Entre llengües i “relaxing cups of café con leche”

Fa uns dies la cafeteria de la Facultat de Geografia i Història va acollir una nova activitat: el Cafè de llengües. A les 18 h del passat dimecres dia 25 d’octubre, coincidit amb una interessant oferta de cerveses al bar, totes les taules del fons de la cafeteria estaven separades per cartells que anunciaven la llengua que es practicava en aquella taula. A més a més, unes fitxes de cada idioma amb diferents nivells i uns jocs també ocupaven les taules encara buides.

Al cap d’una estona, l’Aina va venir preocupada perquè no sabia si podria mantenir un diàleg en anglès degut al seu nivell, però no li faltaven la il·lusió i les ganes de superar-se. La vam animar i va seure a la taula d’anglès on ja hi havia uns quants companys amb una conversa plena de rialles. No va trigar a integrar-se a aquella conversa. Quan es tracta de parlar llengües estrangeres, tots ens enfrontem al mateix: la por a cometre errors.

Igual que l’Aina, el Niklas, un noi alemany, també va arribar amb un amic per practicar el català. Dues noies catalanes van seure amb ells i van jugar a jocs de taula per trencar el gel i practicar la llengua. A poc a poc, la taula va anar omplint-se, així com les taules de castellà, anglès, francès, alemany i italià.

Hi havia gent que feia servir les fitxes per parlar de temes específics i practicar determinades estructures de la llengua estrangera, alguns preferien simplement parlar, mentre que uns altres anaven directament als jocs de taula. No importava el mitjà, sinó la finalitat. Mitja hora més tard, els alemanys van canviar de taula per oferir el seu idioma a la gent que volgués. Acte seguit, els nord-americans, que es trobaven a la taula de castellà, van anar a la d’anglès. Així doncs, es va produir un canvi de dinàmica que va permetre que tothom practiqués, tant amb nadius com estrangers, la llengua que volia.

A les 20 h vam començar a plegar. Abans de marxar, l’Aina va apropar-se a nosaltres i ens va donar les gràcies perquè havia comprovat que, malgrat la seva desconfiança amb l’anglès, havia pogut entaular una conversa i conèixer gent nova. Sens dubte, el Cafè de llengües va acabar amb ganes d’una segona trobada el proper mes.

Si voleu, podreu trobar més fotos de l’activitat al Facebook de la Xarxa de Dinamització Lingüística.

Elsa Cembrero Bonet, estudiant de pràctiques dels Serveis Lingüístics

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.