Col·lecció de Guies de
CONVERSA UNIVERSITÀRIA
1. Frases usuals
2. Oficina de l'estudiant
3. Allotjament
4. Matriculació
5. Biblioteca
6. Idiomes
7. Llibreria i papereria
8. Servei de fotocòpies
9. Informàtica
10. Oficina bancària
11. Centre d'autoaprenentatge d'idiomes
12. Servei d'esports
13. Fotografia
14. Correus
15. Telèfon
16. Transports públics
17. Restaurant
18. Lleure
19. Anuncis
20. Serveis mèdics
21. Expressió del temps: hores i horaris
22. Vocabulari
descarrega aquest capítol
versió per imprimir
descarrega aquest capítol
versió per imprimir
descarrega aquest capítol
4. Matriculació
Registration
4.1
Demanar informació per matricular-se
4.2
Emplenar els impresos
4.3
Demanar torn
4.4
Lliurar els impresos
4.5
Modificar la matrícula
ampliar
×
extend (to)
×
anul·lació
×
cancellation
×
aprovar
×
pass (to)
×
assegurança mèdica
×
medical insurance
×
assignatura
×
subject
×
banc
×
bank
×
bolígraf
×
pen
×
caixa d'estalvis
×
savings bank
×
calendari
×
calendar
×
carnet
×
card
×
carpeta
×
folder
×
certificat
×
certificate
×
cicle
×
cycle
×
codi
×
code
×
comprar
×
buy (to)
×
comprovant de pagament
×
proof of payment
×
convalidació
×
validation
×
convalidar
×
validate (to)
×
crèdit
×
credit
×
cua
×
queue
×
curs
×
course
×
devolució
×
refund
×
diplomatura
×
certificate (undergraduate)
×
document
×
document
×
documentació
×
papers
×
emplenar
×
fill in (to)
×
especialitat
×
specialization
×
expedient
×
record
×
facultat
×
school
×
grup
×
group
×
guia
×
guide
×
horari
×
timetable
×
imprès
×
form
×
instruccions
×
instructions
×
llapis
×
pencil
×
llicenciatura
×
bachelor's degree
×
matrícula
×
registration
×
matricular-se
×
register (to)
×
modificar
×
modify (to)
×
número
×
number
×
obligatori, obligatòria
×
compulsory
×
optatiu, optativa
×
optional
×
pagar
×
pay (to)
×
pla d'estudis
×
syllabus
×
ploma
×
pen (ink), Fountain pen
×
preinscripció
×
preliminary registration
×
programa
×
programme
×
renúncia
×
drop (a course)
×
renunciar
×
waive (to)
×
resguard
×
deposit slip
×
retolador
×
felt-tip pen
×
semestre
×
term
×
servei d'esports
×
sports facilities
×
suspendre
×
fail (to)
×
tesi
×
thesis
×
torn
×
turn, shift
×
tràmit
×
paperwork
×
tutor, tutora
×
tutor
×
torna amunt
Demanar informació per matricular-se
Asking for information about registration
Quins passos he de fer per matricular-me?
×
What do I have to do to register?
×
On he d'anar a matricular-me?
×
Where do I have to go to register?
×
Quan
- comença
×
- acaba
×
el termini de matriculació?
When does registration
- begin?
×
- finish?
×
×
On puc comprar els impresos de matrícula?
×
Where can I buy the registration forms?
×
Voldria els impresos per a la matrícula
×
I would like the registration forms
×
Quant valen els impresos?
×
How much are the forms?
×
Vull consultar la guia de l'estudiant de la Facultat de...
×
I would like to look at the... Faculty's student guide
×
Voldria la guia d'assignatures de la Facultat
×
I would like the Faculty's subject guide
×
Quines assignatures són
- obligatòries?
×
- optatives?
×
What subjects are
- compulsory?
×
- optional?
×
- Aquesta assignatura,
×
- Aquest curs,
×
compta com a crèdit?
Does
- this subject
×
- this course
×
count as a credit?
Aquestes pràctiques, compten com a crèdit?
×
Does this practical work count as a credit?
×
Quin codi té l'assignatura...?
×
What is the subject code?
×
De quants crèdits m'he de matricular aquest semestre?
×
How many credits do I have to do this term?
×
Em podria explicar on és
- la caixa
×
- la secretaria de la Facultat?
×
Could you tell me where
- the savings bank is?
×
- the school secretariat is?
