Plan docente de la asignatura

 

Cerrar imatge de maquetació

 

Imprimir

 

Datos generales

 

Nombre de la asignatura: Literatura Española y Latinoamericana Contemporáneas

Código de la asignatura: 571370

Curso académico: 2017-2018

Coordinación: Maria Del Mar Forment Fernandez

Departamento: Departamento de Filología Hispánica, Teoría de la Literatura y Comunicación

Créditos: 3

Programa único: S

 

 

Horas estimadas de dedicación

Horas totales 75

 

Actividades presenciales

30

 

-  Teoría

 

25

 

-  Seminario

 

5

Trabajo tutelado/dirigido

20

Aprendizaje autónomo

25

 

 

Competencias que se desarrollan

 


Competencias básicas

  • Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
  • Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación
  • Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades

 

Competencias generales

  • Favorecer la transferencia transversal de conocimientos para que el alumno desarrolle su capacidad de trabajar en un equipo y de manera multidisciplinar.

 

Competencias específicas

  • Reflexionar sobre los contenidos lingüísticos y culturales más relevantes en la creación de materiales para la enseñanza del español como lengua extranjera.
  • Adquirir las estrategias necesarias para diseñar materiales destinados a la práctica gramatical, pragmática y cultural.
  • Capacitar para el diseño y la producción de materiales destinados al desarrollo de las habilidades lingüísticas, de las destrezas comunicativas y de la competencia cultural.
  • Capacitar al alumno para la identificación de los principales rasgos de las distintas variedades del español y de su reflejo en los medios de comunicación, así como de las variadas formas artísticas en las que estos rasgos se manifiestan.

 

 

 

 

Objetivos de aprendizaje

 

Referidos a conocimientos


Tras realizar esta asignatura el estudiante debe haber alcanzado los siguientes objetivos:

  • Valorar qué textos y qué contenidos de Literatura española e hispanoamericana contemporáneas deben explicarse prioritariamente a los estudiantes extranjeros en una asignatura de literatura (atendiendo a variables como el nivel o los intereses de los alumnos), así como qué metodología puede ser la más oportuna.   
  • Analizar las posibilidades de explotación de las producciones literarias en la enseñanza de ELE, tanto desde el punto de vista lingüístico como sociocultural.
  • Familiarizarse con los manuales de enseñanza del español que presentan la explotación de diferentes productos literarios.
  • Elaborar actividades de explotación del texto literario (atendiendo a todas las competencias), así como una unidad didáctica completa que tenga como base un texto literario enfocada a las clases de ELE.

 

 

Bloques temáticos

 

1. Planteamiento teórico

1.1.

Metodología de las clases de literatura según el alumnado. Factores determinantes en la diferencia entre la docencia a españoles y la diferencia a alumnos de ELE.

1.2. La selección de contenidos de literatura para las clases de ELE. Consideraciones del nivel y formación de los alumnos.

1.3.

La interrelación entre lengua y literatura.

1.4.

La adaptación de los textos literarios.

1.5.

Objetos de análisis en el texto literario (obra, autor y contexto).

1.6. Lectura creativa. La creación de literatura en el aula de ELE.

2. La enseñanza de literatura española e hispanoamericana a alumnos extranjeros: metodología y materiales disponibles

2.1. La literatura como recurso complementario en los manuales de ELE. Alumnos adultos y alumnos de Secundaria. Análisis crítico. 

2.2. Los manuales de literatura para extranjeros. Análisis crítico.

2.3. Tipología de actividades.

3. La creación de materiales didácticos. Teoría y práctica

3.1. El diseño de actividades y tareas atendiendo a sus fines específicos. 

4. La creación de una unidad didáctica

4.1. Premisas que tener en cuenta en la creación de materiales. 

4.2. La creación de una unidad didáctica. 

 

 

Metodología y actividades formativas

 

De acuerdo con la orientación que guía el proceso de construcción de un espacio común de educación superior (EEES), la metodología desarrollada en esta asignatura persigue una mayor implicación del estudiante en su proceso de aprendizaje.

La dedicación del estudiante a la asignatura se distribuye en tres ámbitos: (i) asistencia a clases, (ii) trabajo dirigido y (iii) trabajo autónomo.

Durante el curso el profesor irá proponiendo una serie de actividades que darán lugar al análisis y reflexión sobre distintos aspectos del contenido del Seminario. Estas actividades están centradas en la creación de material didáctico (según las pautas del profesor), y en la lectura y comentario crítico de algunos de los artículos de la bibliografía recomendada. La participación activa en este tipo de actividades ayudarán a perfilar la nota final, si bien no serán calificadas por medio de nota, dado que dichas actividades, previas a la entrega de la unidad didáctica final, son de carácter formativo. En estos ejercicios previos se valorará más la dedicación previa, la reflexión y la argumentación en la defensa de las actividades planteadas que el resultado final. La corrección y discusión de los resultados de las actividades permiten tanto comprobar el grado de asimilación de los conceptos por parte de los estudiantes como ampliar los conceptos teóricos expuestos en función de los intereses de los estudiantes.

Se apuesta por un aprendizaje inductivo, de manera que a partir del análisis de los materiales ya publicados de Literatura en ELE, así como de las propuestas didácticas presentadas por el profesor y por los alumnos, se llegue a una serie de consideraciones generales en cuanto a la metodología que debe seguirse en el uso de la literatura española e hispanoamericana en ELE, tanto como recurso en las clases de lengua española, como contenido didáctico en sí mismo.

En cuanto a las horas de trabajo autónomo, estas están destinadas, además de a la realización del trabajo final, a la consulta de las fuentes de información de la asignatura. Los estudiantes deben completar la información presentada en clase mediante la consulta de las fuentes básicas de información.

