{"id":2038,"date":"2011-03-10T10:00:36","date_gmt":"2011-03-10T09:00:36","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/?p=2038"},"modified":"2023-09-15T12:58:04","modified_gmt":"2023-09-15T10:58:04","slug":"linguee-alineador-de-traduccions","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/linguee-alineador-de-traduccions\/","title":{"rendered":"Linguee, cercador de traduccions"},"content":{"rendered":"<p>Encara que la traducci\u00f3 autom\u00e0tica ha millorat molt darrerament, una bona traducci\u00f3 humana \u00e9s encara insuperable, sobretot quan es tracta de trobar solucions a una expressi\u00f3 dif\u00edcil de traduir o susceptible de rebre traduccions diferents. Per ajudar-nos a trobar aquestes solucions, podem rec\u00f3rrer al <a href=\"http:\/\/www.linguee.es\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Linguee<\/a>, una eina que rastreja p\u00e0gines web biling\u00fces i n\u2019extreu paraules i frases perqu\u00e8 puguem fer cerques en una llengua i trobar-ne les correspond\u00e8ncies en l\u2019altra.<\/p>\n<p>Per ara, el Linguee nom\u00e9s treballa amb els parells de lleng\u00fces angl\u00e8s-alemany, angl\u00e8s-espanyol, angl\u00e8s-franc\u00e8s i angl\u00e8s-portugu\u00e8s.<\/p>\n<p>En aquesta imatge es pot veure una mostra dels resultats obtinguts per a <em>feliz<\/em>:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee2.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2426\" title=\"Linguee\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee2.png\" alt=\"resultats Linguee\" width=\"500\" height=\"352\" srcset=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee2.png 500w, https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee2-300x211.png 300w, https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee2-332x233.png 332w\" sizes=\"auto, (max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/a><\/p>\n<p>El Linguee ofereix informacions sobre la freq\u00fc\u00e8ncia d\u2019una traducci\u00f3 mitjan\u00e7ant una gr\u00e0fica circular a l\u2019esquerra de les correspond\u00e8ncies, i tamb\u00e9 permet que els usuaris proposin traduccions alternatives i valorin les traduccions trobades.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2435\" title=\"linguee-1\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee-1.png\" alt=\"\" width=\"243\" height=\"129\" \/><\/a><\/p>\n<p>Aix\u00ed, el sistema va afegint informacions que poden ser \u00fatils per a l\u2019usuari, com ara si una traducci\u00f3 ha estat validada pel mateix sistema o b\u00e9 si no est\u00e0 verificada o \u00e9s excessivament literal.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee-2.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2436\" title=\"linguee-2\" src=\"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-content\/uploads\/linguee-2.png\" alt=\"\" width=\"243\" height=\"127\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Encara que la traducci\u00f3 autom\u00e0tica ha millorat molt darrerament, una bona traducci\u00f3 humana \u00e9s encara insuperable, sobretot quan es tracta de trobar solucions a una expressi\u00f3 dif\u00edcil de traduir o susceptible de rebre traduccions diferents. Per ajudar-nos a trobar aquestes solucions, podem rec\u00f3rrer al Linguee, una eina que rastreja p\u00e0gines &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[6,1],"tags":[100,37],"class_list":["post-2038","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cerques","category-retrucs","tag-fonts-de-consulta","tag-traduccio","column","threecol"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2038","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2038"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2038\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2038"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2038"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ub.edu\/retrucs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2038"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}