Congressos (2010-2014)

2014

Abelenda, E., Perera, J., & Tolchinsky, L. (2014). Jokes as a Realm for Written Code-switching. Comunicació. XXVI Conference International Society of Humor Studies, Utrecht, Països Baixos.

Aparici, M. (2014). Developmental and crosslinguistic perspectives on structuring and connecting discourse. Coordinació en simposi. XIV International Conference of SIG Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Aparici, M., Rosado, E. & Oliver, A. (2014). The role of discourse markers in developing text construction. Comunicació en simposi. XIV International Conference of SIG Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Bel, A., Perera, J., & Rosado, E. (2014). Spanish and Catalan ‘ser’ and ‘estar’ in early childhood. Pòster. XIII International Congress for the Study of Child Language, Amsterdam, Països Baixos.

Castillo, C., & Tolchinsky, L. (2014). The contribution of spelling and handwriting on text productivity across elementary school in Catalan. Comunicació en simposi. Conference on Writing Research, Amsterdam, Països Baixos.

Castillo, C., & Tolchinsky L. (2014) Predicting text quality from oral discursive skills, transcription abilities and the text production process. Comunicació en simposi. Writing Research Across Borders III (WRAB), París, Francia.

Gallart, A., Domínguez, C., & Rosado, E. (2014) La enseñanza sin soporte escrito del español como segunda lengua a inmigrantes no alfabetizados. Diseño de materiales. Pòster. II Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas: en camino hacia el plurilingüismo, Universidad Nebrija, Madrid, Espanya.

Gallart, A., Domínguez, C., & Rosado, E. (2014) La enseñanza sin soporte escrito del español como segunda lengua a inmigrantes no alfabetizados. Puesta en práctica de materiales. Comunicació. II Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas: en camino hacia el plurilingüismo, Universidad Nebrija, Madrid, Espanya.

Jisa, H., Mazur-Palandre, A., Salas, N., & Tolchinsky, L. (2014). Noun phrases in spoken and written text: a developmental, cross-linguistic perspective. Comunicació en simposi. SIG Writing Conference: XIV International Congress of the EARLI Special Interest Group on Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Mañas, I., Fullana, N., & Rosado, E. (2014). El proceso de adquisición de los valores modales del pretérito imperfecto por parte de estudiantes rusófonos. Comunicació. XIII Conferencia Científica Internacional de Filología, San Petersburgo, Rússia.

Pujol, A., & Tolchinsky, L. (2014). The interpersonal dimension of discourse: Engagement and stance in catalan High School and University. Pòster. International Conference: Writing Research across Borders III (WRAB), París, Francia.

Rosado, E., Aparici, M., Salas, N., & Perera, J. (2014). Until the real thing comes along: development of subjunctive in L1 and L2 Spanish. Pòster. XIII International Congress for the Study of Child Language. Amsterdam, Països Baixos.

Salas, N., & Caravolas, M. (2014). Longitudinal predictors of text productivity in early writing development: a cross-linguistic comparison of English and Spanish. SIG Writing Conference: XIV International Congress of the EARLI Special Interest Group on Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Selfa, M., & Berengué, I. (2014). Llegir la mort a l’Educació Infantil. Comunicació. II Jornada de Llengua. Lleida, Espanya.

Selfa, M., & Noria, M. (2014). Procesos fonológicos en niños catalanes durante el aprendizaje de su lengua materna a partir de la lectura de cuentos. Comunicació. XI Congreso de Lingüística General. Pamplona, Espanya.

Selfa, M. (2014). Considerations about creative literary writing: a work proposal for poetry writing in Spanish. Comunicació. Writing Research Across Borders III, París, Francia.

Tolchinsky, L. (2014). Relations of spoken and written language: across languages, across age and neurodevelopmental status. Coordinador: Judy Reilly. Discusió. XIV International Conference of SIG Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Tolchinsky, L. (2014). Lexical skills and writing: the impact of orthographies and writing difficulties. Coordinador: Vincent Connelly. Discusió. IV International Conference of SIG Writing, Amsterdam, Països Baixos.  

Tolchinsky, L. (2014). Developmental and crosslinguistic perspectives on structuring and connecting discourse. Coordinador: Melina Aparici.  Discussió. XIV International Conference of SIG Writing, Amsterdam, Països Baixos.

