![]() |
![]() |
Els usos lingüístics a la Universitat de Barcelona |
Reglament aprovat per la Junta de Govern de la UB en data 30 d'octubre de 1996
Preàmbul
Tot i això, la situació de doble oficialitat
lingüística
vigent avui a Catalunya i el creixement i necessari multilingüisme
del nostre entorn poden donar lloc a l'aplicació de criteris
lingüístics
diversos per a situacions comunicatives idèntiques, en les quals
cal tenir en compte que l'aplicació del mandat normalitzador ha
de respectar els drets dels usuaris a fer servir la llengua de la seva
elecció. Així mateix cal que les universitats procurin la
millora de les aptituds professionals i capacitat de treball del seu
personal
en el marc del seu servei a la comunitat universitària. A fi de
desenvolupar en la seu de la seva pròpia administració
els
preceptes assenyalats de dotar-se d'un marc de referència
globalment
vàlid i d'homogeneïtzar la imatge corporativa en
matèria
de llengua, la UB ha aprovat el següent Reglament d'usos
lingüístics.
1.2 Sempre que en aquest document apareix la denominació UB s'ha d'entendre que es refereix també a totes les unitats que la componen.
1.3 Sempre que en aquest document apareixen els
termes
"documentació" i "comunicació", s'ha d'entendre que es
refereixen
tant als de tipus oral, com als de tipus escrit i els de xarxa
telemàtica.
2.2 La Comissió
de Política Lingüística té funcions
d'informació
i assessorament en aquestes matèries.
3.2 La retolació de totes les unitats de la UB s'ha de fer en català.
3.3 Tota la documentació interna de caràcter administratiu s'ha de fer en català.
3.4 El material d'oficina i els programes informàtics que utilitzi la UB han de permetre generar documents amb els trets ortogràfics propis de la llengua catalana. La UB ha de donar preferència a l'adquisició dels programes que tinguin una versió catalana.
3.5 Les aplicacions de desenvolupament de programes informàtics d'informació i gestió, i de docència han de ser en català. En les de caràcter docent que es desenvolupin en dues o més llengües, els programes s'han d'inicialitzar per defecte en llengua catalana.
3.6 En els registres administratius de les oficines
de
la UB, els assentaments s'han de fer en català, sigui quin sigui
l'idioma en què es presenti el document.
4.2 La documentació adreçada a les altres universitats i a les administracions públiques del domini lingüístic català ha de ser en català.
4.3 Les comunicacions i els anuncis que la UB adreci als mitjans de comunicació per tal de difondre-les en el domini lingüístic català s'han de fer en llengua catalana.
4.4 Les comunicacions en el domini lingüístic català que la Universitat adreci al públic en general s'han de fer en llengua catalana. Les comunicacions adreçades a residents del domini lingüístic català s'han de fer en llengua catalana, sense perjudici del dret dels ciutadans de sol·licitar-ne una traducció al castellà. Així mateix, la UB ha d'utilitzar el català amb les persones i les institucions de fora del domini lingüístic català que s'hagin adreçat a la Universitat en aquesta llengua.
4.5 Les comunicacions adreçades fora del domini lingüístic català es poden fer en qualsevol llengua, atenent, en tot cas, les normes legals vigents.
4.6 Els formularis que s'hagin d'adreçar fora del domini lingüístic català s'han de fer en català o bé en doble versió català/una altra llengua. En aquest cas, el text català hi ha de figurar en lloc preferent.
4.7 La UB ha de fer en català la publicació de les seves disposicions.
4.8 En l'atenció oral, el personal de la UB s'ha de dirigir al públic en català, llevat que es tracti d'un administrat que demani de ser atès en castellà. A més, el personal de la UB pot recórrer a qualsevol altra llengua que faciliti la comunicació.
4.9 En els actes públics fets dins del domini lingüístic català, els representants institucionals de la UB s'hi han d'expressar en català, llevat de casos excepcionals en què es pot utilitzar també una altra llengua.
4.10 Els contractes, els convenis, les escriptures i els altres documents amb efectes jurídics, públics o privats, subscrits per la UB s'han de redactar en català, sense perjudici que l'altra part contractant pugui obtenir-ne un exemplar en una altra llengua. En cas que la Universitat hi concorri junt amb altres atorgants, el document s'ha de redactar en català i, si escau, també en la llengua o les llengües que s'acordi.
4.11 Els estudis, projectes i treballs que la UB encarregui a ciutadans, institucions o empreses de l'àmbit lingüístic català li han de ser lliurats en català.
4.12 En la gestió dels serveis universitaris així com en totes les funcions que siguin competència de la Universitat, els adjudicataris d'aquests serveis han de garantir l'atenció als usuaris en llengua catalana, tant oralment com per escrit, i han de complir les disposicions establertes en aquest document. Aquesta condició s'ha de recollir en una de les clàusules que regulin la relació jurídica corresponent.
4.13 La UB ha d'exigir als seus contractistes i
proveïdors
que utilitzin el català en els béns i en els serveis que
són objecte del contracte. Aquests requisits han de constar en
el
plec de condicions dels contractes administratius que aprovi la
Universitat.
5.2 La Junta de Govern ha d'establir els criteris i el procediment d'acreditació dels coneixements de llengua catalana per a les diferents places.
