Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació
Logo Universitat de Barcelona

Màster en Recerca, Desenvolupament i Control
de Medicaments

Imatge de diagramació
Català     Español     English     Inici UB Imatge de diagramació
Imatge de diagramació
Acollida lingüística Imatge de diagramació
Imatge de diagramació Imatge de diagramació
Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació
Imatge de diagramació
Menu RDCM
Taulell de notícies
Introducció
Dades generals
Accés
Perfil de competències
Organització
Preinscripció/matrícula
Pla d´estudis
Itinerari curricular
Horaris
Estudis de doctorat
Acollida lingüística de UB
 

Per a més informació:

Mª Luisa García
Dept. Fisicoquímica
Facultat Farmàcia
Universitat Barcelona

Av. Joan XXIII s/n
08028 Barcelona
Telèfon: 93 402 45 52
Fax: 93 403 59 87

Imatge de diagramació Imatge de diagramació  
 

Acollida lingüística dels estudiants nouvinguts

Presentació

A partir de la dècada dels noranta, a les universitats catalanes s'ha produït un increment important de la mobilitat interuniversitària com a conseqüència de la generalització dels programes d'intercanvi europeus, de la creació del districte compartit i de la presència creixent d'estudiants llatinoamericans en els programes de tercer cicle. A més, la creació de l'espai europeu d'educació superior té entre els seus objectius la potenciació de la mobilitat estudiantil. Tot plegat fa preveure que els propers anys l'arribada d'alumnat nouvingut s'incrementarà encara més.

En aquest nou context, la Universitat de Barcelona, des del Vicerectorat de Relacions Institucionals, Comunicació i Política Lingüística i des dels Serveis Lingüístics, en compliment del Reglament d'Usos Lingüístics (www.ub.edu/cpl/mobilitat.htm), ha desenvolupat un programa per a l'acolliment lingüístic i cultural de l'alumnat que participa en programes d'intercanvi i, en general, de l'alumnat de fora de l'àrea de parla catalana.

A aquest efecte, s'ha preparat informació sociolingüística per a l'alumnat de fora i curs rere curs s'incrementa la informació que es fa arribar a les universitats estrangeres i es personalitza segons el perfil de l'alumnat de cada centre i programa, amb l'objectiu de millorar l'acollida i fer compatible l'estada d'aquest alumnat amb l'ús del català a la UB, especialment en la docència, d'acord amb la voluntat d'aquest Vicerectorat i del Claustre Universitari. Cal que la comunitat universitària de la UB conegui els diferents recursos informatius i formatius adreçats als estudiants d'estada temporal.

D'altra banda, la UB organitza formació en llengua catalana, sobretot fent èmfasi especial en la comprensió oral i escrita, per a l'alumnat de fora de l'àrea de parla catalana. Els cursos són presencials i de franc al llarg de tot el curs acadèmic. A més, de l'1 al 15 de setembre i a l'inici del segon semestre s'ofereix un curs de català inicial per a universitaris; a través d'Internet hi ha també múltiples possibilitats d'autoformació.

 

Normativa

LUC

La Llei d'Universitats de Catalunya estableix en l'art. 6.5 que la incorporació de nous membres a la comunitat universitària, com són per exemple els estudiants de mobilitat, no ha d'alterar els usos lingüístics docents normals a les universitats catalanes. La presència d'estudiants nouvinguts a les aules de la UB, doncs, no ha de limitar el dret del professorat a la tria d'opció lingüística: el professorat que tingui entre el seu alumnat estudiants de mobilitat ha de poder continuar fent les classes en la llengua en què les fa habitualment.


Estatut de la UB

L'Estatut de la UB recull en l'article 6 totes les disposicions. Art. 6.1 que el català és la llengua pròpia i oficial de la Universitat de Barcelona.

Art. 6.2 que el català i el castellà, com a llengües oficials a Catalunya, han de ser utilitzades a la Universitat de Barcelona d'acord amb les disposicions sobre piolítica lingüística.

Art. 6.3 que la Universitat de Barcelona, d'acord amb el seu Reglament sobre usos lingüístics (http://www.ub.edu/cpl/usos.htm#punt), ha de fomentar la llengua catalana en els camps investigador, docent, administratiu i de serveis, i ha de contribuir a la incorporació de la llengua catalana a tots els àmbits de coneixement. A aquest efecte, la Comissió de Política Lingüística estableix les directrius en matèria de política lingüística i impulsa la normalització de la llengua catalana.

Art. 6.4 La Universitat de Barcelona ha de formentar el coneixement i l'estudi de la llengua i la cultura catalanes.

Art. 6.5 la Universitat de Barcelona està oberta a la resta de llengües i cultures i a través del seu serveis lingüístic ha de promoure la formació i l'assessorament multilingües per a les activitats acadèmiques de la comunitat universitària.

Pel que fa a la provisió de places de funcionariat docent (art. 147.4e) i de professorat contractat (art. 150.3e), en la convocatòria de places hi han de constar explícitament “els requisits de capacitació lingüística adients”.