Tolchinsky, L. (2014). Predicting text quality from oral discursive skills, transcription abilities and text production process. En simposi: Writing dynamics & text quality in first & second language (Chenu, F., & Jisa, H.). XIV International Conference of SIG Writing. Amsterdam, Països Baixos.

2013

Abelenda, E., & Tolchinsky, L. (2012). Bivalency as a Resource in Multilingual Jokes. Comunicació. LAFAL 3: III International Symposium on Linguistic Approaches to Funniness, Amusement and Laughter, Łódź, Polònia.

Aparici, M. (2013). Desarrollo del lenguaje nativo. Conferència convidada. Jornadas de  Aprovechamiento de Corpus Lingüísticos, Barcelona, Espanya.

Buisán, C. (2013). Membre del comitè organitzador. Jornades de lectura i escriptura, Barcelona, Espanya.

Buisán, C. (2013). Coordinadora de la taula rodona: Exemples de bones experiències. Jornades de lectura i escriptura, Barcelona, Espanya.

Castillo, C., & Tolchinsky, L. (2013). Is text quality related to reading comprehension? Comunicació. Tendencias Actuales en el Estudio de la Lectura, Madrid, Espanya.

Pujol, A. (2013). La funció interpersonal en els articles de recerca en la transició del Treball de Fi de Màster a la publicació reconeguda. Comunicació. Jornades d'Aprofitament de Corpus Lingüístics, Barcelona, Espanya.

Pujol, A. (2013). El proceso de escritura en la formación de docentes. Comunicació. Dissemination Conference Comenius Project Tel4ELE. Literacy across the curriculum in different languages and contexts. Functional approaches to reading and writing, Madrid, Espanya.

Malatesha, R.J., & Tolchinsky L. (2013). Written language: Cognitive, orthographic, and developmental perspectives. Simposi. Society for the Scientific Study of Reading – SSSR, Hong Kong, China.

Rebollo, I., Aparici, M., & Maiche, A. (2013).  Attentional processing deficits in developmental dyslexia. Pòster.  International Workshop on Reading and Developmental Dyslexia, Donosti, Espanya.

Rosado, E., Salas, N., Aparici, M., & Perera, J. (2013). Estatuto de realidad y restricciones gramaticales: irrealis y subjuntivo en español L2. Comunicació. VII International Conference on Language Acquisition. Bilbao, Espanya.

Salas, N. (2013). Digrafía: una Mirada des de la recerca. Ponència convidada. 2na edició dels Seminaris del Màster Dificultats de l’Aprenentatge i Trastorns del Llenguatge, Tarragona, Espanya.

Selfa, M. (2013). Lengua y Escuela. Un modelo de enseñanza como garantía de los derechos lingüísticos. Conferència convidada. XXIII Xornaes d’Estudiu. Oviedo, Espanya.

Selfa. M. (2013). Territorio y uso de la lengua española: situación actual en als escuelas de la ciudad de Lleida (Cataluña). Comunicació. IV Biennial Meeting of the International Association for the Study of Spanish Society, Londres, Regne Unit.

Selfa, M. (2013). Webquest para el trabajo de la lectura: una experiencia con estudiantes universitarios. Comunicació. XIV de la Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura. Braga, Portugal.

Solé, M.R., Aparici, M., & Soler, O. (2013). Influencia del andamiaje del adulto en la producción de narraciones en niños TEL y DLT. Comunicació. VII International Conference on Language Acquisition. Bilbao, Espanya.

Soler, O., Sotoca, C., Ramis, Y., Mate, J., & Aparici, M. (2013). Detección temprana de dificultades en la escritura manual mediante parámetros grafomotores. Pòster. VII International Conference on Language Acquisition, Bilbao, Espanya.

Tolchinsky, L.  (2013) Pedagogical practices and classroom Dynamics in the teaching of early literacy in Espanya. Conferència plenària.  Diseminació. Conference Comenius Project. Madrid, Espanya.

Tolchinsky, L., & Buisán, C. (2013). Predictors d'aprenentage de la llengua escrita. Ponencia. Jornades de lectura i escriptura. Barcelona, Espanya.

2012

Cutillas, L., Tolchinsky, L., Rosado, E., & Perera, J. (2012). Indicadores evolutivos de género y modalidad para un corpus de catalán L1. Comunicació. IV Congreso Internacional de Lingüística de Corpus, Jaén, Espanya.

