{"id":7875,"date":"2022-12-13T10:42:41","date_gmt":"2022-12-13T09:42:41","guid":{"rendered":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/?page_id=7875"},"modified":"2025-10-09T14:54:03","modified_gmt":"2025-10-09T12:54:03","slug":"la-comprensio-oral","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/altres-llengues\/com-millorar\/la-comprensio-oral\/","title":{"rendered":"La comprensi\u00f3 oral"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright wp-image-8665\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pexels-magda-ehlers-561870-300x200.jpg\" alt=\"Listening_general\" width=\"400\" height=\"267\" srcset=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pexels-magda-ehlers-561870-300x200.jpg 300w, https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pexels-magda-ehlers-561870-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pexels-magda-ehlers-561870-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/pexels-magda-ehlers-561870-2048x1365.jpg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/>La comprensi\u00f3 oral \u00e9s la capacitat d&#8217;<strong>escoltar i entendre<\/strong> el que ens estan dient, el que sentim a la r\u00e0dio, a la televisi\u00f3 o a qualsevol altre mitj\u00e0. A continuaci\u00f3 us deixem alguns consells per treballar-la millor.<\/p>\n<ul>\n<li>Una de les maneres m\u00e9s habituals de practicar la comprensi\u00f3 oral \u00e9s fer exercicis que inclouen un document enregistrat en \u00e0udio, que haureu d&#8217;escoltar per despr\u00e9s respondre unes preguntes o fer un exercici. Us recomanem que siguin <strong>\u00e0udios amb transcripci\u00f3<\/strong>, \u00e9s a dir que tingueu el text tamb\u00e9 per escrit. Podeu treballar de diferents maneres. Per exemple:\n<ul>\n<li>Escolteu un primer cop tot l\u2019enregistrament per entendre el contingut global. Despr\u00e9s escolteu-lo per parts, repetint els fragments dif\u00edcils.<\/li>\n<li>Intenteu fer l\u2019exercici primer sense transcripci\u00f3, i despr\u00e9s amb transcripci\u00f3. Quan hagueu acabat, torneu a escoltar el text sense transcripci\u00f3 per comprovar que l\u2019enteneu millor.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Normalment no reconeixereu totes les paraules que sentiu, motiu pel qual \u00e9s important que <strong>\u00abendevineu\u00bb<\/strong> el que signifiquen a partir del context, i que adquiriu l\u2019habilitat de seguir el fil del discurs encara que hi hagi coses que no hagueu ent\u00e8s.<\/li>\n<li>Els <strong>mitjans de comunicaci\u00f3 audiovisuals<\/strong> (televisi\u00f3, pel\u00b7l\u00edcules, Youtube) tamb\u00e9 s\u00f3n una bona eina per practicar la comprensi\u00f3 oral, perqu\u00e8 s\u00f3n entretinguts i les imatges ajuden a entendre el que veiem. Si a m\u00e9s tenen subt\u00edtols en la mateixa llengua, us ajudaran encara m\u00e9s. Normalment s\u00f3n per a aprenents avan\u00e7ats, a partir de B2. Tot i aix\u00ed, si esteu aprenent una llengua molt propera a la vostra (com \u00e9s el cas del portugu\u00e8s, si sou catalans), no trigareu gaire a entendre\u2019ls encara que tingueu un nivell m\u00e9s baix. Aprofiteu aquest avantatge i utilitzeu-los.<\/li>\n<li>Un altre excel\u00b7lent recurs per treballar la comprensi\u00f3 oral s\u00f3n els <strong>lectures classificades per nivells i acompanyades d\u2019\u00e0udio<\/strong>. Permeten llegir i escoltar el text alhora. N&#8217;hi ha per a tots els nivells d&#8217;aprenentatge. Us ajudaran a desenvolupar la comprensi\u00f3 oral i escrita simult\u00e0niament. Si voleu potenciar la comprensi\u00f3 oral, us recomanem que primer escolteu l&#8217;\u00e0udio sol, i despr\u00e9s ho torneu a fer mentre mentre llegiu el text.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Trobareu tots aquests materials de qu\u00e8 us hem parlat (\u00e0udios amb transcripci\u00f3, mitjans de comunicaci\u00f3, i lectures per nivells acompanyades d&#8217;\u00e0udio) als enlla\u00e7os que teniu a continuaci\u00f3:[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;7376&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; onclick=&#8221;custom_link&#8221; img_link_target=&#8221;_blank&#8221; link=&#8221;https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/altres-llengues\/recursos-daprenentatge\/#sf-&amp;#123;%224%22:%22Aprenentatge%22,%227%22:%22Comprensio%20oral%22,%22search-id%22:%221%22&amp;#125;&#8221;][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;7377&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; onclick=&#8221;custom_link&#8221; img_link_target=&#8221;_blank&#8221; link=&#8221;https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/altres-llengues\/recursos-daprenentatge\/#sf-&amp;#123;%224%22:%22Cultura%20i%20mitjans%20de%20comunicacio%22,%2211%22:%22R%C3%A0dio%20i%20televisi%C3%B3%22,%22search-id%22:%221%22&amp;#125;&#8221;][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/3&#8243;][vc_single_image image=&#8221;7379&#8243; img_size=&#8221;full&#8221; alignment=&#8221;center&#8221; onclick=&#8221;custom_link&#8221; img_link_target=&#8221;_blank&#8221; link=&#8221;https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/altres-llengues\/recursos-daprenentatge\/#sf-&amp;#123;%224%22:%22Aprenentatge%22,%227%22:%22Lectures%20per%20nivells%20amb%20audio%22,%22search-id%22:%221%22&amp;#125;&#8221;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]La comprensi\u00f3 oral \u00e9s la capacitat d&#8217;escoltar i entendre el que ens estan dient, el que sentim a la r\u00e0dio, a la televisi\u00f3 o a qualsevol altre mitj\u00e0. A continuaci\u00f3 us deixem alguns consells per treballar-la millor. Una de les maneres m\u00e9s habituals de practicar la comprensi\u00f3 oral \u00e9s fer exercicis que inclouen un document <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/altres-llengues\/com-millorar\/la-comprensio-oral\/\">Continue reading <i class=\"fa fa-chevron-right\"><\/i><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5456,"featured_media":0,"parent":7899,"menu_order":6,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-altresLlengues.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-7875","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7875","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5456"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7875"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7875\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9394,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7875\/revisions\/9394"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7899"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/idiomesb2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7875"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}