15. Teléfono

Telèfon

 
agenda
agenda
auricular
auricular
cabina
cabina
código
codi
colgar
penjar
comunicar
comunicar
conectar
connectar
conferencia
conferència
cortar
tallar
descolgar
despenjar
enviar
enviar
esperar
esperar
extensión
extensió
fax
fax
hablar
parlar
horario
horari
línea
línia
llamada
trucada
llamar
trucar
marcar
marcar
moneda
moneda
número
número
prefijo
prefix
respuesta
resposta
señal
senyal
tarifa
tarifa
tarjeta
targeta
tecla
tecla
telefonear
telefonar
telefonista
telefonista
teléfono
telèfon
telegrama
telegrama
timbre
timbre

Pedir una conferencia

Demanar conferència

No se oye nada
No se sent res

Fax

Fax

Llamar y preguntar por alguien

Trucar i demanar per algú

Bon dia!
¿Está
- Santiago,
- Rosa,
por favor?
Que hi ha
- el Jaume,
- la Rosa,
sisplau?

Hablar por teléfono

Parlar per telèfon

¡Hola
- Juan!
- Rosa!
Hola
- Joan!
- Rosa!
¿Cómo te va?
Com va això?
¿Qué haces?
Què fas?
Vols venir?
¡Ven!
Vine!
¿Tú crees?
Vols dir?
No pot ser!
¡Y tanto!
I tant!
No puedo
No puc
No me va bien
No em va bé
¿Vendrás?
Vindràs?
Tienes razón
Tens raó
Te espero
T'espero
¿Te iría bien
- esta tarde?
- mañana por la mañana?
T'aniria bé
- aquesta tarda?
- demà al matí?
On quedem?
Quedamos
- en la facultad
- en la Rambla
Quedem
- a la facultat
- a la Rambla
Vale
D'acord
Entendido
Entesos
Fins demà!
¡Adiós!
Adéu!

Responder al teléfono

Respondre al telèfon

¿Diga?
Digui?
¿Diga, diga?
Digui, digui?
Sí, soy yo
Sí, sóc jo
No, no está
No, no hi és
No está
És fora
Volverá
- mañana
- pasado mañana
- la semana que viene
Tornarà
- demà
- demà passat
- la setmana que ve
Se marchó
- hace pocos días
- hace una semana
- hace dos meses
Se n'ha anat
- fa pocs dies
- fa una setmana
- fa dos mesos
No le entiendo
No l'entenc

Llamadas a información

Trucades a informació

Quisiera saber el horario
- de trenes a...
- de autobuses a...
Voldria saber l'horari
- dels trens a...
- dels autobusos a...
¿Tienen el horario
- del Museo de la Ciencia?
- de la Fundación Miró?