Resultats de la cerca
Has cercat "Covarrubias" com a "clau".
Trobats 45 registres, ordenats alfabèticament per autor en sentit ascendent.
Veure articles en revistes (25 resultats)
Veure articles en compilacions (9 resultats)
Veure llibres (11 resultats)
Articles en revistes (25 de 45)
Veure articles en compilacions | Veure llibres
Tornar al cercador
Autor (data primera edició): «Títol». Publicació, Volum, Pàgines.
- Acero Durántez, Isabel (1995): «Sebastián de Covarrubias, una fuente del "Vocabulario español e italiano" de Lorenzo Franciosini». Verba, 22, 573-583.
- Alvar Ezquerra, Manuel (1995): «Los diccionarios del español en su historia». International Journal of Lexicography, 8/3, 173-201.
- Azorín Fernández, Dolores (1988): «Datos para la historia de la lexicografía española. A propósito de las ampliaciones y desarrollos del 'Tesoro' de Covarrubias». Analecta Malacitana, 11/1, 117-124.
- Azorín Fernández, Dolores (1989): «La labor lexicográfica de Sebastián de Covarrubias». Revista de la Asociación Europea de Profesores de Español, 36-37, 81-90.
- Bouzy, Christian (1992): «El "Tesoro de la Lengua Castellana o Española": Sebastián de Covarrubias en el laberinto emblemático de la definición». Criticón, 54, 127-144.
- Bouzy, Christian (2000): «De los "Emblemas Morales" al "Tesoro de la lengua" y al "Suplemento": Sebastián de Covarrubias reescrito por sí mismo». Criticón, 79, 143-165.
- Calderón, Carlos (1998): «Covarrubias y el "Tesoro de la Mora Encantada" o la definitiva inclusión del otro andalusí en el sujeto histórico español». Anuario de Letras, 36, 235-257.
- Canals Piñas, J. (1994): «Petrarca en el "Tesoro" de Sebastian de Covarrubias». Nueva Revista de Filología Hispánica, 42/2, 573-586.
- Cooper, Louis (1960): «Sebastián de Covarrubias: una de las fuentes principales del \"Tesoro de las lenguas francesa y española\" (1616) de César Oudin». Bulletin Hispanique, 62-4, 365-397.
- Crespo Hidalgo, J. (1992): «El arte diccionarista de Sebastián de Covarrubias». Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 8, 99-132.
- Crespo Hidalgo, J. (1992): «La vida y el pensamiento de Covarrubias como parte de la microestructura del manuscrito "Suplemento al Tesoro de la lengua española castellana"». Boletín de la Real Academia Española, 72/257, 429-444.
- Eberenz, Rolf (1991): «El català al "Tesoro de la lengua castellana o española" de Sebastián de Covarrubias». Zeitschrift Katalanistik, 4, 68-78.
- Gordón Peral, Mª Dolores (2003): «Sebastián de Covarrubias ante la diversidad sociolingüística y estilística del español». Zeitschrift für Romanische Philologie, 119, 96-106.
- Guerrero Ramos, Gloria (1990): «Nebrija, autoridad en el \"Tesoro\" de Covarrubias». Revista de Filología Española, 70/1-2, 133-141.
- Lépinette, Brigitte (1989): «Contribution à l\'étude du \"Tesoro de la lengua española o castellana\" de Sebastián de Covarrubias (1611)». Historiographia Linguistica, 16/3, 257-310.
- Lope Blanch, Juan M. (1992): «De Nebrija a Ménage a través de Covarrubias». Bulletin Hispanique, 94/2, 479-498.
- Martínez Egido, José Joaquín (2003): «La utilización de fuentes en la realización de diccionarios: ¿Covarrubias (1611), fuente directa en la microestructura de Franciosini (1620)?». Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 17, 413-426.
- Martínez Egido, José Joaquín (2004): «Presencia y desarrollo del verbo en el inicio de la lexicografía del español». Estudios de Lingüística de la Universidad de Alicante, 18, 315-330.
- Morreale, Margherita (1988): «Tradiciones populares y antigüedad clásica en el "Tesoro" de S. de Covarrubias: Sugerencias para su estudio». Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, XLIII, 437-440.
- Morreale, Margherita (1989): «Virgilio en el "Tesoro" de Sebastián de Covarrubias. Índice de los lemas y remites al Calepino». Boletín de la Real Academia Española, 69, 327-336.
- Morreale, Margherita (1992): «Los "Emblemata" de Alciato en el "Tesoro de la lengua castellana" de Sebastián de Covarrubias». Nueva Revista de Filología Hispánica, 40, 343-381.
- Niederehe, Hans-Josef (1986): «La lexicographie espagnole jusqu'à Covarrubias». Histoire, Épistémologie, Langage, 8/1, 9-19.
- Reyre, D. (1994): «La voz "judio" en el "Tesoro de la Lengua Castellana o Española" de Sebastián de Covarrubias y en su 'Suplemento'». Criticón, 61, 81-94.
- Ruhstaller, Stephan (1995-96): «Las palabras antiguas castellanas en el "Tesoro de la Lengua" de Covarrubias». Travaux de Linguistique et Littérature, XXXIII-XXXIV, 439-454.
