10. At the bank agency

Oficina bancària

(foreign) currency
divisa
advance
bestreta
agency
agència
amount
import
authorize payment (to)
conformar
balance
saldo
bank
banc
bankbook
llibreta d'estalvis
bill
rebut
bill of exchange
lletra
bolt
pestell
branch
sucursal
bureau de change
oficina de canvi
cancel (to)
cancel·lar
card
targeta
cash dispenser
caixer automàtic
certified cheque
taló conformat o registrat
change (to)
canviar
charge (to)
cobrar
cheque payable to...
taló nominatiu
chequebook
talonari
coin
moneda
commission
comissió
countersign (to)
firmar
credit (to)
ingressar
crossed cheque
taló barrat
current account
compte corrent
deposit
ingrés, dipòsit
desk
taulell
dollar
dòlar
draw (to)
treure
envelope
sobre
exchange
canvi
fine
multa
guarantee
aval
have amt. paid from one's account (to)
domiciliar
instalment
termini
interest
interès
loan
préstec, crèdit
magnetic strip
banda magnètica
manager
director, directora
money
diners
note
bitllet
omnibus account
compte combinat
pay (to)
pagar
payment
pagament
peso
pes
PIN number
número secret
pound
lliura
quantity
quantitat
rate
taxa
receipt
comprovant
representative
delegat, delegada
save (to)
estalviar
saving
estalvi
savings bank
caixa d'estalvis
sign (to)
signar
signature
firma, signatura
statement
extracte
tax
impost
transfer
transferència
traveller's cheque
xec de viatge
window
finestreta
withdrawal
reintegrament

Opening an account

Obrir un compte

I would like
- to open a current account
- to open a bankbook
- to open an omnibus account
Voldria obrir
- un compte corrent
- una llibreta d'estalvi
- un compte combinat
I would like to apply for
- a credit card
- a cash card
Voldria sol·licitar
- una targeta de crèdit
- una targeta moneder
What would you advise me to do?
Vostè què m'aconsella?
I need
- to save money
- to make payments
- to receive transfers
- to have my bills paid from my account
- to ask for a loan
- to ask for an advance
- to change currency
Necessito
- estalviar diners
- fer pagaments
- rebre transferències
- domiciliar rebuts
- demanar un préstec
- demanar una bestreta
- canviar divises
What do I need in order to open
- an account?
- a savings account?
Què necessito per obrir
- un compte?
- una llibreta?
Do I need to bring my passport?
He de portar el passaport?
Do I have to make any kind of deposit?
He de deixar algun dipòsit?
What rate of interest do you pay?
Quins interessos donen?
What is the rate of interest on a loan?
Quin interès paga un préstec?
If I go into the red, what rate of interest do I have to pay?
Si tinc saldo negatiu, quins interessos he de pagar?
Where do I have to sign?
On he de signar?

Changing foreign currency

Canviar divises

I would like to change
- dollars
- pounds
Voldria canviar
- dòlars
- lliures
What commission do I have to pay?
Quina comissió he de pagar?
Do I have to pay any other fees?
He de pagar alguna altra taxa?
Could I have a receipt, please?
Faci'm un rebut, sisplau
Could you please give me change?
Em pot donar canvi, sisplau?
Do you have
- 5 cent
- 10 cent
- 20 cent
- 50 cent
coins?
Té monedes
- de 5 (cinc)
- de 10 (deu)
- de 20 (vint)
- de 50 (cinquanta)
cèntims?
Do these two coins have the same value?
Aquestes dues monedes tenen el mateix valor?
Do you have
- 5 euro
- 10 euro
- 20 euro
- 50 euro
notes?
Té bitllets
- de 5 (cinc)
- de 10 (deu)
- de 20 (vint)
- de 50 (cinquanta)
euros?
What is the exchange rate for
- the dollar?
- the pound?
A quant es canvia
- el dòlar?
- la lliura?
What is the minimum amount I can change?
Quina és la quantitat mínima que puc canviar?
Where can I change currency on Sundays?
On puc canviar divises el diumenge?
Can I use any branch office?
Puc fer operacions en qualsevol agència?

