Skip to main content

Clarice Lispector: Cuando la palabra muerde el cebo

Conversa
Dimarts 23 març 2021 de 08h30 a 09h30
Universitat de Barcelona
BB Collaborate
Cartell (294.44 KB)

¿Cómo ha cambiado la recepción de Clarice Lispector desde las lecturas que ofreció Hélène Cixous hasta ahora? ¿Qué se quiere decir cuando se considera que la obra de Lispector es hermética? ¿Qué aportan las recientes traducciones de Lispector al catalán y castellano? ¿Qué dificultades plantea de manera específica Lispector en la traducción? Conversar con una traductora es siempre una oportunidad para hablar sobre la obra y la poética de una escritora con una de sus lectoras más atentas. Por esta razón se organiza una conversación con Elena Losada (ADHUC-Universitat de Barcelona) con el título: "Clarice Lispector: Quan la paraula mossega l'esquer". Losada, autora de numerosas traducciones y artículos sobre la escritora brasileña, dará respuesta a estas y otras cuestiones y propondrá lecturas para profundizar en su obra. Esta actividad forma parte del Cicle No només Clarice Lispector d'Estudis Gallecs i Portuguesos de la Universitat de Barcelona, en colaboración con la Càtedra UNESCO Dones, desenvolupament i cultures i ADHUC.

 

Actividad virtual con asistencia abierta. Plataforma BB Collaborate: https://eu.bbcollab.com/guest/9dba1a62fe27406ea1b4e0e965ae2995

 

Participante(s)
Elena Losada Soler
Organización
Estudis Gallecs i Portuguesos, Universitat de Barcelona;
Càtedra UNESCO Dones, desenvolupament i cultures;
ADHUC-Centre de Recerca Teoria, Gènere, Sexualitat;
Grup de Recerca Consolidat Creació i pensament de les dones (2021 SGR 01097)
https://www.ub.edu/adhuc/es/node/5555