 

Dades de la llengua de la docència als centres de la UB

Segons les dades del curs 2004-05, el 66,8 % de les classes de la Universitat de Barcelona es van fer en català.

Centre

Català

Belles Arts

59,6 %

Biblioteconomia

98,7 %

Biologia

72,7 %

Ciències Econòmiques i Empresarials

50,9 %

Dret

40,9 %

Estudis Empresarials

49,2 %

Farmàcia

76,2 %

Filologia

74,1 %

Filosofia

46,0 %

Física

76,9 %

Formació del Professorat

75,2 %

Geografia i Història

78,8 %

Geologia

81,4 %

Infermeria

62,6 %

Matemàtiques

74,8 %

Medicina

76,8 %

Odontologia

77,0 %

Pedagogia

77,3 %

Psicologia

53,5 %

Química

88,8 %

 

Dades sobre mobilitat i llengua a la UB

 

2002-03

2003-04

2004-05


Estudiants Erasmus


1071


1158


1211


Estudiants estrangers i d'altres programes d'intercanvi


481


423


515


Total d'estudiants estrangers


1552


1581


1726

 

Programa d'acollida

L'objectiu d'aquest programa és aconseguir que els estudiants nouvinguts estiguin ben informats de la situació sociolingüística de la UB i disposin dels mitjans d'aprenentatge de la llengua catalana suficients per poder incorporar-se a la vida acadèmica en aquesta Universitat. Per aconseguir-ho es duen a terme anualment aquestes actuacions:

•  La UB fa arribar informació sobre la situació sociolingüística a les universitats amb qui té convenis de mobilitat i de les possibilitats d'aprenentatge de català per Internet abans d'arribar a Catalunya.

•  Els centres envien una carta de benvinguda personalitzada a cada alumne amb informació específica al lloc d'origen i la recomanació de fer un curs gratuït i intensiu abans de començar el curs acadèmic.

•  Quan els alumnes arriben a les oficines d'acollida del centre, se'ls dóna informació sobre els cursos que es fan durant tot l'any, se'ls lliura una guia de conversa universitària, un full informatiu de recursos i els vocabularis bàsics relacionats amb l'ensenyament on estan matriculats.

•  Els estudiants reben els cursos gratuïts i presencials de llengua catalana de nivell inicial, que es fan en tots els campus; també poden utilitzar els centres d'autoaprenentatge de llengües.

•  Com a complement, els estudiants disposen d'una Borsa d'intercanvi lingüístic amb alumnat catalanoparlant preferentment del mateix centre i activitats complementàries (visites guiades, festes, etc.); i les fitxes d'acolliment cultural per dur a terme itineraris de manera autònoma.

 

Recursos informatius

•  Sobre la llengua de la docència: www.ub.es/slc/socio/dades.htm

Sistema multimèdia interuniversitari per a l'acollida d'estudiants d'intercanvi: www.intercat.gencat.es

•  Barcelona Centre Universitari (BCU: www.bcu.cesca.es

•  Institut Joan Lluís Vives (IJLV): www.vives.org

•  Consell Interuniversitari de Catalunya: www.estudiaracatalunya.net

 

Recursos formatius

•  Intercat: www.intercat.gencat.es , Speakcat (Curs de català de supervivència http://intercat.cesca.es/spcat/), Guia de conversa universitària en format electrònic (en diferents idiomes) http://www.intercat.gencat.net/guia/index.html

•  Cursos inicials de llengua catalana: www.ub.edu/slc/ffll/formling.htm. Gratuïts i reconeguts com a crèdits de lliure elecció.

•  Curs de comprensió del català parlat i escrit: www.ub.edu/slc/ffll/eurocom.htm
Gratuït i reconegut com a crèdit de lliure elecció.

•  Vocabularis bàsics multilingües d'especialitat www.ub.edu/slc/serveis/vobasics.htm De difusió gratuïta als centres.

Col·lecció de guies de conversa universitària: alemany-català, anglès-català, àrab-català, castellà-català, francès-català, italià-català i portuguès-català. Les podeu comprar a Les Publicacions de la Universitat de Barcelona, Col·lecció Guies de conversa, www.publicacions.ub.es

 

Formació

Cada any s'organitzen més de 120 cursos de llengua de nivells inicials; aquests cursos es poden convalidar per crèdits de lliure elecció. Català inicial per a universitaris és un curs intensiu, anterior a l'inici del curs acadèmic, de 40 hores i adreçat especialment a estudiants nouvinguts i que comencen estudis a la Universitat de Barcelona. La finalitat del curs és que l'alumnat pugui seguir les assignatures de la seva facultat que s'imparteixen en català.

 

Cursos

Nivells

 

 

 

Generalitat

Council of Europe

ALTE

Català inicial per a universitaris

Inicial

A1

Breakthrough

Comprensió i iniciació oral

A bàsic

A2

Level 1

Agilitació oral

-

-

-

Fluïdesa i correcció oral

A elemental

B1

Level 2

 

Curs 2004-05: nombre de matrícules als cursos de llengua catalana per tipus d'alumne

Tipus de cursos

Alumnes UB

  Total

 

Alumnes d'intercanvi

Estudiants nouvinguts a la UB

 

 

Programa ERASMUS

Altres programes

 

Cursos de nivell inicial

411

234

1.036

1.681

Altres nivells

6

5

236

247

 

417
239

1.272

1.928

 

Durant el curs 2004-05, s'ha assolit la xifra de 1928 matrícules d'estudiants de fora de Catalunya als cursos de llengua. El primer semestre del curs acadèmic concentra el major nombre de matrícules als cursos de llengua catalana.

