Detall

Publicada la traducció al castellà "La Catalunya atlàntica", de Francesc Valls

El llibre ha estat editat per Prensas de la Universidad de Zaragoza i ha rebut el suport del Centre d'Estudis Antoni de Capmany
Notícia | 23-09-2020

S'ha publicat la traducció al castellà de La Catalunya atlàntica (l'edició en català a Eumo Editorial, 2004), de Francesc Valls Junyent. Editat per les Prensas de la Universidad de Zaragoza, amb el suport del Centre d'Estudis Antoni de Capmany, del qual en va ser el seu primer secretari, La Cataluña atlántica. Aguardiente y tejidos en el arranque industrial catalán, és un homenatge més a la figura del nostre company traspassat l'any 2017. Aquest llibre és un dels més importants i innovadors que sobre la modernització econòmica de Catalunya durant els segles XVIII i XIX s'han publicat en els darrers anys. És una obra que ens parla tant d'aiguardents i vins, de producció i de mercats, de teixits de lli i de cotó en floca, de botigues de teles i de fàbriques d'indianes, com de botiguers, de comerciants i de fabricants. És a dir, és un llibre que ens permet conèixer els instruments i els mecanismes que van impulsar el creixement econòmic català, però també i sobretot, ens identifica els seus protagonistes, tot posant nom i cognoms a aquells que van fer possible iniciar la industrialització de Catalunya en els temps difícils de la crisi de l'Antic Règim.


Comparteix-ho: