Voldria matricular-me d'un curs
- d'alemany
- de català
- d'espanyol
Voleria matricular-me en un cors
- d'alemand
- de catalan
- d'espanhòu
Voldria fer un curs inicial de...
Voleria hèr un cors elementau de...
Voldria ampliar els meus coneixements de...
Voleria mielhorar es mies coneishences de...
Vull continuar estudiant...
Voi seguir estudiant...
Vull fer un curs de conversa
Voi hèr un cors de convèrsa
Voldria fer un curs de perfeccionament
- escrit
- oral
Voleria hèr un cors de perfeccionament - escrit - orau
He de fer una prova de nivell?
Me cau hèr ua pròva de nivèu?
Quants nivells hi ha?
Guairi nivèus i a?
Hi ha cursos
- intensius?
- extensius?
I a corsi - intensius? - extensius?
M'estic preparant per al nivell...
Estúdii entath nivèu...
He fet el nivell... a la meva universitat
È hèt eth nivèu... ena mia universitat
Tinc un bon nivell
È un bon nivèu
Quants alumnes hi ha
- per grup?
- per classe?
Guairi estudiants i a
- per grop?
- per classa?
Hi ha
- centre d'autoaprenentatge de llengües?
- laboratori d'idiomes?
I a - centre d'autoaprendissatge de lengües? - laboratòri d'idiòmes?
Puc fer intercanvi de conversa?
Pogui hèr escambi de convèrsa?
Hi ha algun fitxer d'intercanvi de conversa?
I a quauqua lista d'escambi de convèrsa?
Puc parlar amb
- el professor...?
- la professora...?
Pogui parlar damb - eth professor? - era professora?
Voldria parlar amb
- el tutor de llengua
- la coordinadora del curs
Voleria parlar damb - eth tutor de lengua - era coordinadora de cors
Doni'm el número de telèfon, sisplau
Datz-me eth numèro de telefòn, se vos platz
Horaris i calendari
Oraris e calendari
Voldria veure
- els horaris
- el calendari
Voleria veir - es oraris - eth calendari
Quins horaris hi ha?
Quini oraris i a?
Voldria el calendari
- dels cursos intensius
- dels cursos extensius
- dels cursos d'estiu
Voleria eth calendari - des corsi intensius - des corsi extensius - des corsi d'ostiu
Quantes hores de classe hi ha a la setmana?
Guaires ores de classa i a per setmana?
De quantes hores són els cursos?
De guaires ores son es corsi?
Vull fer un curs intensiu
- d'anglès
- d'italià
Voi hèr un cors intensiu - d'anglés - d'italian
Vull fer un curs
- intensiu de tres hores setmanals
- de dues hores diàries
Voi hèr un cors de - tres ores setmanaus - dues ores diàries
Voldria l'horari dels cursos
- del matí
- del migdia
- de la tarda
- del vespre
Voleria er orari des corsi - deth maitin - deth meddia - dera tarde - deth vèspe
Puc canviar de grup?
Pogui cambiar de grop?
L'horari no em va bé. Hi ha algun altre grup?
Aguest orari non me conven. I a quauque aute grop?
Em va més bé
- al matí
- a la tarda
- al vespre
M'estimi mès
- ath maitin
- ena tarde
- ath vèspe
Aules i departaments
Sales e departaments
A quina aula he d'anar?
Entà quina sala me cau anar?
Com puc anar a l'aula...?
Com pogui anar entara sala...?
On és l'aula del nivell...?
A on ei era sala deth nivèu...?
On són els Serveis Lingüístics, sisplau?
A on son es Servicis Lingüistics, se vos platz?
On és l'Escola d'Idiomes, sisplau?
A on ei era Escòla d'Idiòmes, se vos platz?
On és el Departament de Filologia
- Hispànica?
- Anglesa?
- Clàssica?
- Germànica?
A on ei eth Departament de Filologia - Ispanica? - Anglesa? - Classica? - Germanica?
Com es va al Departament de...?
Coma se va entath Departament de...?
Hi ha
- centre d'autoaprenentatge?
- laboratori d'idiomes?
I a - centre d'autoaprendissatge? - laboratòri d'idiòmes?
Com es va - al centre d'autoaprenentatge? - al laboratori d'idiomes?
Coma pogui anar entath
- centre d'autoaprendissatge?
- laboratòri d'idiòmes?
Exàmens, crèdits i certificats
Examens, crèdits e certificats
Hi ha examen final?
I a examen finau?
La nota final s'especificarà?
S'especificarà era nòta finau?
Aquest curs, a quants crèdits equival?
Aguest cors, a guairi crèdits equivau?
Necessito
- un certificat amb la nota final
- un certificat d'assistència
Me cau
- un certificat damb era nòta finau
- un certificat d'assisténcia
Em poden enviar el certificat - a la meva adreça? - a la meva universitat?
Me pòden enviar eth certificat - entara mia adreça? - entara mia universitat?
Preus
Prètzi
Quin preu té el curs?
Guaire còste eth cors?
Per als estudiants d'intercanvi, els cursos són gratuïts?
Son de franc es corsi entàs estudiants d'escambi?
Tinc algun descompte - com a professor d'intercanvi? - com a estudiant d'intercanvi?
È quauque descompde
- coma professor d'escambi?
- coma estudiant d'escambi?
Quins altres avantatges tinc?
Quini d'auti avantatges è?
Puc pagar la matrícula en dos terminis?
Pogui pagar era matricula en dus còps?
Quant val l'imprès de matrícula?
Guaire còste eth formulari de matricula?
S'ha de pagar alguna altra cosa?
Cau pagar quauquarren mès?
On he d'anar a pagar?
A on m'ac cau anar a pagar?
Puc domiciliar el pagament?
Pogui domiciliar eth pagament?
Què he de portar per pagar?
Qué me cau portar entà pagar?
Per pagar, he de portar - el passaport? - la carta de la beca? - el carnet?
Cau que pòrta
- eth passapòrt
- era carta dera bèca
- eth carnet
en moment de pagar?
A quin preu són - les correccions? - les traduccions?
Guaire còsten - es correccions? - es revirades?
Quant val el vocabulari
- de matemàtiques?
- de física?
- de biologia?
Guaire còste eth vocabulari - de matematiques? - de fisica? - de biologia?
Quant valen - els exercicis? - els apunts?
Guaire còsten
- es exercicis?
- es nòtes de cors?
Quant val - el dossier? - el llibre de text? - el quadern d'exercicis?
Guaire còste - eth dossièr? - eth libre de tèxte? - eth quadèrn d'exercicis?
Quant val
- la correcció
d'aquest full?
d'aquest treball?
d'aquest document?
d'aquesta tesi?
d'aquesta carta?
- la traducció
d'aquest full?
d'aquest treball?
d'aquest document?
d'aquesta tesi?
d'aquesta carta?