Notícies

Inici  >  Notícies > La UB homenatja Rosa Navarro Durán, redescobridora del ‘Lazarillo de...

La UB homenatja Rosa Navarro Durán, redescobridora del ‘Lazarillo de Tormes’

D'esquerra a dreta: Beatriz Brito, José Antonio Pascual, Javier Velaza, Rosa Navarro, Marisa Sotelo i Joan Elias.

D'esquerra a dreta: Beatriz Brito, José Antonio Pascual, Javier Velaza, Rosa Navarro, Marisa Sotelo i Joan Elias.

Rosa Navarro Durán.

Rosa Navarro Durán.

Exposició «Los trabajos y los días» del CRAI Biblioteca de Lletres.

Exposició «Los trabajos y los días» del CRAI Biblioteca de Lletres.

16/05/2018

Institucional

Ahir, 15 de maig, es va homenatjar Rosa Navarro Durán, catedràtica de Literatura Espanyola de la Universitat de Barcelona i especialista en literatura de l’Edat d’Or, a l’Aula Magna de l’Edifici Històric, amb motiu de la seva jubilació acadèmica.

En l’homenatge van intervenir Joan Elias, rector de la Universitat de Barcelona; Javier Velaza, degà de la Facultat de Filologia; Adolfo Sotelo, catedràtic de Literatura Espanyola; Marisa Sotelo, directora del Departament de Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació, i José Antonio Pascual, membre de la Reial Acadèmia Espanyola (RAE) i catedràtic de Llengua Espanyola a les universitats de Salamanca, Sevilla i Carles III de Madrid.

L’homenatjada, Rosa Navarro, va fer un parlament en què, entre altres aspectes, va rememorar els diferents atzars i estímuls que l’havien portat a editar obres importants dins la seva trajectòria acadèmica, com ara la Fábula de Acis y Galatea, de Luis Carrillo y Sotomayor —l’estudi de la qual, per indicació del seu mestre José Manuel Blecua, la va ajudar a superar les oposicions per ser professora de secundària—, o el Diálogo de Mercurio y Carón, d’Alfonso de Valdés, que Gabriel Oliver li va recomanar que edités i que la va portar als seus descobriments sobre l’autoria del Lazarillo. D’aquí que Rosa Navarro defineixi la seva tasca filològica com una forma d’agraïment als clàssics: «He estat sempre molt agraïda amb els meus escriptors. No se sap mai on seran, però acaben apareixent, i t’ajuden. Sempre penso en allò que els agradaria o no». També va referir-se als dos camins que el segle XXI havia obert en el seu itinerari: «D’una banda, soc filòloga d’alt risc —va dir, al·ludint a les darreres apostes agosarades que ha fet en la recerca sobre l’autor del Lazarillo o la relectura política de La lozana andaluza—, i això ha suposat que em ploguessin les crítiques, tot i que no han passat dels passadissos a les argumentacions de veritat. Però a més d’aquest camí de filòloga d’alt risc, m’he dedicat a explicar els clàssics als nens. I m’ensenyen un munt de lliçons. Això és el que vaig fent: esmorteir els riscos de la meva recerca amb les lliçons que aprenc dels nens». Seguidament, es va projectar un vídeo commemoratiu i, finalment, es va tancar l’acte amb el recital de les paraules de Marcela al Quixot —reivindicades per Navarro com a defensa de la llibertat— per part de Beatriz Brito, llicenciada en Filologia Hispànica.

Paral·lelament, el CRAI Biblioteca de Lletres, amb la col·laboració del Departament de Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació, ha organitzat l’exposició «Los trabajos y los días», en què es mostren algunes obres de recerca i divulgació de la catedràtica. L’exposició es podrà visitar entre el 15 i el 31 de maig a la galeria del Paranimf de l’Edifici Històric.

Rosa Navarro Durán és catedràtica de Literatura Espanyola de la Universitat de Barcelona especialitzada en literatura de l’Edat d’Or i ha desenvolupat la tasca de docent des del 1969. Un dels aspectes més destacats de la seva trajectòria acadèmica ha estat la investigació sobre l’autoria de La vida de Lazarillo de Tormes y de sus fortunas y adversidades, considerada anònima per la crítica. Després d’anys d’investigació, Navarro va atribuir l’autoria de l’obra a Alfonso de Valdés, humanista responsable de redactar les cartes en llatí de l’emperador Carles V i mà dreta del canceller Mercurino Gattinara.

A més, Rosa Navarro ha format part del jurat del Premi Príncep d’Astúries de les Lletres des de l’any 2000 fins al 2014, del Premi Princesa d’Astúries de les Lletres del 2015 i el 2016, així com del Premi Miguel de Cervantes del 2012 a proposta de la CRUE, entre d’altres. Com a especialista en literatura espanyola de l’Edat d’Or ha publicat nombroses edicions de textos com, per exemple, l’anònim Libro de las suertes (1986), les Obras de Luis Carrillo y Sotomayor (1990) o la Tragicomedia de Lisandro y Roselia, de Sancho de Muñón (2009). També és autora de diversos assajos, com Comentar textos literarios (1990), ¿Por qué hay que leer a los clásicos? (1996) o Cervantes (2003), i de nombrosos articles d’anàlisi de textos de l’Edat d’Or i de poesia contemporània. Per últim, cal destacar la seva tasca com a docent així com l’adaptació de diverses obres literàries clàssiques a lectures infantils i juvenils com, per exemple, Canto de Mío Cid o El Quijote de la Mancha, totes dues publicades l’any 2007 per l’editorial Edebé.

 

 

Comparteix-la a:
| Més |
  • Segueix-nos:
  • botó per accedir al facebook de la universitat de barcelona
  • botó per accedir al twitter de la universitat de barcelona
  • botó per accedir a l'instagram de la Universitat de Barcelona
  • botó per accedir al linkedin de la Universitat de Barcelona
  • botó per accedir al youtube de la universitat de barcelona
  • botó per accedir al google+ de la universitat de barcelona
  • botó per accedir al flickr de la Universitat de Barcelona
Membre de la Reconeixement internacional de l'excel·lència HR Excellence in Research logo del ∞ - League of European Research Universities logo del bkc - campus excel·lència logo del health universitat de barcelona campus

© Universitat de Barcelona