![]() |
|||||||||||
|
|||||||||||
|
Servei de Tecnologia Lingüística Programes informàtics utilitzats |
|||||||||||
|
Eines informàtiques disponibles al Servei de Tecnologia Lingüística ConcorderPrograma informàtic per a ordinadors Macintosh, que permet crear, editar, seleccionar i imprimir concordances a partir de textos en gran quantitat de llengües, amb l'ajuda de diversos alfabets. Incorpora un editor de textos; així, els textos poden ser introduïts directament, o bé importats de documents externs. A més dels alfabets predeterminats, permet que l'usuari defineixi els seus propis. Les concordances s'elaboren a partir del text sota la forma de llista de formes, o "catàleg". L'usuari pot editar aquest catàleg per tal d'inserir-hi altres informacions (lema, traduccions, etc.), ordenar-lo de diverses formes, i extreure'n subllistes segons criteris de selecció. El catàleg pot imprimir-se en diversos formats. Per accedir a la pàgina del programa, premeu aquí. HyperbasePrograma informàtic d'explotació documental i de tractament quantitatiu de grans corpus textuals que, mitjançant el sistema d'hipertext, permet el tractament documental (índexs, concordances, contextos) i estadístic (riquesa lèxica, anàlisi factorial) de grans corpus. El programa ha estat elaborat per Etienne Brunet, en el centre "Bases, corpus et langages" de la Universitat de Niça-Sophia Antipolis. Gràcies als darrers desenvolupaments aportats pel seu creador, el programa ha fet un salt qualitatiu considerable dins del tractament lexicomètric; a l'actualitat, el programa pot tractar les dades sortides del programa lematitzador-etiquetador CORDIAL (per al francès). Per accedir a la pàgina del programa, premeu aquí.
WordCruncher Document Explorer WordCruncher inclou sofisticats programes informàtics d'indexació i recuperació per a l'anàlisi textual. Els textos es poden indexar en més de deu nivells, que poden ser jeràrquics o no jeràrquics. Les cerques de formes aïllades, segments o formes múltiples utilitzen operadors lògics, i es poden restringir utilitzant els filtres o ampliar mitjançant la funció "col·locacions". Per accedir a la pàgina del programa, premeu aquí.
Conjunt de programes informàtics per a l'anàlisi lèxica de textos en la majoria de llengües europees. Inclou un programa elaborador de concordances, un indexador de formes, un analitzador de formes clau, etc. Per accedir al programa, premeu aquí.
Programa informàtic d'anàlisi textual i de cerca "full-text" desenvolupat per Eugenio Picchi a l’ILC. Per accedir a la pàgina del programa, premeu aquí.
Grup de programes utilitzats per recopilar i processar corpus textuals. Per accedir a la pàgina del programa, premeu aquí.
|
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
Edició: Servei de Tecnologia Lingüística Comentaris: montsenofre@ub.edu Última actualització: 20-09-06 |
||||||||||||||||||||