Notícies
| Cursos
de lingua e cultura galegas 2008-2009 XXIV edición | Cursos
de llengüa icultura gallegues 2008-2009 XXIV edició | ||
|
Destinados a persoas maiores de 17 anos, sexan ou non
estudantes da Universitat de Barcelona. Cursos oficiais de 75 h recoñecidos
como 7.5 Créditos de Libre Elección na Universitat
de Barcelona (agás estudantes de Filoloxía). Os cursos de lingua galega serven para a preparación para os exames do Certificado en Lingua Galega (CELGA) regulados e expedidos pola Xunta de Galicia. |
Dirigits a persones més grans de 17 anys, siguin
o no estudiants de la Universitat de Barcelona. Cursos oficials de 75
h reconeguts amb 7.5 Crèdits de Lliure Elecció en
la Universitat de Barcelona (tret destudiants de Filologia). Els cursos de llengua gallega serveixen per
a la preparació per als examens del Certificado en Lingua Galega
(CELGA) regulats i expedits per la Xunta de Galícia. | ||
| Inscrición Prazas limitadas Máis información aquí | Inscripció Places limitades Més informació aquí | ||
|
01//07/2008 |
Organizan | Organitzen Filologies Gallega i Portuguesa || Secretaría Xeral de Política Lingüística, Xunta de Galicia | ||
|
|
Publicación Sada-A Coruña: Ediciós do Castro / Asociación
Internacional de Estudos Galegos / Filoloxía Galega (Universitat
de Barcelona), 2007 Conferencias, en libro: Indice || Comunicacións, en DVD: Indice | Limiar | Colofón Actas do VII Congreso da AIEG (Asociación Internacional de Estudos Galegos), coorganizado con Filologies Gallega i Portuguesa da Universitat de Barcelona. O IX Congreso da AIEG, "Galiza nos contextos globais: perspectivas para o século XXI", celebrarase en Santiago de Compostela, Vigo e A Coruña do 13 ao 17 de xullo do 2009. | ||
|
12//06/2008 |
Distribución Ediciós do Castro | ||
|
Presentación | Presentació Vencello Nova edició del llibre del Proxecto Galauda | ||
| Dentro do marco
do Protocolo de Colaboración entre as consellerías de Educación
da Generalitat de Catalunya e mais da Xunta de Galicia (firmado no ano 1999
para promover a lingua galega e catalá dentro da oferta educativa
dos centros de ensino secundario), faise a presentación do libro
de texto Vencello para o coñecemento da lingua galega.
O Vencello que agora se presenta é una reedición e unha actualización do primeiro, feita por un equipo de profesores, dirixidos por Sabela Labraña, de Filologies Gallega i Portuguesa a la Universitat de Barcelona, en colaboración da Xunta de Galicia. | En el marc del
Protocol de Col·laboració entre les conselleries d'Educació
de la Generalitat de Catalunya i de la Xunta de Galicia (signat l'any 1999
per promoure la llengua gallega i catalana dins l'oferta educativa dels
centres d'ensenyament secundari), es fa la presentació del llibre
de text Vencello per al coneixement de la llengua gallega.
El Vencello que ara es presenta és una reedició i una actualizació del primer, feta per un equip de professors, dirigits per Sabela Labraña, de Filologies Gallega i Portuguesa a la Universitat de Barcelona, amb la col·laboració de la Xunta de Galicia. | ||
| Martes
3 de xuño de 2008 ás 16:30 Sala de Actos do Departament d'Educació Via Augusta, 202- 08007 Barcelona | Dimarts
3 de juny de 2008 a les 16:30 Sala d'Actes del Departament d'Educació Via Augusta, 202 -08007 Barcelona | ||
|
02//06/2008 |
Organizan | Organitzen Proxecto Galauda | ||
| Ciclo de
conferencias Conversas con... Xiana Arias Rego Ciclo organizado polos lectorados de galego da UB e a UAB, e o Centre Dona i Literatura | Cicle de
conferències Converses amb... Xiana Arias Rego Cicle organitzat pels lectorats de gallec de la UB i la UAB, i el Centre Dona i Literatura | ||
|
Con estes actos continúa o ciclo Conversas con organizado por Filologies Gallega i Portuguesa da UB, o Lectorado de Galego da UAB e mais o Centre Dona i Literatura para dar a coñecer escritoras galegas entre a comunidade universitaria e público en xeral. Forma parte da programación do Maio Cultural Galego. Todas as actividades están abertas ao público. Xiana Arias Rego (A Fonsagrada, 1983), xornalista cultural, é unha das voces máis salientábeis da nova promoción de poetas en Galicia e autora de Ortigas (2007). |
Amb aquests actes continua el cicle Converses amb organitzat per Filologies Gallega i Portuguesa de la UB, el Lectorat de Gallec de la UAB i el Centre Dona i Literatura per donar a conèixer escriptores gallegues a la comunitat universitària i públic en general. Fa part de la programació del Maio Cultural Galego. Totes les activitats són obertes al públic. Xiana Arias Rego (A Fonsagrada, 1983), periodista cultural, és un de les veus més destacades de la nova promoció de poetes a Galícia i autora d'Ortigas (2007). | ||