García, M., Rosado, E., & Perera, J. (2012). Elaboración de la información en textos expositivos. Un estudio sobre el español L2 de aprendices arabófonos. Comunicació. I Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, Madrid, Espanya.

Salas, N., & Caravolas, M. (2012). Text writing development in English and Spanish. The role of orthographic complexity. Comunicació. COST Action European Network on Learning to Write Effectively Final Conference, Poitiers, Francia.

Salas, N., & Caravolas, M. (2012). Longitudinal relationships among word-level and text-level features: a cross-linguistic study. Comunicació. XIII International Conference of SIG Writing, Porto, Portugal.

Selfa, M. (2012). Sobre el uso del castellano y el catalán en un contexto urbano y rural. Comunicació. X Congreso Internacional Asociación Española de Lingüística Aplicada, Lleida, Espanya.

Selfa, M. (2012). Interferencias lingüísticas del catalán en el español de Cataluña: el caso de los verbos. Comunicació. I Congreso Internacional en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, Madrid, Espanya.

Tolchinsky, L., Aparici, M., & Salas, N. (2012). The development of syntactic complexity in written and spoken narratives. Comunicació. XIII International Conference of SIG Writing, Porto, Portugal.

Tolchinsky, L., Alonso-Cortés, M.A. (2012). Kindergarten’s knowledge of literacy, teachers’ practices and achievements at first grade Comunicació. XIII International Conference of SIG Writing, Porto, Portugal.

2011

Albert, M., & Tolchinsky, L. (2011). A “stealer” is not “a man that steals”: formal structure and semantic content when defining words of different morphological categories. Pòster. XII International Congress for the Study of Child Language, Montreal, Canadá.

Aparici, M. (2011). Hi ha proves que les persones que han adquirit un bon domini de dues llengües de manera precoç tenen avantatges cognitius, comparades amb les persones monolingües?Conferència convidada. Jornades Llengua i Escola a Catalunya: Mites i realitats. Presentació de resultats dels treballs de recerca empírica més recents sobre el tema, Barcelona, Espanya.

Aparici, M., Rosado, E., Tolchinsky, L., & Perera, J. (2011). “Putting all pieces together”: Developing connectivity in native and nonnative discourse. Pòster. XII International Congress for the Study of Child Language, Montreal, Canadá.

Bel, A., Perera, J., & Rosado, E. (2011). Del conocimiento centrado en el hablante al conocimiento compartido en la adquisición de las expresiones referenciales. Comunicació en simposi. XVI Congreso ALFAL. Alcalá de Henares, Madrid, Espanya.

Buisán, C. (2011). Membre del comitè organitzador. III Congrés Internacional 'Noves tendències en la formació permanent del professorat', Barcelona, Espanya.

Castillo, C. (2011). Aprendizaje de la lectura y la escritura en español L2. Comunicació. XXVI Congreso Internacional de la Asociación de Jóvenes Lingüistas, Salamanca, Espanya.

Fernández-Fuertes, R., Rosado, E., Bel, A., & Liceras, J.M. (2011). On the anaphoric relations of subject pronouns in child monolingual, heritage and non-native English. Pòster. XII International Congress for the Study of Child Language, Montreal, Canadá.

Rosado, E., Aparici, M., Tolchinsky, L., & Perera, J. (2011).Developing of a detached discourse stance in L2 Spanish. Pòster. XII International Congress for the Study of Child Language, Montreal, Canadá.

Rosado, E., Perera, J., & Aparici, M. (2011). De competencia discursiva en español L2 o de cómo adaptarse a las circunstancias. Comunicació. XXIX Congreso Internacional de Asociación Española de Lingüística Aplicada, Salamanca, Espanya.

Salas, N. (2010). Text writing development in English and in Spanish: the role of orthographic complexity. Comunicació. ELDEL Conference, Praga, República Txeca. 

Simpson, I., Onochie-Quintanilla, E., Defior, S., Mousikou, P., Salas, N., & Caravolas, M. (2011). Early letter knowledge in Spanish differs from early letter knowledge in English. Pòster. 18th Annual Meeting of the Society for the Scientific Study of Reading (SSSR), Florida, Estats Units. 

