11. Centre d'autoaprendissatge d'idiòmes

Centre d'autoaprenentatge d'idiomes

Self-study language centre

assessor, assessora
assessor, assessora
advisor
caisheta
casset
tape-recorder
caisheta
cinta de casset
cassette
CD-ROM (ce de ròm)
CD-ROM (ce de rom)
CD-ROM
convèrsa
conversa
conversation
correccion
correcció
correction
correspondéncia
correspondència
correspondence
curriculum vitae
currículum
curriculum vitae
diari
diari
newspaper
diccionari
diccionari
dictionary
dictat
dictat
dictation
escambi
intercanvi
exchange
escotaders
auriculars
headphones
estatgèra
prestatge
shelf
estatgères
prestatgeria
bookcase
examen
examen
exam
exercici
exercici
exercise
ficha
fitxa
card
gramatica
gramàtica
grammar
impressora
impressora
printer
libre
llibre
book
modèl d'examen
model d'examen
mock exam
morfosintaxi
morfosintaxi
morphosyntax
nivèu
nivell
level
ordinador
ordinador
computer
ortografia
ortografia
spelling
pantalha
pantalla
screen
plata
safata
tray, rack
practicar
practicar
practise (to)
premsa
premsa
press
prèst
préstec
loans
pròva
prova
test
redaccion
redacció
composition
reservar
reservar
book (to)
revista
revista
magazine
teclat
teclat
keyboard
tèxte
text
text
vidèo
vídeo
video
videocaisheta
cinta de vídeo
video tape

Recorsi deth centre d'autoaprendissatge

Recursos del centre d'autoaprenentatge

Self-study language centre resources

Me cau portar eth carnet tà trabalhar?
Per treballar, he de portar algun carnet?
Do I have to bring any identification card to be able to work?
Voleria saber coma foncione eth centre d'autoaprendissatge
Voldria saber com funciona el centre d'autoaprenentatge
I would like to know how the Self-Study language Centre works
Com ei organizat eth materiau?
Com estan organitzats els materials?
How is the material organized?
Quines lengües se i pòt apréner?
Quines llengües s'hi poden aprendre?
What languages can I learn?
Com pogui saber eth nivèu de lengua qu'è?
Com puc saber el nivell de llengua que tinc?
How can I know what my language level is?
Me pogui emportar materiau entà casa?
Em puc emportar materials a casa?
May I take some of the material home?
Pogui demanar libres en prèst?
Puc demanar llibres en préstec?
May I take out books on loan?
Pogui hèr fotocòpies deth materiau?
Puc fer fotocòpies dels materials?
Could I make some photocopies of the material?
Pogui hèr escambi de convèrsa?
Puc fer intercanvi de conversa?
Could I do a Conversational language exchange?
Me pogui apuntar ena lista d'escambi de convèrsa?
Em puc apuntar al fitxer d'intercanvi de conversa?
May I put my name down in the list for conversation exchange?
Pogui hèr a servir
- eth vidèo?
- era caisheta?
- er ordinador?
- eth CD-ROM? (ce de ròm)
Puc fer servir
- el vídeo?
- el casset?
- l'ordinador?
- el CD-ROM? (ce de rom)
May I use
- the video?
- the tape-recorder?
- the computer?
- the CD-ROM?
I a instruccions entà hèr a foncionar
- eth vidèo?
- eth CD-ROM? (ce de ròm)
- era caisheta?
Hi ha instruccions per fer servir
- el vídeo?
- el CD-ROM? (ce de rom)
- el casset?
Are there any instructions for using
- the video?
- the CD-ROM?
- the tape-recorder?
I a materiau entà premanir eth nivèu...?
Hi ha material per preparar el nivell...?
Is there any material to prepare level number...?
Auetz modèls d'examens?
Tenen models d'exàmens?
Have you got any mock exams?
Poderia veir un modèl d'examen deth nivèu...?
Podria veure un model d'examen del nivell...?
May I see a mock exam for level...?
I a servici de correccion de redaccions?
Hi ha servei de correcció de redaccions?
Is there a correction service for compositions?
Pogui hèr consultes
- ar assessor?
- ara assessora?
Puc fer consultes
- a l'assessor?
- a l'assessora?