|
Hai unha laura núa Luns 19 de maio de 2008 ás 11:30 Edificio Histórico, Aula 103b Facultade de Filoloxía, Universidade de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 - 08007 Barcelona |
Hi ha una laura nua Dilluns 19 de maig de 2008 a les 11:30 Edifici Històric, Aula 103b Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 -08007 Barcelona | ||
|
Un
dia era eu unha árbore e estaba suxeita,
mesa de poetas dentro de Barcelona Poesia con Xiana Arias, Margarita Ballester,
Itxaro Borda e Gemma Gorga |
Un
dia era jo un arbre i estava subjecta,
taula de poetes dins de Barcelona Poesia amb Xiana Arias, Margarita Ballester,
Itxaro Borda i Gemma Gorga | ||
|
Entre
as silvas e as ortigas: algunhas reflexións na poesía última
en Galiza |
Entre
les silves i les ortigues: algunes reflexions sobre la poesia última
a Galícia | ||
|
|
Organiza |
Organitza | ||
|
|
Activitats del màster oficial |
|
18:00 Acte informatiu del
màster Construcció i representació didentitats
culturals pel proper curs 2008-2009. A continuació soferirà una copa de cava. | |
| Dimecres, 14 de
maig de 2008 Edifici Històric, Aula Magna Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 -08007 Barcelona | |
|
06//05/2008 |
|
Actividades das Letras Galegas | Activitats
de les Lletres Gallegues Conferència de Xosé María Álvarez Cáccamo Xosé María Álvarez Blázquez. La vida als poemes | ||
| Xosé María Álvarez Cáccamo (Vigo, 1950), ensaísta, especialista en literatura galega e un dos poetas de maior proxección da poesía galega actual, é tamén fillo do escritor homenaxeado este ano co Día das Letras Galegas. Vén de publicar Tempo do pai (2008) e Vento de sal (2008). Parte da súa obra poética foi traducida ao catalán. | Xosé María Álvarez Cáccamo (Vigo, 1950), assagista, especialista en literatura gallega i un dels poetes de més projecció de la poesia gallega actual, és també fill de l'escriptor homenatjat aquest any amb el Dia de les Lletres Gallegues. Recentment ha publicat Tempo do pai (2008) i Vento de sal (2008). Una part de la seva obra poètica ha estat traduïda al català. | ||
| Venres,
9 de maio de 2008 ás 19:30 Edificio Histórico, Aula 108 Facultade de Filologia, Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585- 08007 Barcelona | Divendres,
9 de maig de 2008 a les 19:30 Edifici Històric, Aula 108 Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 -08007 Barcelona | ||
| Exposición bibliográfica Xosé María Álvarez Blázquez e a resistencia cultural | Exposició bibliogràfica Xosé María Álvarez Blázquez i la resistència cultural | ||
| Do 8
ao 22 de maio de 2008 Edificio Histórico, Vitrinas da Biblioteca General Universidade de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585- 08007 Barcelona | Del 8
al 22 de maig de 2008 Edifici Històric, Vitrines de la Biblioteca General Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 -08007 Barcelona | ||
|
02//05/2008 |
| ||
|
|
Conferência | Conferència João Saramago La varietat portuguesa de les Açores: alguns aspectes fonètics i lèxics | |
| João Saramago é investigador principal do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa e especialista em variação da língua portuguesa. Publicou inúmeros artigos e trabalhos sobre geografia linguística e dialectologia portuguesas. Participa em vários projectos de atlas linguísticos. | João Saramago és investigador principal del Centro de Linguística de la Universitat de Lisboa (CLUL) i especialista en variació de la llengua portuguesa. Ha publicat nombrosos articles i treballs sobre geografia lingüística i dialectologia portugueses. Participa en diversos projectes d'atles lingüístics. | ||
| Segunda-feira,
28 de Abril de 2008 às 19.30 h Edificio Josep Carner, Aula 1.5 Facultade de Filologia, Universidade de Barcelona c/ Aribau, 2- 08007 Barcelona | Dilluns,
28 d'abril de 2008 a les 19.30 h Edifici Josep Carner, Aula 1.5 Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona c/ Aribau, 2 -08007 Barcelona | ||
|
21//04/2008 |
Organiza | Organitza Filologia Romànica | ||
|
| Cursos
de verán de lingua galega en Galicia para estranxeiros | Cursos
d'estiu de llengua gallega a Galícia per a estrangers | |
|
09/04/2008 |
O Instituto da Lingua Galega
organiza en Santiago de Compostela
entre o 2 e 30 de xullo de 2008 os XXI Cursos de verán de
lingua e cultura galegas para estranxeiros e españois de fóra
de Galicia. Inscrición ata o 1 de maio de 2008. Máis información |
L'Instituto da Lingua Galega
organitza a Santiago de Compostel·la entre el 2 i 30
de juliol de 2008 els XXI Cursos de verán de lingua e cultura
galegas para estranxeiros e españois de fóra de Galicia.