- Vidal Díez, Mónica (1997): «De nominum atque aliorum verborum ordine thesauro. (Sobre la categorización gramatical en el "Tesoro" de Sebastián de Covarrubias)». Anuari de Filologia, 20/F-8, 45-52.
Articles en compilacions (9 de 45)
Veure articles en revistes | Veure llibres
Tornar al cercador
Autor (data primera edició): «Títol», en Editor, Publicació, Volum, Lloc de publicació, Editorial, Pàgines.
- Alvar Ezquerra, Manuel (1992): «Spanisch: Lexicographie. Lexicografia», en Holtus, G., Metzeltin, M. y Schmitt, C. (eds.), Lexikon der Romanistischen Linguistik, VI-1, Tubinga, Max Niemeyer, 636-651.
- Alvar Ezquerra, Manuel (1996): «Del diccionario plurilingüe al diccionario monolingüe», en Alonso González, A. y otros (eds.), Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, II, Madrid, Arco/Libros, 1153-1160.
- Aragón Fernández, Mª Aurora (1991): «Una teoría de la traducción en el siglo XVII: Covarrubias», en Donaire, M.L. y Lafarga, F. (eds.), Traducción y adaptación cultural: España-Francia, Oviedo, Univ. de Oviedo, 531-539.
- Eberenz, Rolf (1992): «Sebastián de Covarrubias y las variedades regionales del español: Sobre las precisiones geolingüísticas del "Tesoro de la lengua castellana o española"», en Ariza Viguera, M. y otros (eds.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, I, Madrid, Pabellón de España, 987-995.
- García-Macho, Mª Lourdes (2002): «Macroestructura y microestructura en los diccionarios de Alonso de Palencia, Antonio de Nebrija y Sebastián de Covarrubias», en Echenique, Mª T. y Sánchez, J. (eds.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, II, Madrid, Gredos, 2075-2092.
- Gemmingen, Barbara von (1992): «Le "Tesoro de la lengua castellana, o española" de Sebastián de Covarrubias (1611) et la naissance du dictionaire monolingue en Espagne», en Lorenzo, R. (ed.), Actas del XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxia Románicas, II, La Coruña, Fund. P. Barrié de la Maza, 25-33.
- Gemmingen, Barbara von (1996): «Recherches sur les éléments italiens dans le \"Tesoro de la lengua castellana o española\" de Sebastián de Covarrubias (1611)», en Tavoni, Mirko y Dini, Pietro U. (eds.), Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento: confronti e relazioni. Atti del Convegno Internazionale, I, Módena, Franco Cosimo Panini, 403-415.
- Lépinette, Brigitte (1988): «L'espagnol et le Covarrubias dans "Les origines de la langue française" de G. Ménage (1650)», en J. Espinosa y E. Casanova (eds.), Quaderns de Filologia. Homenatge a José Belloch Zimmermann, Valencia, Univ. de València, 225-231.
- Lépinette, Brigitte (1996): «La lexicographie monolingue espagnole des XVIIe et XVIIIe siècles: les apports de la lexicographie française», en Lorenzo, Ramón (ed.), Actas del XIX Congreso Internacional de Lingüística y Filoloxía Románicas, VIII, La Coruña, Universidade da Coruña/Fundación P. Barrié de la Maza, 91-116.
Llibres (11 de 45)
Veure articles en revistes | Veure articles en compilacions
Tornar al cercador
Autor (data primera edició): Títol. Lloc de publicació, Editorial, Data de la present edició (si s'escau).
- Ahumada Lara, Ignacio (ed.) (2000): Cinco siglos de lexicografía del español. IV Seminario de Lexicografía Hispánica. Jaén, Universidad de Jaén.
- Andrés-Gallego, José (coord.) (1999): Historia de la historiografía española. Madrid, Encuentro Ediciones.
- Bahner, Werner (1956): La lingüística española del Siglo de Oro. Aportaciones a la conciencia lingüística en la España de los siglos XVI y XVII. Madrid, Ciencia Nueva, 1966.
- Calvo Pérez, Julio (1991): Sebastián de Covarrubias o la fresca instilación de las palabras. Cuenca, Diputación Provincial.
- Calvo Pérez, Julio (1991): Un científico a caballo entre dos mundos. Cuenca, Diputación Provincial.
- Covarrubias Orozco, Sebastián de (1611): Tesoro de la lengua castellana o española. Barcelona, Altafulla, 1987.
- Crespo Hidalgo, J. (1991): Estudio del 'Suplemento al Tesoro de la Lengua Española Castellana' de Sebastián de Covarrubias. Málaga, Tesis doctoral, Univ. de Málaga (microforma).
- Gili Gaya, Samuel (1960): Tesoro lexicográfico (1492-1726). Madrid, CSIC.
- Knapp, William A. (1884): A Concise Bibliography of Spanish Grammar and Dictionaries from de Earliest Period to the Definitive Edition of the Academy's Dictionary (1470-1780). Boston.
- Mühlschlegel, Ulrike (2000): Enciclopedia, vocabulario, diccionario. Spanische und portugiesische Lexicographie im 17. und 18. Jahrhundert. Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert.
- Seco, Manuel (1987): Autoridades literarias en el "Tesoro" de Covarrubias. Madrid, Paraninfo.
Veure articles en revistes | Veure articles en compilacions | Veure llibres
Tornar al cercador