{"id":1641,"date":"2005-05-19T21:05:54","date_gmt":"2005-05-19T21:05:54","guid":{"rendered":"http:\/\/lasnubes.p.ht\/elnubarron\/?p=1641"},"modified":"2020-12-03T22:23:42","modified_gmt":"2020-12-03T20:23:42","slug":"julibert_la-forja-del-escritor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/2005\/05\/19\/julibert_la-forja-del-escritor\/","title":{"rendered":"LA FORJA DEL ESCRITOR"},"content":{"rendered":"<p>Echando un vistazo a un blog, encuentro un intenso intercambio acerca del origen de una frase usada en una novela de Juan Mars\u00e9. La frase era: \u201cEl comportamiento de un cad\u00e1ver en alta mar es imprevisible\u201d. Seg\u00fan un contribuyente al blog esa frase coincid\u00eda literalmente \u2014y de un modo incriminatorio\u2014, con una frase usada por el cronista de un peri\u00f3dico en una noticia de los a\u00f1os 80. El descubridor de la fechor\u00eda de Mars\u00e9, hab\u00eda conseguido hacerse con la cr\u00f3nica completa, y la transcrib\u00eda para que se viera el lugar preciso en que aparec\u00eda la frase usada por Mars\u00e9. Se trataba de un caso en el que hab\u00eda aparecido en la orilla de una playa del litoral catal\u00e1n, el cad\u00e1ver de un individuo que, a la postre, portaba en alg\u00fan bolsillo de su ropa la llave del camarote del barco desde el cual se hab\u00eda precipitado al agua. Seg\u00fan la investigaci\u00f3n policial, en el momento en que el individuo cay\u00f3 al mar, el barco estaba muy lejos de la orilla en que apareci\u00f3 su cuerpo inerte. Raz\u00f3n por la cual el cronista se vio obligado a aclarar, de acuerdo con las indicaciones de los \u201cexpertos\u201d, que \u201cel comportamiento de un cad\u00e1ver en alta mar es imprevisible\u201d La discusi\u00f3n se bifurcaba luego, gracias a los interrogantes que aportaban otros contribuyentes al blog: se trataba de saber si la novela de Mars\u00e9 hab\u00eda aparecido antes o despu\u00e9s que la cr\u00f3nica, si pod\u00eda probarse, en fin, que la frase hab\u00eda sido copiada del cronista.<\/p>\n<p align=\"left\">Sin embargo la discusi\u00f3n parec\u00eda un poco banal, por lo menos desde el punto de vista literario. Porque, aun cuando Mars\u00e9 hubiera extra\u00eddo la frase de la cr\u00f3nica de un periodista, lo cierto es que s\u00f3lo el escritor se dio cuenta de lo aberrante o an\u00f3mala que era, mientras que cuando el cronista la escribi\u00f3 crey\u00f3 estar informando de algo. Lo que evidencia este episodio es que el escritor es quien, entre otras cosas, tiene la capacidad de observar atentamente el lenguaje ordinario y de extraer de \u00e9l, si la ocasi\u00f3n lo merece, aut\u00e9nticos hallazgos literarios que, sin embargo, en el contexto en el que aparecen no son m\u00e1s que desatinos verbales. Hace falta trasponer la frase \u201cel comportamiento de un cad\u00e1ver en alta mar es imprevisible\u201d al \u00e1mbito literario-po\u00e9tico para que sea \u201cadmisible\u201d e incluso sugerente. Pero es evidente que en medio de una cr\u00f3nica no pod\u00eda tratarse m\u00e1s que de un mala elecci\u00f3n formal para expresar tan s\u00f3lo que \u201cla deriva\u201d y no \u201cel comportamiento\u201d de un cad\u00e1ver en alta mar, es imprevisible.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Echando un vistazo a un blog, encuentro un intenso intercambio acerca del origen de una frase usada en una novela&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1641","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-losnubarrones"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1641","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1641"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1641\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5842,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1641\/revisions\/5842"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1641"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1641"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/las_nubes\/elnubarron\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1641"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}