 

 

Evaluación acreditativa de los aprendizajes

 

De acuerdo con la normativa vigente, la evaluación de la asignatura debe ser continua; lo que implica que, a lo largo del período lectivo, el estudiante deberá realizar diversas pruebas de evaluación que conjuntamente determinen la calificación final. No obstante, la normativa también contempla la posiblidad de que un estudiante desee optar por una forma de evaluación única, que puede consistir en una prueba y/o en la presentación de trabajos. A continuación, se detallan los criterios de ambos tipos de evaluación.

 

La evaluación continua de la asignatura Literatura española e hispanoamericana en ELE consta de dos actividades o ejercicios:

El primero de ellos consiste en la creación de una unidad didáctica, tutorizada por el profesor, que representa la base principal de la calificación final (80%). Se trata de una unidad didáctica a partir de un texto literario que se elegirá entre tres o cuatro propuestos por el profesor. Se trata de una unidad de 4 horas de duración, dispuesta tal y como se presentaría a los alumnos. El desarrollo de la asignatura está dirigido a alcanzar los conocimientos y competencias para llegar a la realización de esa unidad.

El segundo ejercicio consiste en una reflexión sobre el papel de la literatura en el aula, a partir de lo visto y analizado durante el seminario, de uno o dos folios de extensión. Contribuirá a la calificación final en un 20%. Se tratará de reflexionar sobre el proceso de desarrollo del material (p.ej., respecto del propio proceso de aprendizaje, a dificultades/ obstáculos, a soluciones elegidas / encontradas, etc). Este ejercicio se realizará por escrito y tendrá carácter presencial. Se valorará en el mismo no solo los contenidos, sino la corrección lingüística. En el caso de que se detecten errores ortográficos o problemas de expresión, el alumno irá directamente a la reevaluación, independientemente de la nota que obtuviera en el otro ejercicio.

Para ambos ejercicios se darán instrucciones precisas que, además, estarán disponibles en el Campus Virtual.

Para realizar ambos tipos de actividades, los estudiantes cuentan con el apoyo del profesor durante las horas de tutoría.

 

Evaluación única

En caso de que el estudiante manifieste que no puede cumplir los requisitos de una evaluación continuada, tendrá derecho a una evaluación única. Si se acoge, pues, a la evaluación única, esta decisión debe constar por escrito, a través de un formulario modelo para la solicitud de la evaluación única, con una copia para el estudiante y otra para el profesor. El término para solicitar la evaluación única es de 30 días naturales desde el inicio de las clases, transcurrido este plazo, el estudiante deberá acogerse a la evaluación continuada de esta asignatura.

Dadas las características de la asignatura (donde se pone especial atención a la adquisición y aplicación de las habilidades metodológicas), la evaluación única no puede presentar muchas diferencias respecto a la evaluación continua. La evaluación única supone un examen final en el que se diseñará una unidad didáctica completa, y se contestará a una pregunta de carácter teórico. Para ello se dispondrá de 3 horas. La calificación oscilará entre 1 y 10, siendo necesaria la obtención de una calificación igual o superior a 5 para aprobar la asignatura.


 

 

 

Fuentes de información básica

Libro

MARCO COMÚN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS: APRENDIZAJE, ENSEÑANZA Y EVALUACIÓN, Consejo de Europa, Departamento de Política Lingüística, Estrasburgo, 2001.   Enllaç

versió en línia  Enllaç

PLAN CURRICULAR DEL INSTITUTO CERVANTES, Instituto Cervantes, editorial Biblioteca Nueva, Madrid, 2006.  Enllaç

BENETTI/CASELLATO/MESSORI, Más que palabras. Literatura por tareas, Barcelona, Difusión, 2004.  Enllaç

NARANJO, María, La poesía como instrumento didáctico en el aula de Español como Lengua Extranjera, Madrid, Edinumen, Memorias para el aprendizaje, 1999.  Enllaç

Artículo

ACQUARONI, R., “La experiencia de la poesía. Algunas reflexiones teóricas para apoyar su incorporación en la enseñanza de ELE”, 1997, Cuadernos Cervantes 12: 42-44.  Enllaç

MENDOZA FILLOLA, Antonio, “Literatura, cultura, intercultura: reflexiones didácticas para la enseñanza de español lengua extranjera”, en Lenguaje y textos. Revista de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura,  nº 3, (1993), pp. 19-42.   Enllaç

SANTOS GARGALLO, Isabel, et al.: Bibliografía sobre enseñanza-aprendizaje de E/LE (1983-1997), Madrid, SGEL, 1998, 79 p.   Enllaç

  Interesan especialmente las siguientes secciones: Literatura (p. 44), Cultura (45-46); Materiales (47 y ss.), Recursos didácticos: audiovisuales e informáticos (50-51) y Lúdicos (59)

STEMBERT, Rudolf: “Propuestas didácticas de los textos literarios en la clase de E/LE” Didáctica del Español como lengua extranjera. Cuadernos del tiempo libre, nº 4 (1999), pp. 247-265.  Enllaç

SITMAN, R. y LERNER, Y (1999), “La literatura del mundo hispanohablante en el aula de ELE: ¿un lugar de encuentro o desencuentro?”, en Espéculo, núm. 12. www.ucm.es/info/especulo/numero12/ablatxt.html  Enllaç

Comunicaciones, ponencias

JUÁREZ MORENA, Pablo: “La enseñanza de la literatura en los cursos de lengua y español para extranjeros”, en Celis, Ángela y Heredia, José Ramón: Lengua y cultura en la enseñanza del español a extranjeros. Actas del VII Congreso de ASELE, Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha, 1998, pp. 227-289.  Enllaç