja vivir para que sea testigo de la muerte de todos sus seres queridos, incluso de sus descendientes, ya que Medea, ciega de ira, llega a matar a sus propios hijos rompiendo todas los vínculos que tenía con el héroe: "¡Abre los brazos, Jasón, recoge estos despojos! / Son carne de tu carne.... ¡Era lo que te debía! / ¡Nada quiero de ti! ¡Nada te debo", y le niega el linaje al argonauta.

En el texto de Luz Pozo Garza encontramos elementos ya presentes en otras versiones del mito y otros totalmente nuevos. Como en la versión de Eurípides, el coro de mujeres que aparece defiende a Medea, la apoya en sus planes y culpa a Jasón por su traición. La nodriza tiene, en ésta, un papel más relevante que en otras versiones, especialmente por el hecho de revelarnos la importancia que tuvo la pérdida de la madre en la vida de Medea. Este hecho fue la causa de que el carácter alegre y jovial de la muchacha cambiara a sombrío y cruel. Otra característica singular de esta versión es el acercamiento del mito a Galicia. Luz Pozo intertextualiza algunos de los versos más conocidos de Rosalía de Castro y nombra rincones gallegos tan emblemáticos como el río Sil o las Islas Cíes. La poeta sitúa así la patria natal de Medea muy cerca de la Gallaecia.

bibliografía

López, A. y Pociña, A. (eds.) (2002), Medeas. Versiones de un mito desde Grecia hasta hoy, Granada, Universidad de Granada, vol. II.

Edita: Centre Dona i Literatura

Airas, Olga

Airas, Olga (2005), "Luz Pozo Garza. Medea en Corinto ", Lletra de Dona in Centre Dona i Literatura, Barcelona, Centre Dona i Literatura / Universitat de Barcelona.

http://www.ub.edu/cdona/lletradedona/es/medea-corinto
Facebook Twitter Vimeo Share to Stumble Upon More...