- Can I ask the advisor
- Can I ask the advisor
some questions?

Us deth centre d'autoaprendissatge

Ús del centre d'autoaprenentatge

Use of the Self-Study Language Centre

Voleria materiau de nivèu elementau
- de catalan
- de francés
- d'anglés
Voldria materials de nivell inicial
- de català
- de francès
- d'anglès
I would like some material for
- Catalan
- French
- English
beginners
È de besonh exercicis
- de comprenença orau
- de comprenença escrita
- de convèrsa
- de prononciacion
Necessito exercicis
- de comprensió oral
- de comprensió escrita
- de conversa
- de pronunciació
I need some exercises
- on oral comprehension
- on written comprehension
- on conversation
- on pronunciation
A on pogui trapar
- tèmes de redaccion?
- tèmes de convèrsa?
On puc trobar
- temes de redacció?
- temes de conversa?
Where can I find some
- topics for compositions?
- topics for conversations?
Auetz quauque manuau de
- redaccion?
- gramatica?
- correspondéncia?
Tenen algun manual de
- redacció?
- gramàtica?
- correspondència?
Have you got any manuals
- on composition?
- on grammar?
- on correspondence?
Voi repassar tèmes
- d'ortografia
- de morfologia
- de sintaxi
- de lexic
Vull repassar temes
- d'ortografia
- de morfologia
- de sintaxi
- de lèxic
I would like to revise
- spelling rules
- morphological rules
- syntax rules
- lexical rules
Voi liéger
- un diari
- ua revista
- un libre
Vull llegir
- un diari
- una revista
- un llibre
I would like to read
- a newspaper
- a magazine
- a book
A on son
- es diccionaris?
- es libres de lectura?
- es manuaus de nivèu elementau?
On són
- els diccionaris?
- els llibres de lectura?
- els manuals de nivell inicial?
Where are
- the dictionaries?
- the reading books?
- the manuals for beginners?
Auetz d'auti diaris?
Què més hi ha de premsa?
Are there any other press publications?
A on son es fiches de...?
On hi ha fitxes de...?
Where can I find the index cards on...?
A on pogui trapar informacion de...?
On puc trobar informació sobre...?
Where can I find some information on...?
Me calerie saber mès sus...
Necessito ampliar el tema de...
I need more information on the subject of...
Voleria mielhorar eth mèn vocabulari
Voldria ampliar vocabulari
I would like to increase my vocabulary
I a quauque modèl de curriculum vitae?
Hi ha algun model de currículum?
Are there any model curricula vitae?
Voleria hèr-vos ua pregunta
Voldria fer-li una pregunta
I would like to ask you a question
Me podetz explicar un dobte, se vos platz?
Em pot aclarir un dubte, sisplau?
Could you please clear something up for me?
Voleria premanir
- un examen de...
- ua pròva de...
Voldria preparar
- un examen de...
- una prova de...
I would like to prepare
- a... exam
- a... test
Voleria hèr ua pròva orau
Voldria fer una prova oral
I would like to take an oral test
Voleria trabalhar damb
- er ordinador
- era radiocaisheta
- eth vidèo
Voldria treballar amb
- l'ordinador
- el casset
- el vídeo
I would like to work with
- the computer
- the tape-recorder
- the video
Quini programes auetz d'informatica?
Quins programes d'ordinador tenen?
What software is available?
Pogui préner era caisheta dera estatgèra?
Puc agafar la cinta del prestatge?
May I take the cassette from the shelf?
Deishatz-me uns escotaders, se vos platz
Doni'm uns auriculars, sisplau
Could you give me some headphones, please?
Coma se hèn es dictats?
Com es fan els dictats?
How are the dictations done?
Voleria hèr un dictat
- de nivèu elementau
- de nivèu miei
- de nivèu auançat
Voldria fer un dictat
- de nivell elemental
- de nivell mitjà
- de nivell avançat
I would like to do a dictation
- for beginners
- at intermediate level
- at advanced level
Pogui deishar tèxtes entà corregir?
Puc deixar textos per corregir?
Can I leave some texts to be corrected?
Me podetz corregir aguesta redaccion?
Em poden corregir aquesta redacció?
Could you correct my composition?
Quan acaba, a on è de deishar
- era ficha?
- era caisheta?
- eth vidèo?
- es escotaders?
Quan acabi, on he de deixar
- la fitxa?
- la cinta?
- el vídeo?
- els auriculars?
Where should I leave
- the card
- the cassette
- the video tape
- the headphones
when I have finished?
Cau que torna a deishar eth materiau ena estatgèra?
He de tornar els materials a la prestatgeria?
Should I put the material back on the shelves?

