{"id":3611,"date":"2017-06-27T07:00:30","date_gmt":"2017-06-27T07:00:30","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/?p=3611"},"modified":"2017-06-23T12:02:22","modified_gmt":"2017-06-23T12:02:22","slug":"parlem-del-catala-a-la-universitat","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/parlem-del-catala-a-la-universitat.html","title":{"rendered":"Parlem del catal\u00e0 a la Universitat"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><em>S\u00f3n les sis de la tarda, d\u2019un dia t\u00edpic de juny i ens trobem a la Facultat d\u2019Economia i Empresa per tal de xerrar sobre la llengua catalana a la Universitat, amb en Raimundo Ramos, estudiant xil\u00e8 del grau d\u2019Administraci\u00f3 i Direcci\u00f3 d\u2019Empreses (itinerari en angl\u00e8s), i l\u2019Alessandra Schirinzi, estudiant italiana de mobilitat a la Facultat. Van ser dos dels afortunats amb el premi Ensa\u00efmada Ling\u00fc\u00edstica 2017.<\/em><\/p>\n<div style=\"width: 678px;\" class=\"wp-video\"><video class=\"wp-video-shortcode\" id=\"video-3611-1\" width=\"678\" height=\"381\" preload=\"metadata\" controls=\"controls\"><source type=\"video\/mp4\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/video.mp4?_=1\" \/><a href=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/video.mp4\">https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/video.mp4<\/a><\/video><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Els dos heu triat estudiar a la Universitat de Barcelona. Tu, Raimundo, per fer-hi tota la carrera i, tu, Alessandra, per estudiar-hi un semestre dins el programa Erasmus. Qu\u00e8 us va portar a decidir estudiar a la UB?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Raimundo:<\/strong> A mi m\u2019agrada viatjar i anar per molts pa\u00efsos. El fet d\u2019estudiar aqu\u00ed em donava l\u2019opci\u00f3 de viure i treballar a la Uni\u00f3 Europea, a m\u00e9s a m\u00e9s, a Barcelona ja tenia alguns contactes. De fet l\u2019any passat va ser el primer cop que sortia de Xile. I \u00e9s clar, tenir un t\u00edtol de la UB tamb\u00e9 ajuda, t\u00e9 bona reputaci\u00f3 a fora. Tot i aix\u00ed, ha sigut un proc\u00e9s dif\u00edcil pel fet de venir d\u2019un pa\u00eds de fora de la UE.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Alessandra:<\/strong> En el meu cas, nom\u00e9s em quedava acabar els \u00faltims ex\u00e0mens de la carrera, i vaig guanyar la possibilitat de fer l\u2019Erasmus, que no m\u2019esperava. La meva primera opci\u00f3 va ser Barcelona, no nom\u00e9s perqu\u00e8 havia estudiat espanyol, sin\u00f3 perqu\u00e8 Barcelona \u00e9s m\u00e9s semblant a It\u00e0lia: la gent, el mar, s\u00f3n coses per mi molt importants. A m\u00e9s a m\u00e9s, altres ciutats europees s\u00f3n molt cares per viure-hi. I Barcelona t\u00e9 la fama de tenir moltes possibilitats de feina, aix\u00ed que sense cap dubte Barcelona; si no fos pel treball final de carrera, em quedaria a Barcelona. De fet, si hagu\u00e9s pogut quedar-me m\u00e9s temps, ja tenia feina.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-3613 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-1.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"375\" srcset=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-1.jpg 500w, https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-1-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Sab\u00edeu, abans de venir a Barcelona i a la UB, que el catal\u00e0 hi \u00e9s present en el dia a dia, tant al carrer com a les aules?