13. Fotografia

Fotografia

Photography

agrandiment
ampliació
enlargement
agranir
ampliar
enlarge (to)
àlbum
àlbum
album
blanc, blanca
blanc, blanca
white
bombeta
bombeta
light bulb
caducat, caducada
caducat, caducada
expired
color
color
colour
còpia
còpia
copy
correja
corretja
strap
diafragma
diafragma
diaphragm
diapositiva
diapositiva
slide
espatlar-se
espatllar-se
be broken (to), break (to)
estug
funda
case, cover
exposicion
exposició
exposure
filtre
filtre
filter
flaish
flaix
flash
format
format
format
fòto
foto
photo
fotograf, fotografa
fotògraf, fotògrafa
photography
fotografia
fotografia
photograph (to)
fotografiar
fotografiar
photographer
fotomatic
màquina de fer fotografies
photo booth
immergible, immergibla
submergible
waterproof
maquina de fotografiar
càmera fotogràfica
camera
mat, mata
mat
matt
negatiu
negatiu
negative
nere, nera
negre, negra
black
objectiu
objectiu
lens
obturader
obturador
shutter
papèr
paper
paper
pellicula
pel·lícula
film
pila
pila
battery
quadre
marc
frame
recebut
resguard
ticket
reparacion
reparació
repair
revelar
revelar
developing
revelat
revelatge
develop (to)
rodet
rodet, carret
spool, roll of film
satinat, satinada
setinat, setinada
sensitivity
sensibilitat
sensibilitat
satin (adjective)
trespès
trípode
tripod
velar-se
velar-se
come out fogged (to)
vidèo
vídeo
video
videocaisheta
cinta de vídeo
video tape

Hèr-se fòtos de carnet

Fer-se fotos de carnet

Passport-size photos

Me cau fòtos de carnet
Necessito fotografies de carnet
I need some identity-card size photos
È de besonh 4 (quate) fòtos
- entath passapòrt
- entath carnet dera universitat
Necessito 4 (quatre) fotos
- per al passaport
- per al carnet de la universitat
I need 4 photos
- for my passport
- for my university card
Voleria es fòtos
- en color
- en blanc e nere
- mès granes
- mès petites
Voldria les fotos
- en color
- en blanc i negre
- més grans
- més petites
I would like my photos
- in colour
- in black and white
- bigger
- smaller
Hètz fotocòpies de fotografies de carnet?
Fan fotocòpies de fotografies de carnet?
Do you make photocopies of passport-size photos?
I a autoservici de fòtos de carnet?
Hi ha autoservei de fotos de carnet?
Is there a passport-size photo-graph self-service?
Guaires còpies hè era maquina?
Quantes còpies fa, la màquina?
How many photos does the photo booth take?
Auetz un miralh entà pientar-me, se vos platz?
Tenen un mirall per pentinar-me, sisplau?
Do you have a mirror so I can comb my hair, please?
Damb quines monedes foncione era maquina?
La màquina, amb quines monedes funciona?
What coins are necessary for the photo booth?
Auetz cambi, se vos platz?
Té canvi, sisplau?
Do you have change, please?
I anarà ben aguesta moneda?
Aquesta moneda m'anirà bé?
Will this coin do?
Era maquina
- non marche ben
- non foncione
- non hè cap de senhau
La màquina
- no va bé
- no funciona
- no fa cap senyal
The photo booth
- is out of order
- doesn't work
- doesn't show any sign of working
Era maquina
- non m'a tornat es sòs
- non m'a dat es fòtos
La màquina
- se m'ha quedat els diners
- no m'ha donat les fotos
The photo booth
- has kept my money
- hasn't dispensed my photos
Voi recuperar es sòs
Vull recuperar els diners
I want to get my money back