Financial transactions

Gestions bancàries

I would like some information
Voldria informació
I would like to know whether a sum of money has been transferred to my account
Voldria saber si he rebut una transferència de diners
What is the balance on my account?
Quin saldo tinc?
I would like
- to know what the balance on my account is
- to cash this cheque
- to make a withdrawal
- to pay money in
- to pay a fine
- to pay a tax
Voldria
- saber el meu saldo
- cobrar aquest taló
- treure diners
- fer un ingrés
- pagar una multa
- pagar un impost
I am expecting
- a transfer
- a refund
- an advance payment
Espero
- una transferència
- un reintegrament
- una bestreta
I would like a statement
Voldria un extracte del compte
I want to pay this registration fee from my savings account
Vull pagar aquesta matrícula amb la llibreta
Can I pay this registration fee in cash?
Puc pagar aquesta matrícula en metàl·lic?
Have I got a PIN number?
Tinc número secret?
I would like to change my PIN number
Voldria canviar el meu número secret
My
- savings account
- account
number is...
El número
- de la llibreta
- del compte
és el...
Could I have a credit card?
Em poden fer una targeta?
I would like to have a credit card
M'agradaria tenir targeta
What commission is charged for having a credit card?
Quina és la comissió de les targetes de crèdit?
I would like
- a bank loan
- an advance
Voldria
- un crèdit
- una bestreta
What is the interest rate?
Quin interès es paga?
I want to pay
- the rent
- the electricity bill
- the water bill
- the telephone bill
by direct debit
Vull domiciliar el pagament
- del lloguer
- del rebut de la llum
- del rebut de l'aigua
- del telèfon
I would like to pay for an electric appliance in instalments
Voldria comprar un electrodomèstic a terminis
I need a guarantee
Necessito un aval
I want to pay into my
- account
- savings account
number...
Vull fer un ingrés
- al compte
- a la llibreta
número...
I want to cancel
- this savings book
- this account
- this card
Vull cancel·lar
- aquesta llibreta
- aquest compte
- aquesta targeta
I would like a
- cheque payable to the bearer
- cheque payable to...
- a crossed cheque
- a certified cheque
Voldria un taló
- al portador
- nominatiu
- barrat
- conformat
I need
- to certify
- to register
my signature
Necessito
- conformar
- registrar
la meva firma
My cheque book is used up
He acabat el talonari
I would like another cheque book
Voldria un altre talonari

Business hours

Horaris

What are the bank's opening hours?
Quin és l'horari d'aquesta agència?
When can the cash dispensers be used?
Quin horari tenen els caixers automàtics?
Does the cash dispenser operate twenty-four hours a day?
Els caixers automàtics, funcionen les 24 (vint-i-quatre) hores del dia?
Until what time can
- deposits
- payments
be made?
Fins a quina hora fan
- ingressos?
- pagaments?

Incidents

Incidències

There is nobody at the infor-mation desk
Al taulell d'informació no hi ha ningú
Cash dispenser number...,
- has kept my card
- has kept my savings book
- has not given me my money
- has given me a wrong amount
El caixer automàtic número...
- se m'ha quedat la targeta
- se m'ha quedat la llibreta
- no m'ha donat els diners
- no m'ha donat bé l'import
When will I be able to have my documents back?
Quan podré recuperar els meus documents?
I need money but I don't have my savings book
Necessito diners i no tinc la llibreta
I need money and the cash dispenser has kept my card
Necessito diners i el caixer automàtic se m'ha quedat la targeta
Is there another solution?
Hi ha alguna altra solució?
The magnetic strip on the card
- is scratched
- has been erased
La banda magnètica de la targeta
- s'ha ratllat
- s'ha esborrat
The card doesn't work
La targeta no va bé
My savings book is used up
He acabat la llibreta
I have lost my savings book
He perdut la llibreta
My
- savings book
- credit card
has been stolen
M'han pres
- la llibreta
- la targeta
A charge which is not mine has been paid from my account
M'han fet un càrrec que no és meu
I didn't authorize this payment
No he donat autorització per fer aquest pagament
This is not my signature
Aquesta firma no és meva
These bills paid from my account are not mine
Jo no tinc aquests rebuts domiciliats
I want you to cancel these charges
Vull que m'esborrin aquests càrrecs

Signs

Rètols

Envelopes
Sobres
Security bolt
Pestell de seguretat
PIN number
Número secret
Key in the amount and push
Teclegi l'import
Continue
Continuar
Correct
Corregir
Cancel
Cancel·lar
Pay in
- without your savings book
- without your card
Ingressar sense
- llibreta
- targeta
Welcome
Benvingut
Introduce the envelope
Introdueixi el sobre
Notes
Bitllets
Cash desk
Caixa
Document
Document
Savings book
Llibreta
Phone number... for help
Assistència telèfon número...
Nearest cash dispensers
Caixers més propers
Cash dispenser
Caixer automàtic
Exchange
Canvi
Business hours
Horari
Information
Informació

- Manager's office
- Manager's office
Despatx
- del director
- de la directora