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> Jo trobo que, des de fora, no es veu que es promogui tant la llengua; molta gent no en t\u00e9 ni idea. I d\u2019altra banda, la meva impressi\u00f3 \u00e9s que es parla for\u00e7a el catal\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> A mi tamb\u00e9 m\u2019ha sorpr\u00e8s que es parl\u00e9s tant el catal\u00e0. I en relaci\u00f3 amb aix\u00f2 que dius del desconeixement de la promoci\u00f3 de la llengua, jo crec que \u00e9s perqu\u00e8 vens d\u2019un lloc una mica lluny d\u2019Europa; a It\u00e0lia se sap, potser perqu\u00e8 tothom va de viatge a Barcelona. Quan fa dos anys vaig visitar Barcelona, ja vaig notar que es parlava catal\u00e0 i que a les botigues els r\u00e8tols estan escrits en catal\u00e0. Jo ja en sabia alguna cosa perqu\u00e8 a It\u00e0lia han arribat algunes not\u00edcies que Catalunya vol la independ\u00e8ncia. Tamb\u00e9 vull dir que pels carrers de Barcelona no nom\u00e9s es parla catal\u00e0 o castell\u00e0, sin\u00f3 moltes altres lleng\u00fces.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Per\u00f2 coneix\u00edeu alguna cosa de la llengua catalana i la seva situaci\u00f3 socioling\u00fc\u00edstica? Sab\u00edeu que era la nostra llengua pr\u00f2pia? I, per tant, cooficial amb el castell\u00e0?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> No, no sabia que el catal\u00e0 fos una llengua cooficial. S\u00ed que he notat que hi ha gent que nom\u00e9s parla catal\u00e0 i poc castell\u00e0, per\u00f2, abans de venir aqu\u00ed em pensava que era un dialecte. De fet, em pensava que es parlava entre els vells (com passa amb el dialecte del meu poble) i que els r\u00e8tols en catal\u00e0 era perqu\u00e8 us agradava, per aix\u00f2 hi havia la doble forma catal\u00e0\/castell\u00e0, per\u00f2 no que fos una llengua cooficial.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> La veritat \u00e9s que jo no estava tant al corrent sobre aquest tema. A Xile tenim els maputxes que parlen mapudungun. I \u00e9s curi\u00f3s perqu\u00e8, des del meu punt de vista, hi ha cert punt de similitud entre el que passa a Catalunya i el que passa al poble maputxe a Xile. Els dos han passat per una repressi\u00f3 terrible, per\u00f2 la difer\u00e8ncia \u00e9s que el maputxe ha sigut brutalment reprimit, de tal manera que ja quasi no es parla. Jo soc de la regi\u00f3 de l\u2019Araucania, i no conec cap persona que parli mapudungun, fins a aquest punt hem arribat.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-3614 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-2.jpg\" alt=\"\" width=\"500\" height=\"375\" srcset=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-2.jpg 500w, https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/foto-2-300x225.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Els dos heu participat als cursos de catal\u00e0 que ofereixen els Serveis Ling\u00fc\u00edstics de la UB a la vostra facultat. Qu\u00e8 us va motivar a matricular-vos-hi? <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> Crec que estudiar lleng\u00fces \u00e9s una de les coses que mai parar\u00e9 de fer. M\u2019agraden i, com he dit abans, com que el meu pla era quedar-me a treballar aqu\u00ed, pensava que era important tenir una preparaci\u00f3 b\u00e0sica de catal\u00e0. Per mi \u00e9s molt important entendre la gent, con\u00e8ixer les persones i la llengua que parlen. \u00c9s con\u00e8ixer m\u00e9s lleng\u00fces per poder \u00abmenjar-te el m\u00f3n\u00bb. No en vaig tenir cap dubte: la primera cosa que vaig fer abans de marxar d\u2019all\u00e0 va ser inscriure\u2019m al curs de catal\u00e0, i sense cap dubte seguiria estudiant catal\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> Jo tamb\u00e9 seguiria estudiant catal\u00e0. Considero que el catal\u00e0 \u00e9s una llengua superbonica, a m\u00e9s, tamb\u00e9 \u00e9s una manera de retornar les coses que estic obtenint aqu\u00ed, com un guany cultural, del que estic aprenent de la gent, del que bec aqu\u00ed, de les coses que m\u2019ofereix Catalunya. \u00c9s una manera de ser respectu\u00f3s amb Catalunya.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> S\u00ed, s\u00ed, totalment d\u2019acord.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> Aprendre la llengua, i despr\u00e9s intentar reproduir-la.