{"id":1781,"date":"2016-09-12T19:05:29","date_gmt":"2016-09-12T19:05:29","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/?page_id=1781"},"modified":"2025-10-02T16:53:49","modified_gmt":"2025-10-02T14:53:49","slug":"el-vocabulari","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/angles\/com-millorar\/el-vocabulari\/","title":{"rendered":"El vocabulari"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<h2><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-1924\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Hands_Words.jpg\" alt=\"El vocabulari\" width=\"450\" height=\"302\" srcset=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Hands_Words.jpg 1920w, https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Hands_Words-300x201.jpg 300w, https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/Hands_Words-1024x687.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 450px) 100vw, 450px\" \/>El l\u00e8xic de la llengua anglesa<\/h2>\n<ul>\n<li>El vocabulari de l\u2019angl\u00e8s \u00e9s relativament f\u00e0cil per a nosaltres. Aproximadament un 50% de les paraules v\u00e9nen del llat\u00ed, \u00e9s a dir que s&#8217;assemblen a les nostres, i l\u2019altre 50% s\u00f3n germ\u00e0niques. Us aconsellem que us <strong>centreu en les paraules germ\u00e0niques<\/strong>, que no us seran tan familiars.<\/li>\n<li>Tendim a parlar usant de forma abusiva paraules rom\u00e0niques, per\u00f2 sense les germ\u00e0niques sempre ens falta alguna cosa. Per exemple, direm abans <em>force<\/em> que <em>strength<\/em>. Ambdues paraules es poden traduir per \u201cfor\u00e7a\u201d en catal\u00e0, per\u00f2 tenen matisos diferents.<\/li>\n<li>Compte amb els <strong>falsos amics<\/strong>! No totes les paraules d&#8217;origen llat\u00ed\u00a0volen dir el mateix en angl\u00e8s que en catal\u00e0. Un exemple clar i divertit \u00e9s el de <em>embarassed<\/em>, que no vol dir \u201cembarassat\u201d, sin\u00f3 \u201cavergonyit\u201d!<\/li>\n<li>Haureu de dedicar especial atenci\u00f3 als <em>phrasal verbs<\/em>, que s\u00f3n una de les principals dificultats de l\u2019angl\u00e8s. Com molt b\u00e9 sabeu, s\u00f3n combinacions de verbs amb preposicions que donen com a resultat un nou verb amb un significat o un mat\u00eds diferent. Per exemple: <em>write<\/em> \u00e9s \u201cescriure\u201d, i <em>write down<\/em> \u00e9s m\u00e9s aviat \u201capuntar quelcom\u201d.\u00a0Heu de treballar les preposicions i la manera com es combinen amb els verbs. Aix\u00ed les interioritzareu, i desenvolupareu una intu\u00efci\u00f3 que us ajudar\u00e0 a dominar-los.<\/li>\n<li>Fixeu-vos en les frases i expressions comunes de la llengua anglesa, que es fan servir en situacions concretes. Per exemple:\u00a0<em>\u00abanyway\u00bb<\/em>, <em>\u00abtake it easy<\/em>\u00bb, <em>\u00abno worries\u00bb<\/em> o <em>\u00abwatch out!\u00bb<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Estrat\u00e8gies per treballar el vocabulari<\/h2>\n<ul>\n<li>Intenteu determinar quin vocabulari necessiteu i on podeu trobar-lo.<\/li>\n<li>Hi ha paraules que s\u00f3n <strong>m\u00e9s freq\u00fcents<\/strong>, i les haureu de prioritzar. No us capfiqueu si n\u2019oblideu algunes de poc habituals.<\/li>\n<li>Per consultar dubtes relacionats amb el significat dels mots, no us limiteu a buscar-ne la traducci\u00f3 en un diccionari biling\u00fce. Si teniu un nivell de comprensi\u00f3 de l&#8217;angl\u00e8s mitj\u00e0 o avan\u00e7at, utilitzeu tamb\u00e9 els <strong>diccionaris monoling\u00fces<\/strong>, que us proporcionaran definicions, exemples i altra informaci\u00f3 important.