Acollida de llengua i cultura catalana / Agenda / La primavera, la Borsa altera (I). Amb accent francès

Aquesta última setmana hem engegat una nova tanda de parelles d’intercanvi lingüístic de català-francès. En moltes d’elles ens ha acompanyat la Clara, l’estudiant en pràctiques als Serveis Lingüístics, que també hi participa com a dinamitzadora.
Voleu saber com han anat aquestes trobades i conèixer els estudiants que hi han participat? Us convidem a seguir llegint i descobrir-ho!

Català-francès: Clémentine, Soraya i Nada
Us presentem la Clémentine, de Nantes, estudiant de belles arts que s’està especialitzant en fotografia. Immediatament ens vam adonar que tenia molt d’interès per practicar el català. Ens va explicar que, abans de venir a Barcelona, havia fet un curs de català inicial, de manera que quan va arribar a la ciutat ja tenia els deures fets. Tot i que totes les classes que fa a la universitat són en català, li falta tirar-se a la piscina i parlar-lo, així que ara ja té l’oportunitat per fer-ho amb les seves companyes de l’intercanvi lingüístic, la Soraya i la Nada.
La Soraya és de Roses, però viu a Barcelona mentre estudia la disseny a la Facultat de Belles Arts, com la Clémentine. La biografia lingüística de la Soraya és molt interessant, ja que parla català, castellà, darija, àrab clàssic, anglès i francès. Déu n’hi do! (Soraya, felicita la teva mare de part nostra per haver-se esforçat a transmetre’t les teves llengües maternes.)
Tant la Clémentine com la Soraya comparteixen la seva passió per l’art, són amants del cinema, el teatre, la fotografia… Així que, segurament, algunes de les properes trobades seran en un museu o bé visitant alguna exposició.
A aquest grup s’hi afegirà la Nada, estudiant de dret, que no va poder venir el dia de la presentació. Posaria la mà al foc que s’ho passaran d’allò més bé.

Català-francès: Natalia, Emma i Claire
El següent grup d’intercanvi lingüístic està format per tres estudiants. La Claire és una estudiant internacional, originària del centre de França, que ha decidit venir a estudiar a Barcelona durant el segon semestre. Està encantada amb la ciutat! Està estudiant biologia i ciències mediambientals i, en el seu temps lliure, li agrada fer esport, veure pel·lícules, escoltar música i cantar. Podríem dir que la Claire és una veritable poliglota! Parla el francès, l’alemany, l’anglès i està aprenent el català i el castellà.

La Natalia és de Barcelona i estudia un màster en l’àmbit de la pedagogia. És una amant de la natura i li encanta caminar per la muntanya, llegir, mirar pel·lícules i viatjar i descobrir el món!
L’Emma és la tercera component d’aquest grup de francès. És una estudiant barcelonina i comparteix amb la Natalia i la Claire —amb totes dues alhora— que li agrada la natura. També comparteix l’afició per l’esport amb la Claire i la de llegir amb la Natalia.

Totes tres estan d’acord que els agradaria anar al cinema, a exposicions diverses i al teatre, entre altres activitats culturals.

Català-francès: Marwa, Rosa i Diane
Seguim amb un altre grup de tres estudiants. La Marwa és de Barcelona i estudia farmàcia. És un apassionada de l’aprenentatge de llengües i, tot i que no té massa temps, ha buscat una estona per començar aquest intercanvi lingüístic. Li agradaria saber com és la vida de la gent de la seva edat a França, és a dir, quines activitats fan habitualment, quines són les referències culturals que tenen, què està de moda, etc. També li agrada molt tocar la guitarra, fer esport i llegir. Hem pres nota d’algunes de les seves escriptores francòfones preferides: Simone de Beauvoir, Leïla Slimani i Nesrine Slaoui.
La Rosa és l’altra estudiant local d’aquest intercanvi lingüístic. Ve de Llinars del Vallès i és estudiant de filologia catalana. Li agrada llegir, escoltar música i també el teatre. De fet, li agrada tant anar-hi com fer-ne. Participa en un grup de teatre del seu municipi i en aquests moments estan preparant una actuació de playback que representaran ben aviat. Això pot ser una bona excusa per fer una excursió lingüística i cultural al seu poble, entre la plana vallesana i els contraforts del Montseny, i així conèixer el territori i anar al teatre. Veurem si finalment s’hi animen.
La Diane és l’estudiant internacional del grup, la francesa. Estudia biologia molecular i, encara que li encanta la ciència, també té un gran talent pel dibuix i la pintura. En aquesta trobada hem pogut veure algunes de les seves pintures amb aquarel·la i donem fe que és una gran artista. Quan no estudia ni pinta, li agrada llegir o anar al rocòdrom.

Català-francès: Lyne, Vicenç i Formentera
La Lyne és estudiant d’economia i ve d’un municipi a tocar de París, anomenat Bobigny. Encara que no té cap assignatura en català té moltes ganes de parlar-lo en el seu dia a dia mentre viu aquí, per exemple, quan va a fer la compra. Ja li hem dit que ens encanta que els estudiants internacionals tinguin aquest interès i predisposició per aprendre la nostra llengua i també ho valorem molt.
El Vicenç està estudiant estudis literaris i és de Premià de Mar. Li agrada el cinema i també la literatura, de manera que li encantaria aprofitar aquests intercanvis lingüístics i culturals amb la Lyne per tenir més referències sobre el cinema francès, al mateix temps que millora el seu nivell de la llengua. També ens explica que voldria millorar el francès per arribar a llegir els seus escriptors francòfons preferits en la llengua original.
Aquest intercanvi lingüístic també està format per un grup de tres, però ens ha faltat la Formentera, estudiant de la facultat d’Economia i Empresa que, per horaris, no ha pogut ser-hi. Els desitgem que comparteixin molt bons moments i converses enriquidores tots plegats.

Marialba Camacho i Clara Burgos
Becària d’Acollida i estudiant en pràctiques
dels Serveis Lingüístics