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>El fet de tenir com a llengua materna una altra llengua rom\u00e0nica, el castell\u00e0 i l\u2019itali\u00e0, respectivament, us ha ajudat?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> Jo crec que t\u00e9 coses positives i coses negatives. El cant\u00f3 positiu \u00e9s la seva similitud, tenen moltes paraules iguals. Per\u00f2, el cant\u00f3 negatiu \u00e9s precisament aquest, costa molt poc confondre\u2019s entre el teu idioma i el catal\u00e0, no saps si ho est\u00e0s dient b\u00e9 o est\u00e0s parlant la teva llengua.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> Per mi ha sigut bastant f\u00e0cil, de fet no parlo molt b\u00e9 catal\u00e0, per\u00f2 s\u00ed que l\u2019entenc for\u00e7a b\u00e9. A m\u00e9s a m\u00e9s, quan fas el curs, com que s\u00f3n dues hores al dia, est\u00e0s entrenat. M\u2019ha sigut bastant f\u00e0cil perqu\u00e8 s\u2019assembla bastant a l\u2019itali\u00e0; de fet molt, moltes paraules s\u00f3n iguals. Per\u00f2 tamb\u00e9 m\u2019ha ajudat que a l\u2019escola vaig estudiar franc\u00e8s, llat\u00ed, angl\u00e8s, castell\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>I per acabar, com ha sigut la vostra experi\u00e8ncia amb el catal\u00e0 a la universitat? Qu\u00e8 us ha sorpr\u00e8s m\u00e9s? Alguna an\u00e8cdota?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>A:<\/strong> A la universitat quan em parlen es dirigeixen m\u00e9s o mantenen el catal\u00e0, per\u00f2 al carrer quan intento parlar catal\u00e0, sempre m\u2019han contestat en castell\u00e0. Com que soc estrangera em contesten en castell\u00e0; llavors quan he volgut practicar una mica m\u00e9s el catal\u00e0 he tingut una mica de dificultat. Ho havia de fer amb estudiants, i tamb\u00e9 estudiants estrangers, per ajudar-nos, perqu\u00e8 si vas practicant directament al carrer et parlen en castell\u00e0.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>R:<\/strong> A mi em passa el mateix. Crec que al principi quan acabes d\u2019arribar, t\u2019ajuda molt que la gent et parli en castell\u00e0. Per\u00f2 quan es produeix el canvi, quan tu vols aprendre catal\u00e0, \u00e9s quan tens el problema, perqu\u00e8 totes aquestes persones catalanes estan acostumades a parlar-te en castell\u00e0 i clar, a vegades \u00e9s dif\u00edcil que canvi\u00efn i et parlin en catal\u00e0. I com a an\u00e8cdota, haig de dir que tinc un professor que quan s\u2019enfada ens renya en catal\u00e0, i les meves classes s\u00f3n en angl\u00e8s!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Moltes gr\u00e0cies a tots dos!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alba, bec\u00e0ria de la Xarxa de Dinamitzaci\u00f3 Ling\u00fc\u00edstica<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S\u00f3n les sis de la tarda, d\u2019un dia t\u00edpic de juny i ens trobem a la Facultat d\u2019Economia i Empresa per tal de xerrar sobre la llengua catalana a la Universitat, amb en Raimundo Ramos, <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/parlem-del-catala-a-la-universitat.html\">Continua llegint \u2192<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3615,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[87],"tags":[58],"class_list":["post-3611","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-economia-i-empresa","tag-entrevista"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3611","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3611"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3611\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3616,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3611\/revisions\/3616"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3615"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3611"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3611"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/enxarxats\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3611"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}