Solé,M., &Soler, O. (2011). El uso de los verbos de estado mental en las narraciones infantiles. Comunicació. XVI Congreso Internacional de la ALFAL, Alcalá de Henares, Madrid, Espanya.

Tolchinsky, L. (2011) La contribución de los conocimientos de los alumnos a los procesos de aprendizaje. Conferència convidada. II Congreso Internacional de Didácticas, Girona, Espanya.

Tolchinsky, L., Aparici, M., & Salas, N. (2011). The development of syntactic depth in Spanish narratives. Comunicació. XII International Congress for the Study of Child Language, Montreal, Canadá.  

2010

Albert, M., & Tolchinsky, L. (2010). Un robón no es lo mismo que un señor que roba: el desarrollo de la estructura formal y semántica en la definición de diferentes categorías morfológicas de palabras. Comunicació. VI Congreso Internacional de Adquisición del Lenguaje, Barcelona, Espanya.

Aparici, M. (2010). Perspectiva y elaboración del discurso en español nativo y no nativo. Coordinació en simposi. VI Congreso Internacional sobre Adquisición del Lenguaje, Barcelona, Espanya.

Aparici, M. (2010). La arquitectura interna de las unidades del discurso en español L1 y L2. Coordinació en simposi. XXVIII Congreso de AESLA, Vigo, Espanya.

Aparici, M., & Tolchinsky, L. (2010). Recursos y niveles de conectividad en la producción discursiva en español L1.Comunicació en simposi. XVIII Congreso de AESLA, Vigo, Espanya.

Fons, E., & Buisán, C. (2010). La detección de las pràcticas docentes para enseñar a leer y a escribir. II Congrés Internacional de Didàctiques, Girona, Espanya.

Rosado, E., & Albert, M. (2010). Niveles de conectividad en español L2: dominio no nativo de las unidades del discurso. Comunicació en simposi. XXVIII Congreso Internacional de AESLA, Vigo, Espanya.

Rosado, E., Fullana, N., Pujolà, J.T., & Perera, J. (2010). Començant pel començament: la pregunta d’investigació. Anàlisi del procés d’aprenentatge dels investigadors novells en Didàctica de la Llengua i la Literatura. Comunicació. II Congrés Internacional de Didàctiques, Girona, Espanya.

Rosado, E., & Gallego, N. (2010). Writing expository discourse in an L2: the nonnative attainment of a detached stance. Comunicació. Symposium on Second Language Writing, Murcia, Espanya.

Rosado, E., Gallego, N., & Aparici, M. (2010). Distanciamiento y perspectiva en español no nativo: el discurso expositivo de hablantes de árabe L1.Comunicació en simposi. VI Congreso Internacional sobre Adquisición del Lenguaje, Barcelona, Espanya.

Salas, N., Caravolas, M., Efrim, C., & Fayol, M. (2010). Derivational morphology in English, Spanish, and French. Pòster. COST Action A-33 Final Conference “Let the children speak”, Londres, Regne Unit. 

Salas, N., Caravolas, M., Efrim, C., & Schoffelová, M. (2010). El desarrollo de morfemas derivativos en 4 lenguas: inglés, francés, español y eslovaco. Comunicació. VI International Conference on Language Acquisition, Barcelona, Espanya.

Salas, N., & Tolchinsky, L. (2010). Distribución de la Información nueva en diferentes tipos de texto en español adulto. Comunicació en simposi. VI Congreso Internacional de Adquisición del Lenguaje, Barcelona, Espanya.

Solé,M R..,Soler, O. (2010). La explicitación de la causalidad y el efecto del andamiaje del adulto en las narraciones infantiles. Comunicació. VI Congrès Internacional d’ Adquisició del Llenguatge. Barcelona, Espanya.

Tolchinsky, L. (2010). Presidència de comitè organitzador. VI Congreso Internacional de Adquisición del Lenguaje, Barcelona, Espanya.

Contacte

  • Grup de Recerca per a l'Estudi del Repertori Lingüístic (GRERLI)
    Institut de Ciències de l'Educació Universitat de Barcelona
    Campus Mundet
    Passeig de la Vall d'Hebron, 171
    08035 Barcelona, Espanya  

    Telèfons:934 035 238
    934 035 193
  • Fax: 934 021 016
  • grerli@ub.edu
  • Com arribar-hi
excel HUBc BKC