Orari

Horari

Opening hours

Quin ei er orari deth centre d'autoaprendissatge?
Quin és l'horari del centre d'autoaprenentatge?
What are the opening hours for the Self-Study Language Centre?
Cau demanar ora?
S'ha de reservar hora?
Do I have to book a time?
Guaires ores me i pogui estar?
Quantes hores m'hi puc estar?
How long can I stay here?
Pogui tornar aguesta tarde?
Aquesta tarda puc tornar?
May I come back this afternoon?
Ei dubèrt es dimenjades?
És obert els caps de setmana?
Are you open on weekends?
Quin orari hèn per vacances?
Per vacances, quin horari fan?
What are the opening hours during the holidays?
È de demanar ora entath vidèo?
He de reservar hora per al vídeo?
Do I have to book a time to watch the video?
Voleria demanar ora entà veir ua pellicula
Voldria reservar hora per veure una pel·lícula
I would like to book a time to watch a film

Prèst

Préstec

Loans

I a servici de prèst?
Hi ha servei de préstec?
Is there a loan service?
Me pogui emportar
- aguest libre?
- aguesta revista?
- aguest vidèo?
- aguest examen?
Em puc emportar
- aquest llibre?
- aquesta revista?
- aquest vídeo?
- aquest examen?
Can I borrow
- this book?
- this magazine?
- this video tape?
- this exam?
Guaire temps è entà tornà'c?
De quin termini disposo?
What is the loan period?
È de deishar quauque depòsit?
He de deixar algun dipòsit?
Do I have to give you a deposit?
M'è de hèr un carnet?
M'he de fer algun carnet?
Do I have to have a card?
Vos è d'ensenhar eth carnet?
Li he d'ensenyar algun carnet?
Shall I show you my card?
Pogui alongar eth tèrme de prèst?
Puc ampliar el termini de préstec?
Can I extend the loan period?
Ac voleria auer mès dies
Voldria disposar de més dies
I would like to have a few more days
È perdut
- eth libre que m'auíetz deishat
- eth recebut deth depòsit
He perdut
- el llibre que m'havien deixat
- el resguard del dipòsit
I have lost
- the book you loaned me
- the deposit slip
Qué me cau hèr?
Què he de fer?
What do I have to do?

Panèus

Rètols

Signs

Deishatz eth materiau qu'ajatz hèt a servir ena plata
Deixeu els materials utilitzats a la safata
Leave your materials on the tray
Tèxtes entà corregir
Textos per corregir
Texts to be corrected
Anoncis
Anuncis
Notices
Lengües
Llengües
Languages
Nivèus
Nivells
Levels
Non tornetz a bobinar es caishetes, se vos platz
No rebobineu les cintes, sisplau
Please do not rewind the cassettes
Papèr reciclat
Paper reciclat
Recycled paper
Registre d'assisténcia
Registre d'assistència
Attendance register
Plata de tèxtes entà corregir
Safata de textos per corregir
Rack for texts to be corrected
Orari
Horari
Timetable