(Des)allotjament: habitatges, materialitat i subjectivitat a la literatura dels Estats Units
– IPs: Dr. Rodrigo Andrés, Dra. Cristina Alsina Rísquez. Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades / Agencia Estatal de Investigación - MCIN/AEI/ 10.13039/501100011033, PID2020-115172GB-I00.
–
Traducción inglés-español y censura en España (TRACE 1939-1985): cadenas textuales y contexto cultural
– MINECO - Ministerio de Economía y Competitividad/ FFI2012-39012-C04-03/ IP Dr María Camino Gutiérrez Lanza
–
Cap a un entramat editorial de l’Espanya de postguerra: dades inèdites (1940-1960)
– GRPR - Projectes de recerca per a grups precompetitius / GRPR - Projectes de recerca per a grups precompetitius / UBAR - Universitat de Barcelona / IP Dr Jacqueline Anne Hurtley Grundy
–
Transformacions: Traductors i Il·lustradors a la Primera Postguerra a Catalunya (1940-1950)
– AGAUR - Agència de Gestió d’Ajuts Universitaris i de Recerca (AGAUR) / 2007 EBRE 9/ IP. Dr Jacqueline Anne Hurtley Grundy
–
La traducción literaria en España (repertorio informatizado crítico-bibliográfico de las traducciones publicadas en España, 1940-2002)
– PGC - Programa Nacional de Promoción General del Conocimiento/ MCTE - Ministerio de Ciencia y Tecnología/ BFF2003-02216 / IP Dr Maria Assumpta Camps Olivé
–