Panèus des maquines de fòtos de carnet

Rètols de les màquines de fotos de carnet

Signs at the phone box

Monedes
Monedes
Coins
Nivèu des uelhs
Alçada dels ulls
Eye level
- Lheuatz
- Abaishatz
eth sèti
- Alci
- Abaixi
el seient
Move the seat
- up
- down
Demoratz
Esperi
Wait
Trigatz
- fòto carnet
- fòto passapòrt
- DNI
Triï
- foto carnet
- foto passaport
- DNI
Choose
- identity card-size photo
- passport-size photo
- ID
En servici
En disposició de servei
In service
Dehòra de servici
Fora de servei
Out of order
Entàs reclamacions, telefonatz entath...
Per a reclamacions, telèfon...
If you have any complaints, phone number...

Crompar materiau fotografic

Comprar material fotogràfic

Buying photographic material

Voleria un rodet
- de 12 (dotze)
- de 24 (vint-e-quate)
- de 36 (trenta-sies)
exposicions
Voldria un rodet
- de 12 (dotze)
- de 24 (vint-i-quatre)
- de 36 (trenta-sis)
exposicions
I would like a
- 12 exposure
- 24 exposure
- 36 exposure
roll of film
Voleria un rodet de diapositives
Voldria un rodet de diapositives
I would like a roll of film for slides
Voleria ua pellicula de sensibilitat
- 100 (cent) ASA
- 200 (dus cents) ASA
- 400 (quate cents) ASA
Voldria pel·lícula de sensibilitat
- 100 (cent) ASA
- 200 (dos-cents) ASA
- 400 (quatre-cents) ASA
I would like a
- 100 ASA
- 200 ASA
- 400 ASA
film
Me pòt cargar eth rodet ena maquina, se vos platz?
Em pot posar el carret a la màquina, sisplau?
Could you please put the film in my camera?
An maquines d'usar e lançar?
Tenen càmeres d'un sol ús?
Do you have disposable cameras?
Voleria ua maquina de fotografiar d'usar e lançar e immergibla
Voldria una càmera d'un sol ús i submergible
I would like a disposable waterproof camera
Auetz
- quadres tà fòtos?
- àlbums?
Tenen
- marcs?
- àlbums?
Do you have
- frames?
- albums?
Voleria un quadre entad aguesta fotografia
Voldria un marc per a aquesta fotografia
I would like a frame for this photograph
Voleria un àlbum entà sauvar-i aguestes fotografies
Voldria un àlbum per guardar aquestes fotografies
I would like an album for these photographs
Auetz pèces de recambi, se vos platz?
Tenen recanvis, sisplau?
Do you have any spare parts, please?
Voleria
- ua pila
- ua bombeta
- un flaish
- un objectiu
- un filtre
- ua correja
- un estug
Voldria
- una pila
- una bombeta
- un flaix
- un objectiu
- un filtre
- una corretja
- una funda
I would like
- a battery
- a light bulb
- a flash
- a lens
- a filter
- a strap
- a case
Venetz pèces de recambi d'ocasion?
Venen recanvis de segona mà?
Do you sell any second-hand spare parts?
A on poderia trobar pèces de recambi d'ocasion, se vos platz?
On podria trobar recanvis de segona mà, sisplau?
Where could I find some second-hand spare parts, please?
Voleria ua caisheta de vidèo
Voldria una cinta de vídeo
I would like a videotape
Auetz caishetes
- VHS? (ve ac essa)
- de 8 (ueit) millimètres?
Tenen cintes
- VHS? (ve hac essa)
- de 8 (vuit) mil·límetres?
Do you have
- VHS videotapes?
- eight millimetre film?
Voi ua caisheta
- de 60 (seishanta)
- de 90 (nauanta)
- de 120 (cent vint)
menutes
Vull una cinta
- de 30 (trenta)
- de 60 (seixanta)
- de 90 (noranta)
minuts
I want
- a 30 minute tape
- a 60 minute tape
- a 90 minute tape
Era maquina s'ei espatlada
Se m'ha espatllat la màquina
My camera is broken
Apariatz maquines dera marca...?
Arreglen càmeres de la marca...?
Do you repair... (brand)... cameras?
Me semble que
- er obturader non foncione pas
- eth rodet non vire
- era pila non hè cap de senhau
- era maquina non accione eth flaish
Em sembla que
- l'obturador no funciona
- el carret no corre
- la pila no fa senyal
- no acciona el flaix
I don't think
- the shutter works
- the roll of film moves
- the battery works
- the flash is working

