Col·lecció de Guies de
CONVERSA UNIVERSITÀRIA
1. Everyday phrases and sentences
2. At the student's office
3. Accomodation
4. Registration
5. At the Library
6. Languages
7. Bookshop and the stationers
8. Photocopy service
9. Computer science
10. At the bank agency
11. Self-study language centre
12. Sport
13. Photography
14. At the post office
15. Telephone
16. Public transport
17. At the restaurant
18. Leisure
19. Advertisements
20. Medical attention
21. The time: hours and timetables
22. Vocabulary
sound file download
print version
sound file download
print version
sound file download
20. Medical attention
Serveis mèdics
Servicis medicaus
20.1
Asking for medical assistance
20.2
Going to the doctor's
20.3
Buying medicine
20.4
Insurance
20.5
Signs
abdomen, belly
×
ventre
×
vrente
×
ache
×
dolor
×
dolor
×
alcohol
×
al·lèrgic, al·lèrgica
×
allergic, allergica
×
allergic
×
al·lèrgia
×
allèrgia
×
allergy
×
alcohol
×
alcòl
×
analysis
×
anàlisi
×
analisi
×
ankle support
×
turmellera
×
cauilhèra
×
antibiotic
×
antibiòtic
×
antibiotic
×
arm
×
braç
×
braç
×
aspirin
×
aspirina
×
aspirina
×
asthma
×
asma
×
asma
×
back
×
esquena
×
esquia
×
band-aid
×
tireta
×
benda adesiva
×
bandage
×
bena
×
benda
×
bandage (to)
×
embenar
×
bendar
×
be burnt (to), burn oneself (to)
×
cremar-se
×
cremar-se
×
bed
×
cama
×
cama
×
blood pressure
×
pressió sanguínia
×
tension arteriau
×
bronchitis
×
bronquitis
×
bronquiti
×
burn
×
cremada
×
cremada
×
casualty department
×
urgències
×
urgéncies
×
chemist's
×
farmàcia
×
farmàcia
×
chiropodist
×
calmant
×
calmant
×
clinic
×
dispensari
×
dispensari
×
cold
×
constipat
×
constipat
×
cold
×
refredat
×
constipat
×
condom
×
preservatiu
×
preservatiu
×
constipation
×
restrenyiment
×
arrestrenhiment
×
contraceptive
×
anticonceptiu
×
contraceptiu
×
cotton wool
×
cotó fluix
×
coton idrofil
×
cough
×
tos
×
tos
×
cream
×
crema
×
crèma
×
cure (to)
×
curar
×
guarir
×
cut
×
tall
×
talh
×
dentist
×
dentista
×
dentista
×
diarrhoea
×
diarrea
×
diarrèa
×
disinfectant
×
desinfectant
×
desinfectant
×
dizziness
×
mareig
×
romadís de cap
×
doctor
×
metge, metgessa
×
mètge, metgessa
×
documentation
×
documentació
×
documentacion
×
ear
×
orella
×
aurelha
×
elbow
×
colze
×
code
×
elbow guard, elbow pad
×
colzera
×
emparacode
×
eye
×
ull
×
uelh
×
feel dizzy (to)
×
marejar-se
×
auer romadís de cap
×
fever
×
febre
×
fèbre
×
flu
×
grip
×
gripa
×
foot
×
peu
×
pè
×
fracture
×
fractura
×
fractura
×
gauzes
×
gases
×
gases
×
get drunk (to)
×
emborratxar-se
×
emborrachar-se
×
girdle
×
faixa
×
faisha
×
gynaecologist
×
ginecòleg, ginecòloga
×
ginecològ, ginecològa
×
haemorrhage
×
hemorràgia
×
emorràgia
×
hand
×
mà
×
man
×
have a bowel movement (to)
×
anar de ventre
×
cagar
×
head
×
cap
×
cap
×
health
×
salut
×
salut
×
hear (to)
×
sentir-hi
×
enténer-i
×
hepatitis
×
hepatitis
×
epatiti
×
hives
×
urticària
×
urticària
×
hospital
×
hospital
×
espitau
×
hurt (to)
×
fer mal
×
hèr mau
×
ill
×
malalt
×
malaut
×
ill
×
malalta
×
malauta
×
illness
×
malaltia
×
malautia
×
injection
×
injecció
×
injeccion
×
injury
×
ferida
×
herida
×
insomnia
×
insomni
×
insomnia
×
insulin
×
insulina
×
insulina
×
insurance
×
assegurança
×
assegurança
×
itch
×
picor
×
piquèra
×
knee
×
genoll
×
jolh
×
knee bandage
×
genollera
×
jolhèra
×
knock (to)
×
colpejar-se
×
pataquejar-se
×
laxative
×
laxant
×
laxant
×
measles
×
xarampió
×
sarrampilhon
×
medicine
×
medicament
×
medicament
×
medicine (science)
×
medicina
×
medecina
×
medicine chest
×
farmaciola
×
armari de farmàcia
×
molar
×
queixal
×
caishau
×
mumps
×
galteres
×
gautissons
×
neck
×
coll
×
