El lenguaje inclusivo, a debate

 
 
Cultura
(03/09/2021)

M.ª Carme Junyent, profesora del Departamento de Filología Catalana y Lingüística General, ha coordinado la edición del libro Som dones, som lingüistes, som moltes i diem prou (Eumo Editorial, 2021). El volumen, que ya está disponible en las librerías, recoge los artículos de setenta mujeres lingüistas —veintiséis de ellas, de la UB que analizan el uso y el abuso del lenguaje supuestamente no sexista, y proponen alternativas que respondan a los cambios sociales y reflejen la presencia de todas las personas en todos los ámbitos de la vida.

En el libro, prologado por la presidenta del Instituto de Estudios Catalanes, M.ª Teresa Cabré, setenta mujeres, profesionales de la lengua, proponen un debate a fondo sobre discurso y género. No todas mantienen el mismo punto de vista sobre la cuestión —de hecho, el libro recoge opiniones diversas y en algunos puntos divergentes—, pero todas coinciden en su rechazo a la denominada dictadura lingüística, que da pie a textos incoherentes y confusos.

 

«Cambiemos el mundo y cambiaremos la lengua»

El volumen parte de la premisa de que muchas veces el llamado lenguaje igualitario esconde una realidad sexista y discriminatoria para la mujer. De hecho, M.ª Carme Junyent, especialista en lenguas africanas, recuerda que las sociedades con lenguas que no tienen el masculino genérico no son más igualitarias que las que lo tienen. Por ello considera que este uso no sexista no contribuye a lograr la igualdad entre hombres y mujeres.

 
 
Cultura
03/09/2021

M.ª Carme Junyent, profesora del Departamento de Filología Catalana y Lingüística General, ha coordinado la edición del libro Som dones, som lingüistes, som moltes i diem prou (Eumo Editorial, 2021). El volumen, que ya está disponible en las librerías, recoge los artículos de setenta mujeres lingüistas —veintiséis de ellas, de la UB que analizan el uso y el abuso del lenguaje supuestamente no sexista, y proponen alternativas que respondan a los cambios sociales y reflejen la presencia de todas las personas en todos los ámbitos de la vida.

En el libro, prologado por la presidenta del Instituto de Estudios Catalanes, M.ª Teresa Cabré, setenta mujeres, profesionales de la lengua, proponen un debate a fondo sobre discurso y género. No todas mantienen el mismo punto de vista sobre la cuestión —de hecho, el libro recoge opiniones diversas y en algunos puntos divergentes—, pero todas coinciden en su rechazo a la denominada dictadura lingüística, que da pie a textos incoherentes y confusos.

 

«Cambiemos el mundo y cambiaremos la lengua»

El volumen parte de la premisa de que muchas veces el llamado lenguaje igualitario esconde una realidad sexista y discriminatoria para la mujer. De hecho, M.ª Carme Junyent, especialista en lenguas africanas, recuerda que las sociedades con lenguas que no tienen el masculino genérico no son más igualitarias que las que lo tienen. Por ello considera que este uso no sexista no contribuye a lograr la igualdad entre hombres y mujeres.

Junyent explica que no conoce ninguna situación en la que la lengua haya forzado un cambio social: «Yo siempre pido que me den algún ejemplo en el que cambiando la lengua haya cambiado el mundo. No hay ninguno. Lo que hace la lengua siempre es adaptarse a los cambios». En este sentido, el libro advierte que forzar la lengua para cambiar la realidad solo distrae del objetivo real: «Cambiemos el mundo y cambiará la lengua, y no al revés», defienden las autoras.

Entre las articulistas que han participado en la publicación, encontramos a veintiséis representantes de la UB: Itziar Aduriz Aguirre, Ana María Bejarano, Montserrat Camps Gaset, Wendy Elvira-García, Mireia Farrús, Laura Gomara, Maria-Rosa Lloret, Alba Milà, Estrella Montolío Duran, Neus Nogué Serrano, Maria-Pilar Perea, Clàudia Pons-Moll, Lourdes Romera Barrios, Joana Rosselló, Eulàlia Salvat Golobardes, Montserrat Sendra i Rovira, Mariona Vernet i Pons, Elisabet Vila Borrellas, además de la editora, M.ª Carme Junyent, todas ellas profesoras de la Facultad de Filología y Comunicación. También las profesoras Montserrat Cortès-Colomé, de la Facultad de Psicología, y Mònica Barrieras Angàs, Marina Casadellà, Elisa Rosado e Irene Yúfera, de la Facultad de Educación. Además de Marta Juncadella Fortuny, responsable de Asesoramiento Lingüístico en los Servicios Lingüísticos, y Mina Nabona-Jassans, bibliotecaria del CRAI Biblioteca de Letras.

 

 

M. Carme Junyent (Masquefa, 1955) es profesora de Lingüística General en la Universidad de Barcelona. Especialista en procesos de minorización y en lenguas de la inmigración, ha impartido numerosos cursos y conferencias y ha hecho actividades de divulgación por toda Cataluña. Es fundadora y directora del Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas (GELA) y del Grupo de Lingüistas por la Diversidad (GLiDi). Tiene una larga trayectoria de divulgación científica en el área de las lenguas amenazadas, los procesos de sustitución y los valores de la diversidad lingüística, muy especialmente en el ámbito educativo, al que ha contribuido a lo largo de los años con diversas publicaciones y un gran número de conferencias, seminarios, charlas y formaciones en los centros.