Detall novetats

Investidura de Doctor honoris causa a Jordi Savall

Notícia | 27-11-2006

Investidura de Doctor honoris causa a Jordi Savall, el dia 27 de novembre, a les 12 hores al Paranimf de la Universitat, a proposta de la Facultat de Filologia, . El músic Jordi Savall ha contribuït a divulgar arreu del món els textos medievals i la poesia antiga, en totes les llengües, i ha fet conèixer, en àmbits no literaris, autors que són més propis de la recerca especialitzada de filologia que del gran públic. La seva activitat musical, que parteix d'una investigació acurada de les partitures i dels textos antics, ha posat en relleu el valor del text poètic, que no queda supeditat a la música, sinó que té protagonisme propi, i el restitueix al seu context original, atès que la poesia antiga era indestriable de l'acompanyament musical. Poemes trobadorescs, cobles, virolais, villancets, madrigals, poemes llatins, catalans, occitans, gallecs, portuguesos, castellans, francesos, italians, sefardites i àrabs són situats altre cop en el seu context musical originari i rescatats de l'oblit. Gràcies a ell, poesia com la del Llibre Vermell de Montserrat, les cançons de Trobairitz, el Cant de la Sibil·la, les Cantigas d'Alfons X el Savi, el cançoner de Medinaceli, poetes com Juan del Enzina o Lope de Vega, per citar només alguns exemples, han arribat a un públic, arreu del món, habitualment allunyat de la filologia i dels estudis literaris especialitzats, i ha representat una porta d'entrada en les llengües romàniques, a més d'altres, i a les cultures corresponents.

Per aquesta tasca divulgativa de la literatura que s'estudia a la nostra Facultat i de les llengües que hi són presents, i també per la cura específica en la utilització d'aquests textos, per als quals ha sol·licitat més d'un cop el consell dels nostres especialistes, la Facultat de Filologia va considerar adient de proposar-ne la investidura com a Doctor Honoris Causa, que fou acceptada per la Universitat de Barcelona i tindrà lloc el proper dilluns dia 27 de novembre.


Comparteix-ho: