An internal certificate attests to an ongoing or completed administrative procedure. It is equivalent to the Catalan diligència
, informally known as a faig constar
. Write the date in the top right-hand corner of the page rather than at the bottom. Omit the place name that typically appears in certificates in Catalan.
||10 June 2014
. The final recipient of an internal certificate is not generally known, so the text begins with the generic salutation To whom it may concern
, which should be left-justified and followed by a comma.
||To whom it may concern,
. In the body, state the information that is being attested to. This section is justified.Signature
. Include the signature of the person issuing the document and left-justify it.Signatory’s position
. Put the person’s name below the signature, followed by their position on the next line. Left-justify the text and do not use full stops.