còth
×
nurse
×
infermer, infermera
×
infirmièr, infirmièra
×
nurse (specializing in giving injections)
×
practicant
×
practicaire, practicaira
×
office, surgery
×
consultori
×
consultòri
×
ointment
×
pomada
×
pomada
×
operate (to)
×
operar
×
auperar
×
operation
×
operació
×
operacion
×
ophthalmologist
×
oftalmòleg, oftalmòloga
×
oftalmològ, oftalmològa
×
pain
×
mal
×
mau
×
painkiller
×
analgèsic
×
analgesic
×
penicillin
×
penicil·lina
×
penicillina
×
peroxide
×
aigua oxigenada
×
aigua oxigenada
×
pharyngitis
×
faringitis
×
faringiti
×
plaster (to)
×
enguixar
×
emplastrar
×
pneumonia
×
pulmonia
×
paumonia
×
policy
×
pòlissa
×
polissa
×
polio
×
pòlio
×
poliomieliti
×
pregnant
×
embarassada
×
embarrassada
×
prescription
×
recepta
×
recèpta
×
private hospital
×
clínica
×
clinica
×
psychiatrist
×
psiquiatre, psiquiatra
×
psiquiatre
×
psychologist
×
psicòleg, psicòloga
×
psicològ, psicològa
×
pulse
×
pols
×
pos
×
remedy
×
remei
×
remèdi
×
sanitary pad
×
compresa
×
compressa
×
see (to)
×
veure-hi
×
veder-i
×
serious
×
greu
×
grèu
×
shift
×
torn
×
torn
×
slight
×
lleu
×
leugèr, leugèra
×
sore throat
×
angines
×
angines
×
speck
×
brossa
×
lordèra
×
spot
×
gra
×
gran
×
sticking plaster
×
esparadrap
×
esparadrap
×
sting
×
picada
×
picada
×
stitch
×
punt
×
punt
×
stomach
×
estómac
×
estomac
×
sunstroke
×
insolació
×
insolacion
×
suppository
×
supositori
×
supositòri
×
tablet
×
pastilla
×
pastilha
×
tetanus
×
tètanus
×
tetanòs
×
thermometer
×
termòmetre
×
termomètre
×
tooth
×
dent
×
dent
×
tranquillizer
×
callista
×
pedicur, pedicura
×
tuberculosis
×
tuberculosi
×
tuberculòsi
×
twist (to)
×
torçar
×
tòrcer
×
vomit
×
vòmit
×
vòmit
×
wristband
×
canellera
×
emparacanèth
×
x-ray
×
radiografia
×
radiografia
×
zone
×
zona
×
zòna
×
back to top
Asking for medical assistance
Demanar assistència
Demanar assisténcia
I need
- a doctor
×
- some medicine
×
- a chemist's
×
Necessito
- un metge
×
- un medicament
×
- una farmàcia
×
È de besonh
- un mètge
×
- un medicament
×
- ua farmàcia
×
×
Please take me to the hospital
×
Porti'm a urgències, sisplau
×
Portatz-me entà urgéncies, se vos platz
×
Could you please call...?
×
Pot avisar...?
×
Podetz avisar...?
×
I would like to go to
- the dentist's
×
- the gynaecologist's
×
- the psychiatrist's
×
Voldria anar al
- dentista
×
- ginecòleg
×
- psiquiatre
×
Voleria anar
- entath dentista
×
- entath ginecològ
×
- entath psiquiatre
×
×
I want to make an appointment with the...
×
Vull demanar hora per al...
×
Voi demanar ora entath...
×
I would like to see
- an ophthalmologist
×
- an ENT specialist
×
Voldria que em visités
- un oftalmòleg
×
- un otorinolaringòleg
×
Voleria que me visitèsse
- un oftalmològ
×
- un otorrinolaringologista
×
×
I have to have
- an analysis
×
- an X-ray
×
M'he de fer
- una anàlisi
×
- una radiografia
×
M'è de hèr
- ua analisi
×
- ua radiografia
×
×
Can you advise me about a...?
×
Em pot aconsellar un...?
×
Me pòt arrecomanar un...?
×
Where is Doctor X's office?
×
On és el consultori del doctor...?
×
A on ei eth consultòri deth doctor...?
×
back to top
Going to the doctor's
Anar a cal metge
Anar entath mètge
I don't feel well
×
No em trobo bé
×
Non me tròbi ben
×
I have a fever
×
Tinc febre
×
È fèbre
×
I feel sick
×
Em trobo malament
×
Me tròbi malament
×
It hurts me here
×
Em fa mal aquí
×
Me hè mau ací
×
I have
- earache
×
- toothache
×
My knee aches
×
My foot hurts
×
Em fa mal
- l'orella
×
- el queixal
×
- el genoll
×
- el peu
×
Me hè mau
- era aurelha
×
- eth caishau
×
- eth jolh
×
- eth pè
×
×
My... hurts me a little
×
Tinc una mica de dolor a...
