Terminologia comptable de les NIIF

© Autoria: Secció de Comptabilitat. Departament d’Empresa. Facultat d’Economia i Empresa. Universitat de Barcelona
© Edició: Serveis Lingüístics. Universitat de Barcelona, 2013

Primera edició (en línia): 2013

Han participat en l’elaboració d’aquesta obra:

Com a especialistes (Departament de Comptabilitat)

Jordi Martí Pidelaserra (coordinació)
Antoni García Castellví
Jordi Morrós Ribera
Ana González Navarro
Elena González Navarro

Com a lingüistes (Serveis Lingüístics)

Àngels Egea (tècnica responsable de terminologia)
Elisabet Solé (tècnica del PAU d’Economia i Empresa)
Laia Batet, M. del Mar Garlejo (becàries d’assessorament)
Jasmina Castells (estudiant en pràctiques del grau de Traducció i Interpretació de la UPF)

Els especialistes són els responsables de la selecció terminològica i de la revisió conceptual. Els lingüistes són responsables de l’assessorament metodològic, de la revisió lingüística i de l’edició de l’obra.

Avís legal

Tots els continguts d’aquesta publicació estan subjectes a la llicència Reconeixement 3.0 (CC BY 3.0) de Creative Commons si no s’indica el contrari. Se’n permet la reproducció, la distribució, la comunicació pública i la transformació per generar una obra derivada, sense cap restricció, sempre que se’n citi el titular dels drets. La llicència completa es pot consultar a creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/legalcode.ca.

Aquesta obra presenta les denominacions catalanes per a tots els termes i expressions definits dins de les Normes internacionals de comptabilitat (NIC/IAS) i les Normes internacionals d’informació financera (NIIF/IFRS), acompanyats del terme i la definició originals en anglès, i les equivalències a l’espanyol i al francès (que es troben en les versions oficials traduïdes d’aquestes normes).

L’objectiu d’aquesta obra és presentar una denominació catalana lingüísticament vàlida i conceptualment adequada per a cada terme per tal de contribuir a la unificació de la terminologia catalana comptable i per tal d’evitar la proliferació de calcs o manlleus innecessaris o incorrectes (de l’anglès o del castellà). Quan s’han trobat formes sinònimes, s’ha seleccionat la denominació catalana que pot ajudar més a entendre i a transferir el concepte, en un intent de cercar la màxima precisió terminològica.

El Departament de Comptabilitat de la Universitat de Barcelona ha engegat aquest projecte amb l’objectiu que la manca de versió catalana d’aquestes normes no sigui un impediment per arribar a un consens terminològic que asseguri una bona transmissió del coneixement comptable en l’entorn universitari i professional. Per aquesta raó, la proposta de les denominacions catalanes s’ha fet amb la participació de diversos professors i professionals de la comptabilitat, i generalment es correspon amb la forma d’ús corrent entre els especialistes d’aquest àmbit.

El projecte s’ha dut a terme amb la col·laboració dels Serveis Lingüístics d’aquesta mateixa universitat, que s’han encarregat de recopilar i gestionar tota la informació extreta de les normes internacionals (en les versions anglesa, espanyola i francesa) i de revisar les propostes denominatives catalanes des d’un punt de vista lingüístic.

El resultat d’aquest procés és un diccionari de 263 entrades, ordenades alfabèticament pel terme català, que contenen els equivalents anglesos, espanyols i francesos (extrets de les normes oficials corresponents a cada llengua) i la definició original, en anglès, que serveix per entendre el concepte que hi ha darrere de cada proposta denominativa catalana i per accedir a la font originària.

Els equivalents espanyols i francesos, a més d’enriquir l’obra, s’han tingut en compte a l’hora de fer la proposta denominativa catalana. També s’han consultat les formes proposades en italià i portuguès, si bé no s’han recollit sistemàticament i per aquesta raó no formen part d’aquesta primera edició de l’obra.

Voldríem que aquest recull fos un punt de partida per avançar en l’establiment de la terminologia catalana comptable i un primer pas cap a la traducció al català de les NIIF i les NIC. Per això, animem tots els professionals de la comptabilitat perquè ens ajudin a millorar aquesta obra amb les seves observacions i aportacions.