 

Al setembre de 2005 hi ha haver un total de 235 alumnes dels cursos de Català inicial per a universitaris, dels quals 190 eren de programes d'intercanvi.

 

Estudiants d'intercanvi

Programa

Sòcrates-ERASMUS

143

Conveni bilateral

13

SICUE

3

Altres convenis

13

Total

190

 

Alumnes per centres

Facultat de Filologia

79

Facultat de Medicina

17

Facultat de Ciències Econòmiques
i Empresarials

15

Facultat de Psicologia

14

Facultat de Biologia

11

Facultat de Geografia i Història

11

Facultat de Dret

10

Facultat de Física

8

Facultat de Matemàtiques

6

Facultat de Química

4

Facultat de Belles Arts

3

INEFC

3

Escola Universitària d'Estudis Empresarials

2

Facultat de Filosofia

2

Facultat de Formació
del Professorat

2

Facultat de Biblioteconomia
i Documentació

1

Facultat de Geologia

1

Facultat de Pedagogia

1

Total

190


Alumnes per país de naixement

Alemanya

47

Àustria

8

Bèlgica

4

Brasil

10

Espanya

26

Finlàndia

4

França

19

Gran Bretanya

5

Holanda

8

Itàlia

37

Mèxic

16

Perú

3

Polònia

16

Portugal

4

Puerto Rico

5

Altres

23

Total

235

 

Borsa d'intercanvi lingüístic

Borsa d'intercanvi lingüístic: www.ub.edu/slc/borsa

Des del curs 2000-01 funciona a la Universitat de Barcelona la Borsa d'intercanvi lingüístic en què es fan parelles i grups de conversa entre els estudiants catalanoparlants i els que vénen a estudiar a la UB des d'altres universitats del món.

La Borsa disposa de tres modalitats:

  • L' Intercanvi de conversa va adreçat a estudiants d'intercanvi que fan una estada a la UB i que volen practicar la conversa en català intercanviant-la per la seva llengua materna amb estudiants catalanoparlants amb interès de practicar altres llengües.
  • L' Intercanvi cultural va adreçat a estudiants castellanoparlants i implica l'acollida lingüística de l'estudiant.
  • Tutories de suport lingüístic van adreçades a castellanoparlants que són tutoritzats per estudiants catalanoparlants a l'hora de treballar el vocabulari específic de la seva especialitat; s'obtenen 2 crèdits de lliure elecció.

Nou: Gimcana lingüística!

 

Curs

Participants

Llengües intercanviades

2000-01

200

13

2001-02

122

9

2002-03

184

15

2003-04

249

15: anglès, alemany, francès, italià, portuguès, euskera, castellà, rus, neerlandès, finès, gallec, islandès, japonès, polonès i romanès

2004-05

155

12: alemany, anglès, castellà, euskera, francès, gallec, grec, italià, neerlandès, polonès, portuguès, romanès

Primer quadrim. 2005-06

143

13: alemany, anglès, àrab, euskera, francès, gallec, grec, italià, neerlandès, polonès, portuguès, rus, suec

 

 

Centres d´autoaprenentatge de llengües

http://www.ub.edu/slc/ffll/servei3.htm

El centre d'autoaprenentatge de llengua és un espai on l'usuari pot utilitzar diferents tipus de mitjans: àudio, vídeo, ordinadors, etc. i de materials: fitxes d'activitats autocorrectives, activitats preparades especialment per a l'autoaprenentatge, llibres de consulta i de lectura, diaris i revistes, jocs i divertiments per fomentar l'expressió oral i escrita, etc., classificats per aspectes lingüístics i per nivells, de manera que siguin accessibles per a l'aprenent.

D'altra banda, els centres d'autoaprenentatge compten amb un assessor que orientarà l'usuari sobre: el funcionament del centre, les estratègies d'aprenentatge i les activitats més adequades perquè l'aprenent pugui assolir els seus objectius, els qüestionaris que permeten detectar les mancances lingüístiques de l'aprenent, les proves per avaluar l'autoaprenentatge, etc

 

Localització dels centres d'autoaprenentatge per campus

- Campus de Ciències Humanes

- Campus de Medicina. Clínic

- Edifici de Sants

- Campus de la Diagonal. Portal del Coneixement. Econòmiques

- Campus de la Diagonal. Portal del Coneixement. Física i Química

- Campus de Ciències de la Salut. Bellvitge

- Campus de Ciències Educatives i Psicològiques. Mundet

 

 

 
Imatge de diagramació
Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació Imatge de diagramació
  © Universitat de Barcelona Edició: Màster RDCM
Última actualització o validació:27.11.2006