biologicista

Des d’un punt de vista estrictament formal, tant la forma biologisme o biologista (formada sobre la base substantiva biologia, de la mateixa manera que s’ha format ecologisme o ecologista sobre la base ecologia), com la forma biologicisme o biologicista (formada sobre la base adjectiva biològic, com s’ha fet amb logicisme, mecanicisme, etc.) es poden considerar ben formades.

A més, hi ha alguns documents que relacionen totes dues formes com a sinònimes, com ara a Symploké (Enciclopedia Filosófica): «A veces recibe también el nombre de biologicismo, aunque el término aceptado por el Diccionario de la Lengua Española de la Real Academia Española es el de biologismo

Com passa amb castellà, també en català el DIEC i altres diccionaris només recullen la forma biologisme:

biologisme

m. [FS] Tendència a interpretar la realitat natural o cultural a partir de models biològics.

Altres fonts en català, també recullen únicament la forma biologisme, com FiloXarxa:

biologisme GEN.

(Apunt publicat anteriorment a Sens Dubte)

Comments are closed.