On many occasions translators face difficult decisions as to what requires translation or further explanation. Many cultural aspects are specific to a given setting and the guidelines in this part of the Guide
aim to provide support with the issues this can lead to. The intention is not to lay down the law, but to provide a point of reference to help you make decisions when you are faced with these complex questions. If your particular issue is not answered here, use the Oxford English Dictionary
to guide your decision.