Inscripció fins a l'1 de maig de 2008. Més informació |
| 09/04/2008 |
Nova data para a proba oficial do Celga
4 A proba oficial do Celga 4 na primeira
convocatoria do 2008, que tiña prevista a súa celebración
os días 10 e 11 de maio de 2008, cámbiase para o domingo
25 de maio de 2008. Non hai cambios nas datas dos restantes niveis. | ||
|
| Ciclo de
conferencias Conversas con... Xurxo Borrazás Ciclo organizado polos lectorados de galego da UB e a UAB, e a AELG | Cicle de
conferències Converses amb... Xurxo Borrazás Cicle organitzat pels lectorats de gallec de la UB i la UAB, i per l'AELG | |
|
Con estes actos continúa o ciclo Conversas con organizado por Filologies Gallega i Portuguesa da UB, o Lectorado de Galego da UAB e mais a Asociación de Escritores en Lingua Galega para dar a coñecer escritores galegos entre a comunidade universitaria e os lectores de Cataluña. Todas as actividades están abertas ao público. Xurxo Borrazás (Carballo, 1963) é un dos narradores máis destacados da actualidade. Autor de Cabeza de chorlito (1991) e Eu é (1996), con Criminal (1994) recibiu o Premio da Crítica. Os seus libros máis recentes son a novela Ser ou non (2004) e o libro de ensaio Arte e parte. Dos patriarcas á arte suicida (2007). |
Amb aquests actes continua el cicle Converses amb organitzat per Filologies Gallega i Portuguesa de la UB, el Lectorat de Gallec de la UAB i l'Associació d'Escriptors en Llengua Gallega per donar a conèixer escriptors gallecs a la comunitat universitària i als lectors de Catalunya. Totes les activitats són obertes al públic. Xurxo Borrazás (Carballo, 1963) és un dels narradors més destacats de l'actualitat. Autor de Cabeza de chorlito (1991) i Eu é (1996), amb Criminal (1994) va rebre el Premi de la Crítica. Els seus llibres més recents són la novel·la Ser ou non (2004) i el llibre d'assaig Arte e parte. Dos patriarcas á arte suicida (2007). | ||
|
Quen nos le a nós? Luns 7 de abril de 2008 ás 19:30 Edificio Histórico, Aula 108 Facultade de Filoloxía, Universidade de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 - 08007 Barcelona |
Qui ens llegeix a nosaltres? Dilluns 7 d'abril de 2008 a les 19:30 Edifici Històric, Aula 108 Facultat de Filologia, Universitat de Barcelona Gran Via de les Corts Catalanes, 585 -08007 Barcelona | ||
|
De
cifras e letras. Literatura e mercado en Galiza |
De
xifres i lletres. Literatura i mercat a Galícia | ||
|
|
Organiza |
Organitza | ||
|
| Lectura poética Luz Pozo Garza Esta son eu agora e vexo o mundo presentada por Olivia Rodríguez | Lectura poètica Luz Pozo Garza Aquesta sóc jo ara i veig el món presentada per Olivia Rodríguez | |
|
Luz Pozo Garza (Ribadeo, 1922), académica da Real Academia Galega, é unha das poetas galegas máis destacadas da actualidade. Directora das revistas Nordés e Clave Orión, colaborou en Ínsula e Grial. Entre os seus libros cómpre salientar Códice calixtino (1986), Prometo a flor de loto (1992), Vida secreta de Rosalía (1996), Medea en Corinto (2002) e As arpas de Iwerddon (2005). Olivia Rodríguez, profesora de teoría da literatura na Universidade da Coruña, presenta a súa obra poética. |
Luz Pozo Garza (Ribadeo, 1922), acadèmica de la Real Academia Galega, és una de les poetes gallegues més destacades de l'actualitat. Directora de les revistes Nordés i Clave Orión, ha col·laborat a Ínsula i Grial. Entre els seus llibres cal destacar Códice calixtino (1986), Prometo a flor de loto (1992), Vida secreta de Rosalía (1996), Medea en Corinto (2002) i As arpas de Iwerddon (2005). Olivia Rodríguez, professora de literatura a la Universitat de A Coruña, presenta la seva obra poètica. | ||
|
Mércores 12 de marzo de 2008 ás
11:30 |
Dimecres 12 de març de 2008 a les
11:30 | ||
|
|
Organiza |
Organitza | ||
| 27/02/2008 |