×
Me hè un shinhau de mau...
×
My
- head
×
- neck
×
- stomach
×
- abdomen
×
- back
×
aches
Tinc
- mal de cap
×
- mal de coll
×
- mal d'estómac
×
- mal de ventre
×
- mal d'esquena
×
È
- mau de cap
×
- mau de còth
×
- mau d'estomac
×
- mau de vrente
×
- mau d'esquia
×
×
I have caught a cold
×
M'he refredat
×
M'è constipat
×
I have cut my...
×
M'he fet un tall a...
×
M'è hèt un talh en...
×
I received a blow to my...
×
M'he donat un cop a...
×
M'è dat un còp en...
×
I've just got a speck in my eye
×
Se m'ha posat una brossa a l'ull
×
M'a entrat ua lordèra en uelh
×
I have twisted
- my arm
×
- my foot
×
- my knee
×
- my leg
×
M'he torçat
- el braç
×
- el peu
×
- el genoll
×
- la cama
×
M'è torçut
- eth braç
×
- eth pè
×
- eth jolh
×
- era cama
×
×
I am constipated
×
I can't sleep
×
No puc
- anar de ventre
×
- dormir
×
Non pogui
- cagar
×
- dromir
×
I can't see properly
×
No hi veig bé
×
Non i veigui ben
×
I can't hear properly
×
No hi sento bé
×
Non i enteni ben
×
I am pregnant
×
Estic embarassada
×
Sò embarrassada
×
I am allergic
- to sticking plaster
×
- to penicillin
×
Sóc al·lèrgic
- a l'esparadrap
×
- a la penicil·lina
×
Sò allergic
- ar esparadrap
×
- ara penicillina
×
I am
- diabetic
×
- diabetic
×
Sóc
- diabètic
×
- diabètica
×
Sò
- diabetic
×
- diabetica
×
×
Could you give me a prescription for
- this medicine?
×
- a medicine for...?
×
×
Em pot receptar
- aquest medicament?
×
- un medicament per a...?
×
Me pòt receptar
- aguest medicament?
×
- un medicament entà...?
×
back to top
Buying medicine
Comprar medicaments
Crompar medicaments
Where's the chemist's?
×
On hi ha una farmàcia?
×
A on i a ua farmàcia?
×
Are there any on duty chemists'?
×
Hi ha farmàcies de torn?
×
I a farmàcies de torn?
×
Where can I buy this medicine?
×
On puc comprar aquesta medecina?
×
A on pogui crompar aguest medicament?
×
Do I need a prescription to buy aspirins?
×
Necessito una recepta per comprar aspirines?
×
Me cau ua recèpta entà crompar aspirines?
×
I would like
- alcohol
×
- cotton wool
×
- some band-aids
×
- some condoms
×
- a suntan cream
×
Voldria
- alcohol
×
- cotó fluix
×
- tiretes
×
- preservatius
×
- una crema solar
×
Voleria
- alcòl
×
- coton idrofil
×
- bendes adesives
×
- preservatius
×
- ua crèma entath solei
×
×
I need
- an ankle support
×
- a wristband
×
- a support girdle
×
Necessito
- una turmellera
×
- una canellera
×
- una faixa
×
È de besonh
- ua cauilhèra
×
- un emparacanèth
×
- ua faisha
×
×
Can I try
- the knee bandage
×
- the elbow guard
×
on?
Em puc emprovar
- la genollera?
×
- la colzera?
×
Me pogui sajar
- era jolhèra?
×
- er emparacode?
×
Do you have a remedy
- for toothaches?
×
- for hives?
×
- for diarrhoea?
×
Tenen algun remei per
- al mal de queixal?
×
- a la urticària?
×
- a la diarrea?
×
Auetz quauque remèdi entà
- eth mau de caishau?
×
- era urticària?
×
- era diarrèa?
×
Do I have to pay for the medicines?
×
He de pagar els medicaments?
×
È de pagar es medicaments?
×
Where can I get my ears pierced?
×
On fan forats a les orelles?
×
A on hèn horats enes aurelhes?
×
back to top
Insurance
Assegurança
Assegurança
I have this insurance policy
×
Tinc aquesta assegurança
×
È aguesta assegurança
×
What does my policy cover?
×
Quina cobertura em dóna la meva pòlissa?
×
Qué corbís era mia polissa d'assegurança?
×
I don't have social security papers
×
No tinc la documentació de la Seguretat Social
×
Non è era documentacion dera Seguretat Sociau
×
I want to take out medical insurance
×
Vull subscriure una pòlissa mèdica
×
Voi soscríuer ua polissa de salut
×
I would like medical insurance
×
Voldria una assegurança mèdica
×
Voleria ua assegurança de salut
×
back to top
Signs
Rètols
Panèus
Duty Chemist's
×
Farmàcia de torn
×
Farmàcia de torn
×
Casualty Department
×
Urgències
×
Urgéncies
×
Clinical Analysis
×
Anàlisis clíniques
×
Analisis cliniques
×
back to top
previous chapter
next chapter