Revelar

Revelar

Developing

Me poderien revelar aguest rodet, se vos platz?
Em podrien revelar aquest carret, sisplau?
Could you please develop this roll of film?
Voi un revelat
- satinat
- mat
- en color
- en blanc e nere
- normau
Vull un revelat
- setinat
- mat
- en color
- en blanc i negre
- normal
I want it developed
- with a satin finish
- with a matt finish
- in colour
- in black and white
- in the normal way
Voleria es fòtos
- d'aguest format
- de 10 x 15 (dètz per quinze)
- mès granes
Voldria les fotos
- d'aquesta mida
- de 10 x 15 (deu per quinze)
- més grans
I would like
- the photos to be this size
- 4 x 6 photos
- bigger photos
Hètz-me tres còpies deth negatiu A3 (a tres), se vos platz
Sisplau, faci'm tres còpies del negatiu A3 (a tres)
Please, make three copies of the A3 negative
Voi un agrandiment de 18 x 24 (dètz-e-ueit per vint-e-quate)
Vull una ampliació de 18 x 24 (divuit per vint-i-quatre)
I want a 7 x 9 enlargement
Voleria un negatiu d'aguesta fotografia
Voldria un negatiu d'aquesta fotografia
I would like a negative of this photo
Voleria passar aguesta diapositiva en papèr
Voldria passar aquesta diapositiva a paper
I would like a photograph from this slide
Me podetz hèr un negatiu d'aguesta diapositiva?
Em poden fer un negatiu d'aquesta diapositiva?
Could you make a negative of this slide?
Vengui a remassar es fòtos a nòm de...
Vinc a recollir les fotos a nom de...
I have come to fetch Mr. / Mrs. X's photos
Vos auetz enganhat d'envolòpa
S'han equivocat de sobre
This is the wrong envelope
Aguestes fotografies non son pas mies
Aquestes fotografies no són meves
These photographs are not mine
È perdut eth recebut
He perdut el resguard
I have lost my receipt
En aguesta envolòpa i manque còpies
En aquest sobre, hi falten còpies
There are some copies missing from this envelope
Me poderíetz hèr es còpies que manque, se vos platz?
Em podrien fer les còpies que hi falten, sisplau?
Could you make the missing copies, please?

Prètzi e tèrmes de temps

Preus i terminis

Prices and period of time

Guaire
- còste?
- costarà?
Quant
- val?
- valdrà?
How much
- is it?
- will it be?
Auetz quauqua aufèrta?
Tenen alguna oferta?
Have you got any special offers?
Voleria era aufèrta d'aguest anonci
Voldria l'oferta d'aquest anunci
I would like the offer which is advertised
I a descompdes entàs segones còpies?
Hi ha descomptes per a les segones còpies?
Are there any discounts for second copies?
Quan
- serà prèst?
- pogui passar a remassà'c?
Quan
- estarà?
- puc passar a recollir-ho?
When
- will it be ready?
- can I come to fetch it?
Me cau es fòtos entà aué madeish
Necessito aquestes fotos per a avui mateix
I need these photos today
Voleria eth revelat urgent
Voldria el revelatge urgent
I would like the express service
Era encomana la hí
- ager
- delàger
- era setmana passada
Vaig fer l'encàrrec
- ahir
- abans-d'ahir
- la setmana passada
I made the order
- yesterday
- the day before yesterday
- last week.