Error: No s'ha trobat el formulari de contacte.

Resultats trobats per a obra Terminologia comptable de les NIIF (263)

accions ordinàries d’emissió condicionada Terminologia comptable de les NIIF

accions ordinàries d’emissió condicionada

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    accions ordinàries d’emissió condicionada
  • es
    acciones ordinarias de emisión condicionada
  • fr
    actions ordinaires dont l’émission est conditionnelle
  • en
    contingently issuable ordinary shares
  • norma IAS33
  • Contingently issuable ordinary shares are ordinary shares issuable for little or no cash or other consideration upon the satisfaction of specified conditions in a contingent share agreement.

acord condicionat d’emissió d’accions Terminologia comptable de les NIIF

acord condicionat d’emissió d’accions

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    acord condicionat d’emissió d’accions
  • es
    acuerdo condicionado de emisión de acciones
  • fr
    contrat conditionnel relatif à des actions
  • en
    contingent share agreement
  • norma IAS33
  • A contingent share agreement is an agreement to issue shares that is dependent on the satisfaction of specified conditions.

acord de pagament basat en accions Terminologia comptable de les NIIF

acord de pagament basat en accions

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    acord de pagament basat en accions
  • es
    acuerdo de pagos basados en acciones
  • fr
    accord de paiement fondé sur des actions
  • en
    share-based payment arrangement
  • norma IFRS2
  • An agreement between the entity and another party (including an employee) to enter into a share-based payment transaction, which thereby entitles the other party to receive cash or other assets of the entity for amounts that are based on the price of the entity’s shares or other equity instruments of the entity, or to receive equity instruments of the entity, provided the specified vesting conditions, if any, are met.

actiu circulant Terminologia comptable de les NIIF

actiu circulant

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actiu circulant
  • es
    activo corriente
  • fr
    actif courant
  • en
    current asset
  • norma IFRS5
  • An entity shall classify an asset as current when: (a) it expects to realise the asset, or intends to sell or consume it, in its normal operating cycle; (b) it holds the asset primarily for the purpose of trading; (c) it expects to realise the asset within twelve months after the reporting period; or (d) the asset is cash or a cash equivalent (as defined in IAS 7) unless the asset is restricted from being exchanged or used to settle a liability for at least twelve months after the reporting period.

actiu contingent Terminologia comptable de les NIIF

actiu contingent

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actiu contingent
  • es
    activo contingente
  • fr
    actif éventuel
  • en
    contingent asset
  • norma IAS37
  • A contingent asset is a possible asset that arises from past events and whose existence will be confirmed only by the occurrence or non-occurrence of one or more uncertain future events not wholly within the control of the entity.

actiu financer Terminologia comptable de les NIIF

actiu financer

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actiu financer
  • es
    activo financiero
  • fr
    actif financier
  • en
    financial asset
  • norma IAS32
  • A financial asset is any asset that is:
    • (a) cash;
    • (b) an equity instrument of another entity;
    • (c) a contractual right: (i) to receive cash or another financial asset from another entity; or (ii) to exchange financial assets or financial liabilities with another entity under conditions that are potentially favourable to the entity; or
    • (d) a contract that will or may be settled in the entity’s own equity instruments and is: (i) a non-derivative for which the entity is or may be obliged to receive a variable number of the entity’s own equity instruments; or (ii) a derivative that will or may be settled other than by the exchange of a fixed amount of cash or another financial asset for a fixed number of the entity’s own equity instruments. For this purpose the entity’s own equity instruments do not include puttable financial instruments classified as equity instruments in accordance with paragraphs 16A and 16B, instruments that impose on the entity an obligation to deliver to another party a pro rata share of the net assets of the entity only on liquidation and are classified as equity instruments in accordance with paragraphs 16C and 16D, or instruments that are contracts for the future receipt or delivery of the entity’s own equity instruments.

actiu financer o passiu financer a valor raonable amb canvis en el compte de pèrdues i guanys