<\/li>\n<li>Estudiar-vos llistes de vocabulari us pot ser \u00fatil si us voleu preparar per a algun examen o per a alguna situaci\u00f3 concreta. Per\u00f2 no us limiteu a memoritzar paraules a\u00efllades. \u00c9s preferible treballar-les <strong>en el seu context<\/strong>: fent exercicis o b\u00e9 escrivint textos i frases.<\/li>\n<li>A l&#8217;hora d&#8217;adquirir vocabulari nou, tamb\u00e9 \u00e9s millor fer-ho a partir del context: llegint molt, mirant la televisi\u00f3, escoltant la r\u00e0dio, etc. Feu-ho de manera activa, prenent nota del l\u00e8xic nou que us trobeu.<\/li>\n<li>Per assimilar els mots, a moltes persones els ajuda associar-los amb imatges.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9 hi ha qui prefereix treballar les paraules de manera agrupada, per exemple per \u00e0rees tem\u00e0tiques. O segons si s\u00f3n substantius, adjectius, etc. O si s\u00f3n de la mateixa fam\u00edlia, per exemple el verb <em>speak<\/em>, el substantiu <em>speech<\/em> o l&#8217;adjectiu <em>speechless<\/em>. O b\u00e9 sin\u00f2nims (<em>talk<\/em>, <em>say<\/em>, <em>tell<\/em>, <em>go<\/em>) i ant\u00f2nims (<em>be quiet<\/em>, <em>be silent<\/em>, <em>shut up<\/em>).\u00a0 O fins i tot les podeu llistar en funci\u00f3 de si les teniu m\u00e9s apreses o menys. Busqueu els sistemes que us vagin millor.<\/li>\n<li>La majoria del diccionaris en l\u00ednia ofereixen la pronunciaci\u00f3 dels mots. Acostumeu-vos a escoltar-la i repetir-la a poc a poc uns quants cops.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_single_image image=&#8221;7301&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; onclick=&#8221;custom_link&#8221; img_link_target=&#8221;_blank&#8221; link=&#8221;https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/angles\/recursos-daprenentatge\/?page_id=1806#sf-&amp;#123;%221%22:%22Angles%22,%224%22:%22Aprenentatge%22,%227%22:%22Vocabulari%22,%22search-id%22:%221%22&amp;#125;&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_separator][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_video link=&#8221;https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=_vR6kmbT_aI&amp;t=3s&#8221; el_width=&#8221;50&#8243; align=&#8221;center&#8221;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_message message_box_color=&#8221;grey&#8221; icon_fontawesome=&#8221;fa fa-hand-o-right&#8221;]Aquesta secci\u00f3 ha comptat amb la col\u00b7laboraci\u00f3 de l&#8217;Albert Badosa Rold\u00f3s, que ha elaborat l&#8217;apartat \u00abEl l\u00e8xic de la llengua anglesa\u00bb.[\/vc_message][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text] El l\u00e8xic de la llengua anglesa El vocabulari de l\u2019angl\u00e8s \u00e9s relativament f\u00e0cil per a nosaltres. Aproximadament un 50% de les paraules v\u00e9nen del llat\u00ed, \u00e9s a dir que s&#8217;assemblen a les nostres, i l\u2019altre 50% s\u00f3n germ\u00e0niques. Us aconsellem que us centreu en les paraules germ\u00e0niques, que no us seran tan familiars. Tendim <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/angles\/com-millorar\/el-vocabulari\/\">Continue reading <i class=\"fa fa-chevron-right\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":1776,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-angles.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1781","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1781","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1781"}],"version-history":[{"count":23,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1781\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9368,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1781\/revisions\/9368"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1776"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1781"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}