×
torna amunt
Emplenar els impresos
Filling in the forms
Necessito ajuda
- per triar les assignatures
×
- per escollir horaris
×
- per entendre les instruccions
×
- per emplenar els impresos
×
I need help
- to choose the subjects
×
- to choose my timetable
×
- to understand the instructions
×
- to fill in the forms
×
Què hi diu, aquí?
×
What does this mean?
×
Aquí, què hi he de posar?
×
What do I have to put here?
×
Aquí, no sé què posar-hi
×
I don't know what to put here
×
Aquí, no sé què hi diu
×
I don't know what it says here
×
No ho entenc
×
I don't understand
×
M'ho pot tornar a explicar, sisplau?
×
Could you please explain this to me again?
×
Puc escriure-ho amb
- bolígraf?
×
- llapis?
×
- retolador?
×
- ploma?
×
Can I write
- in pen?
×
- in pencil?
×
- in felt-tip pen?
×
- in fountain pen?
×
Em falta algun document?
×
Are there any documents missing?
×
Em falta omplir alguna altra cosa?
×
Do I have to fill in anything else?
×
Em falta fer més tràmits?
×
Is there any more Paperwork to do?
×
torna amunt
Demanar torn
Your turn to register
He de fer cua per matricular-me?
×
Do I have to queue in order to register?
×
Vull número per matricular-me
- al matí
×
- a la tarda
×
I want a number to register
- in the morning
×
- in the afternoon
×
Em pot matricular la meva companya?
×
Can my classmate register for me?
×
Puc matricular el meu company?
×
Can I register for my classmate?
×
Em pot donar dos números, sisplau?
×
Could you please give me two numbers?
×
A quina hora es matricula el meu número?
×
What time do I register with my number?
×
Si arribo tard, perdo el torn?
×
IIf I arrive late, will I lose my turn?
×
He perdut el número. Què he de fer?
×
I have lost my number. What do I have to do?
×
torna amunt
Lliurar els impresos
Handing in the forms
Em vinc a matricular
×
I am here to register
×
Voldria matricular-me
×
I would like to register
×
He emplenat bé els impresos?
×
Have I filled in the forms properly?
×
La documentació és correcta?
×
Are my papers correct?
×
Sisplau, digui'm si tot és correcte
×
Please tell me whether everything is correct
×
El certificat de notes el rebran directament de la meva universitat
×
My marks will be sent directly from my university
×
La meva universitat els enviarà el meu expedient
×
My university will send you my record
×
Vull l'assegurança mèdica
×
I want medical insurance
×
Voldria utilitzar el servei d'esports
×
I would like to use the sports facilities
×
Tinc
- matrícula gratuïta
×
- dues matrícules d'honor
×
I have got
- registration free of charge
×
- two distinctions
×
Espero una beca
×
I am expecting a grant
×
On he d'anar a pagar?
×
Where do I have to go to pay?
×
Quants dies tinc per anar a pagar?
×
How many days are left to make the payment?
×
He de portar el comprovant de pagament?
×
Do I have to bring the proof of payment?
×
He de fer algun altre tràmit?
×
Do I have to do any more paperwork?
×
torna amunt
Modificar la matrícula
Changing your registration
Voldria canviar una assignatura
×
I would like to change one of my subjects
×
Puc canviar la matrícula d'aquesta assignatura?
×
May I change this subject?
×
Quin termini hi ha per modificar la matrícula?
×
What is the deadline for registration changes?
×
Fins quan admeten canvis de matrícula?
×
When is the last day for changing something in my registration?
×
Vull canviar de grup. L'horari no em va bé
×
I want to change my group. The timetable doesn't suit me
×
Podré convalidar tots els crèdits?
×
Will I be able to validate all my credits?
×
Em reconeixeran els crèdits
- de l'Escola d'Idiomes?
×
- de les pràctiques de la Creu Roja?
×
Will you validate the
- Language School credits?
×
- credits for the Red Cross practical work?
×
Puc fer una ampliació de matrícula?
×
Can I extend my registration?
×
Fins quan puc ampliar la matrícula?
×
What is the period for extending registration?
×
Què necessito per fer una ampliació de matrícula?
×
What are the requirements to extend registrations?
×
Podré renunciar a algun crèdit?
×
Will it be possible for me to waive a credit?
×
Fins a quina data admeten renúncies de matrícula?
×
What is the deadline to drop this course?
×
Si renuncio a la matrícula d'algun crèdit, tornen els diners?
×
In case I drop a credit, will you refund my money?
×
torna amunt
capítol anterior
capítol següent