Expressions maghrébines, vol. 11, nº 2, hiver 2012

 

 

TABLE

DOSSIER Le Maghreb méditerranéen : littératures et plurilinguisme, Claudia ESPOSITO, Edwige TAMALET TALBAYEV et Hakim ABDERREZAK (coords.)

Le Maghreb méditerranéen : littératures et plurilinguisme, Claudia Esposito   1

ARTICLES

The languages of translocality: What plurilingualism means in a Maghrebi context, Edwige Tamalet Talbayev   9

Hispanisme et catalanité : enjeux méthodologiques et littéraires d'un transnationalisme maghrébin, Josefina Bueno Alonso   27

Hospitalité poétique et altérité dans la littérature hispano-maghrébine : une schizophrénie réparatrice de la langue étrangère, Maribel Peñalver Vicea   45

Burning heaven: Southern Europe in Maghrebi migration narratives, Sabrina Brancato   63

Writing from an "in-between land": Algerian authors writing in Italian, Daniele Comberiati  75

Saleh Methnani's Immigrato: Portrait of a migrant as a young man, Alessandra Di Maio   89

Hybridity as dissent from imperialism in the colonial periodical Forge, Marie-Therese Ellis-House   107

Echoes of Mediterranean plurilingualism in contemporary francophone Maghrebi Jewish literature: Tunis, Alexandria, Casablanca, Robert J. Watson  125

Entretien avec Colette Fellous, Samia Kassab-Charfi  145

Los golfos, Mohamed Sibari  159

Les voyous,  Mohamed Sibari  163

Des développements récents des littératures maghrébines en langues méditerranéennes autres, Hakim Abderrezak  167

VARIA

Mon père ce harki de Dalila Kerchouche : une posture testimoniale ambiguë pour dire la guerre d'Algérie, Lila Ibrahim-Lamrous   177

 

Notices bio-bibliographiques   193

Résumés / Abstracts   199