Lletra de dona es un espacio de publicación y difusión de reseñas de obras escritas por mujeres, dentro de los ámbitos tanto de la creación literaria (narrativa, teatro, poesía, ensayo, autobiografía) como de la teoría crítica
“Y allí estaba ella, sonriendo, los brazos descubiertos, el cuerpo expuesto. Rápidamente repasó en la memoria las veces que ella, a impulsos del amor, le había dicho pastel, casi con deseo de comérselo.” (144)
Ja ha quedat clar que no me’n vaig ensortir, m’he quedat sense casa sense dents sense mobles i sense la meva dona. Però el pardal és aquí sencer, dur com una mala cosa, la llengua també, i vaig llepant la figueta de l’Eulália, el foriol, i ella fa un crit fi, dur, un fuet, un os.
El vicario me dijo que una mujer no puede tener dos hombres. Que debe ser solo del esposo. Me dijo todo esto cuando yo fui a confesarme para el casamiento. Habló de una tal fidelidad o felicidad. Es una palabra que se parece a mi nombre. Que la tal fidelidad valoriza a las mujeres. (458)
Sans doute, les mots, universels, éternels, présence de tous à chacun, sont-ils le seul trascendant que je reconnaisse et qui m'émeuve; ils vibrent dans ma bouche et par eux je communie avec l'humanité.
Les livres que j'aimais devinrent une Bible où je puisais des conseils (…) au lieu de vivre ma petite histoire particulière, je participais à une grande épopée spirituelle. Pendant des mois je me nourris de littérature: mais c'était alors la seule realité à laquelle il me fût possible d'accéder.
En fait, ma vie a changé du moment où […] j'ai pris parti par des actes contre la morale de Pascal et Marcelle; il m'a fallu près de deux ans pour vraiment comprendre tout ce qu'il y avait de lâcheté et d'hypocrisie dans leurs rêves merveilleux et pathétiques et pour rompre avec eux.