Abertas as inscrições para o CELPE-Bras 2008/1 O CELPE-Bras é o Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros, desenvolvido e outorgado pelo Ministério da Educação (MEC), aplicado no Brasil e em outros países com o apoio do Ministério das Relações Exteriores (MRE). O CELPE-Bras é o único certificado brasileiro de proficiência em português como língua estrangeira reconhecido oficialmente. Internacionalmente, é aceito em firmas e instituições de ensino como comprovação de competência na língua portuguesa e, no Brasil, é exigido pelas universidades para ingresso em cursos de graduação e em programas de pós-graduação. Em Barcelona, o exame vai-se realizar no Centro de Estudos Brasileiros: Passeig de Gràcia, 41 3r. 08007 Barcelona, Tel. 932 156 486. Mais informação (inscrições, etc.) do CELPE. | ||
|
Apertura da inscrición para as probas dos Certificados en Lingua Galega (Celga) A Secretaría Xeral de Política
Lingüística (SXPL) da Xunta de Galicia anunciou as convocatorias
das probas para a obtención dos Celga
1, 2, 3 e 4 para dentro e fóra do territorio
galego. | |||
|
Que
hai que facer para presentarse a estas probas na Facultat de Filologia
da UB? | |||
|
Kristal
Veiga |
Carlos
Cordeiro | ||
|
27/02/2008 |
Organizan | Organitzen Filologies Gallega i Portuguesa || Secretaría Xeral de Política Lingüística, Xunta de Galicia | ||
|
| Conferência Lucília Chacoto Los refranes en la literatura ibérica y los problemas traductológicos | Conferència Lucília Chacoto Los refranes en la literatura ibérica y los problemas traductológicos | |
| Lucília Chacoto é professora auxiliar da Faculdade de Ciências Humanas e Sociais da Universidade do Algarve. Especialista em estudos contrastivos português-espanhol. Publicou vários artigos sobre assuntos relacionados com a sua área, nomeadamente sobre paremiologia comparada e sobre tradução. |
Lucília Chacoto és professora auxiliar de la Facultat de Ciències Humanes i Socials de la Universitat de l'Algarve. És especialista en estudis contrastius portuguès-espanyol. Ha publicat diversos treballs sobre temes relacionats amb aquesta àrea, especialment sobre paremiologia comparada i sobre traducció. | ||
|
Quinta-feira 28 de Fevereiro de 2008 às
16:30 |
Dijous 28 de febrer de 2008 a les 16:30 | ||
|
15/02/2008 |
Organiza | Organitza Filologia Romànica || Filologies Gallega i Portuguesa | ||
|
| Conferencia Xoán Montero O audiovisual galego: a importancia da tradución para a dobraxe | Conferència Xoán Montero L'audiovisual gallec: la importància de la traducció per al doblatge | |
| Xoán Montero, profesor de tradución na Universidade de Vigo, investiga na actualidade sobre diversos aspectos da dobraxe no cinema. Entre as súas publicacións recentes cómpre salientar o Manual de tradución audiovisual e técnicas para a dobraxe (2004) así como a súa tradución de O banqueiro anarquista de Fernando Pessoa, Premio Plácido Castro 2006, y diversos artigos en revistas especializadas, como Viceversa ou Madrygal. |
Xoán Montero, professor de traducció a la Universitat de Vigo, investiga en l'actualitat sobre diferents aspectes del doblatge de cine. Entre les seves publicacions recents cal destacar el Manual de tradución audiovisual e técnicas para a dobraxe (2004) així com la seva traducció d'O banqueiro anarquista de Fernando Pessoa, Premi Plácido Castro 2006, i diferents articles a revistes especialitzades, com ara Viceversa o Madrygal. | ||
|
Mércores 13 de febreiro de 2008 ás
19:30 |
Dimecres 13 de febrer de 2008 a les 19:30 | ||
|
|
Organiza |
Organitza
Filologies
Gallega i Portuguesa
| ||
|
Xornadas de didáctica AVISO: cámbiase a aula da xornada do venres
11 de xaneiro de 2008 para a aula 3.1 do mesmo edificio Josep Carner. |
Jornades de didàctica | |
|
Venres 11 e sábado 12 de xaneiro de
2008 |
Divendres 11 i dissabte 12 de gener de 2008 | ||
|
19/12/2007 |
| ||
|
| |