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actiu financer o passiu financer a valor raonable amb canvis en el compte de pèrdues i guanys
  • es
    activo financiero o pasivo financiero a valor razonable con cambios en resultados
  • fr
    actif financier ou passif financier à la juste valeur par le biais du compte de résultat
  • en
    financial liability at fair value through profit or loss
  • norma IAS39
  • A financial liability at fair value through profit or loss is a financial liability that meets either of the following conditions:
    • (a) it meets the definition of held for trading;
    • (b) upon initial recognition it is designated by the entity as at fair value through profit or loss. An entity may use this designation only when permitted by paragraph 11A, or when doing so results in more relevant information, because either (i) it eliminates or significantly reduces a measurement or recognition inconsistency (sometimes referred to as ’an accounting mismatch ) that would otherwise arise from measuring assets or liabilities or recognising the gains and losses on them on different bases; or (ii) a group of financial liabilities or financial assets and financial liabilities is managed and its performance is evaluated on a fair value basis, in accordance with a documented risk management or investment strategy, and information about the group is provided internally on that basis to the entity’s key management personnel (as defined in IAS 24 Related Party Disclosures (as revised in 2009)), for example the entity’s board of directors and chief executive officer.

actius financers disponibles per a la venda Terminologia comptable de les NIIF

actius financers disponibles per a la venda

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actius financers disponibles per a la venda
  • es
    activos financieros disponibles para la venta
  • fr
    actifs financiers détenus à des fins de transaction
  • en
    financial assets held for trading
  • norma IAS39
  • A financial asset or financial liability is held for trading if:
    • (a) it is acquired or incurred principally for the purpose of selling or repurchasing it in the near term;
    • (b) on initial recognition it is part of a portfolio of identified financial instruments that are managed together and for which there is evidence of a recent actual pattern of short-term profit-taking; or
    • (c) it is a derivative (except for a derivative that is a financial guarantee contract or a designated and effective hedging instrument).

actius generats per l’exploració i l’avaluació Terminologia comptable de les NIIF

actius generats per l’exploració i l’avaluació

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actius generats per l’exploració i l’avaluació
  • es
    activos para exploración y evaluación
  • fr
    actifs au titre de la prospection et de l’évaluation
  • en
    exploration and evaluation assets
  • norma IFRS6
  • Exploration and evaluation expenditures recognised as assets in accordance with the entity’s accounting policy.

actius nets disponibles per al pagament de prestacions Terminologia comptable de les NIIF

actius nets disponibles per al pagament de prestacions

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actius nets disponibles per al pagament de prestacions
  • es
    activos netos disponibles para el pago de prestaciones
  • fr
    actifs nets affectés aux prestations
  • en
    net assets available for benefits
  • norma IAS26
  • Net assets available for benefits are the assets of a plan less liabilities other than the actuarial present value of promised retirement benefits.

actius per impostos diferits Terminologia comptable de les NIIF

actius per impostos diferits

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actius per impostos diferits
  • es
    activos por impuestos diferidos
  • fr
    actifs d’impôt différé
  • en
    deferred tax assets
  • norma IAS12
  • Deferred tax assets are the amounts of income taxes recoverable in future periods in respect of:
    • (a) deductible temporary differences;
    • (b) the carryforward of unused tax losses; and
    • (c) the carryforward of unused tax credits.

actius posseïts per un fons de prestacions a llarg termini

Terminologia comptable de les NIIF
  • ca
    actius posseïts per un fons de prestacions a llarg termini
  • es
    activos poseídos por un fondo de prestaciones a largo plazo
  • fr
    actifs détenus par un fonds d’avantages du personnel à long terme
  • en
    assets held by a long-term employee benefit fund
  • norma IAS19
  • Assets held by a long-term employee benefit fund are assets (other than non-transferable financial instruments issued by the reporting entity) that:
    • (a) are held by an entity (a fund) that is legally separate from the reporting entity and exists solely to pay or fund employee benefits;
    • (b) are available to be used only to pay or fund employee benefits, are not available to the reporting entity’s own creditors (even in bankruptcy), and cannot be returned to the reporting entity, unless either: (i) the remaining assets of the fund are sufficient to meet all the related employee benefit obligations of the plan or the reporting entity; or (ii) the assets are returned to the reporting entity to reimburse it for employee benefits already paid.