5.3L'acreditació s'ha de fer efectiva davant de la Universitat en un termini màxim de dos anys a partir de la data del nomenament o de la presa de possessió o de l'inici del contracte, si no se n'explicita a les bases de la convocatòria el caràcter previ.
5.4 La UB ha de facilitar els mitjans necessaris per tal que s'assoleixi el coneixement de llengua catalana exigit per a la plaça.
5.5 La UB ha d'informar de la seva política lingüística a totes les persones que s'hi vulguin integrar de manera permanent o temporal. En particular, aquesta informació ha d'estar continguda en la documentació relativa als programes d'intercanvi en què participi.
5.6 La Universitat ha de posar a l'abast de tots els estudiants i personal docent procedent de fora del domini lingüístic català serveis d'ensenyament i d'assessorament en matèria de llengua catalana, per tal que puguin adquirir-ne el domini adequat en un termini curt de temps.
5.7 Tota la documentació administrativa de gestió acadèmica ha de ser en català. Quan un certificat vagi destinat fora del domini lingüístic català, s'hi podrà adjuntar la traducció a una llengua oficial del lloc de destinació.
5.8 Tota la documentació acadèmica de caràcter institucional -programes, material didàctic dels departaments, memòries, etc.- s'ha de redactar en català, llevat que raons vinculades a la seva difusió exterior n'aconsellin també la redacció en la llengua oficial del lloc de destinació.
5.9 La denominació dels ensenyaments, de les assignatures, les qualificacions, els cursos i els diplomes ha de ser en català. Els títols acreditatius d'estudis propis expedits per la UB s'han de fer en català. Els títols acreditatius d'estudis homologats (diplomatures, llicenciatures i doctorats) s'han d'expedir en versió bilingüe, segons l'article 3.2 del Reial decret 1496/87, de 6 de novembre. Amb tot, la UB ha de regular la disposició gràfica d'aquests textos segons el model aprovat pel Consell Interuniversitari de Catalunya.
5.10 La UB ha de cercar els mitjans necessaris,
comptant
amb el suport corresponent de l'administració, per fer efectiu
el
dret d'elecció de la llengua d'expressió en tots aquells
actes en què calgui avaluar els coneixements o la
capacitació
d'un candidat.
6.2 A cada unitat administrativa o de serveis, el personal ha de tenir els coneixements necessaris i suficients per dur a terme la seva tasca en català.
Igualment, s'ha de garantir l'ús institucional de la llengua catalana en totes les funcions laborals del personal d'administració i serveis.
6.3 Les normes que es dictin per al desenvolupament d'aquest precepte establiran el tipus d'acreditació, per prova o documentalment, i també els nivells que corresponen a cada lloc de treball, grup o categoria. Aquestes normes de desenvolupament hauran de ser fixades per la Junta de Govern o l'òrgan en qui aquesta ho delegui.
6.4 Pel que fa a la provisió dels llocs de treball d'administració i serveis de la Universitat de Barcelona continguts en el catàleg, l'acreditació del coneixement de llengua catalana constituirà, quan no sigui un requisit previ, un mèrit preferent i independent.
En qualsevol cas, les normes que es puguin dictar a la Universitat de Barcelona en matèria de provisió de llocs de treball d'administració i serveis hauran de determinar les condicions en què es farà efectiva aquesta prescripció, que hauran de ser sempre les més favorables per assolir els objectius d'aquest Reglament.
6.5 La Direcció Tècnica de Recursos Humans i el Servei de Llengua Catalana han d'elaborar un pla de formació lingüística global i específic, a partir de la perfilació lingüística dels llocs de treball.
6.6 Es reconeixen les titulacions fixades en el seu
moment
per aquesta Universitat i els
títols i els certificats expedits pels òrgans competents
en aquesta matèria.
SEGONA. D'acord amb les disposicions aplicables, l'òrgan competent per establir els criteris d'avaluació de la docència, a fi d'assignar-hi els complements corresponents, ha de tenir en compte entre aquests criteris els relatius als coneixements de llengua catalana.
TERCERA. Les convocatòries de beques realitzades per la Universitat han de tenir en compte el que disposa el present Reglament. La resta de becaris o altres persones que col·laborin en funcions docents, de gestió administrativa o d'atenció al públic, han d'adequar-se al compliment d'aquest Reglament.
QUARTA. El professorat visitant resta exclòs de l'aplicació del present Reglament.
CINQUENA. En aquells ensenyaments que exhibeixin un grau de presència del català en la docència igual o superior al 70 %, es podran definir blocs de docència perfilats lingüísticament. Això podrà fer-se tant en el cas d'ofertes lligades als programes Sòcrates, com en el cas d'ofertes del primer semestre d'una diplomatura o llicenciatura, per al cas d'estudiants estrangers que vénen a fer la carrera a la UB.
Aquests blocs, per als quals no regirà la llibertat
d'ús
lingüístic del professorat, a) han de ser formats
per
assignatures obligatòries de l'ensenyament objecte de la
proposta,
b)
han de ser aprovats formalment per la Comissió de
Política
Lingüística de la UB, i c) no han de representar,
en
general, la formació de grups perfilats
lingüísticament,
sinó d'itineraris.
sociolinguistica@slc.ub.edu