Añadir nuevo comentario

Cómo conducir la transformación digital en las editoriales académicas iberoamericanas: una guía de recomendaciones

Versión para impresiónVersión para impresión

Lluís Agustí
Facultat d’Informació i Mitjans Audiovisuals
Universitat de Barcelona (UB)


Giménez Toledo, Elea; Arco Blanco, Ana del (2022). Digitalización de editoriales académicas: políticas científicas e investigación. Granada: Comares. 91 p. Disponible en: <https://www.comares.com/libro/digitalizacion-de-editoriales-academicas_141611/>. [Consulta 30/06/2023].  


El panorama de la edición académica iberoamericana está formado por un conjunto de pequeñas y medianas editoriales universitarias, de instituciones públicas y privadas, que suelen publicar libros impresos en tiradas cortas, especializados sobre todo en ciencias sociales y humanidades. Estas obras acostumbran a ser concebidas y producidas por investigadores de la región y han sido escritas en castellano o portugués, lenguas consideradas secundarias en el mundo de la comunicación científica. 

Toda esta producción sirve, evidentemente, para la transferencia de resultados en la región de origen, pero no tanto para el descubrimiento ni la internacionalización de la ciencia que se produce, ni tampoco para la validación de su calidad.

Este estado de cosas no es de ahora y viene de lejos. La edición académica iberoamericana se ha encontrado confrontada tradicionalmente a una serie de debilidades y problemas estructurales, como el de contar con una cadena de valor del libro en la que fallan dos de los eslabones fundamentales: una distribución eficaz y eficiente, y una red de puntos de venta final suficientemente abundante y especializada. Tampoco no ha ayudado el hecho de articularse todo ello en casi una veintena de mercados nacionales, en ocasiones poco permeables, que determinan espacios de distribución insuficientemente interconectados, tal y como pasa también con el mercado de las editoriales comerciales.

Ante este panorama, se presenta en cierta manera una oportunidad bajo la forma de un reto de cambio tecnológico y de modelo de negocio que puede ser al mismo tiempo una posible solución: la transformación digital de estas editoriales académicas. Convertir la producción tradicional de los libros académicos en obras digitales complejas, buscables y en abierto. Es evidente que cada vez es menor el recorrido de las monografías académicas por las librerías tradicionales, pero todavía no es bastante definido ni funcional un modelo de negocio alternativo o complementario en la red. Una forma de distribución de lo impreso que se apaga, se extingue, y la nueva distribución digital que no acaba de concretarse.

Para revertir esta situación de decrecimiento en la circulación de la monografía impresa, hay que proponer alternativas de difusión a partir de la red que convivan y sean complementarias, no excluyentes, con la distribución en papel y con los sistemas propios y consolidados de las entidades editoras. Y esto es urgente y necesario dado que desde hace dos décadas y cada vez de manera más acentuada, el descubrimiento por parte del lector de las últimas investigaciones no se produce para encontrar las obras impresas en el circuito de la librería, sino que se produce a partir de la consulta de los buscadores generalistas y académicos. Aquellas monografías que no estén digitalizadas no son visibles, de alguna manera, no existen.

Superar estas debilidades resulta bastante complejo, el conjunto es heterogéneo, son muchas pequeñas instituciones y entidades académicas dispersas y con inercias no exclusivas de la región, como por ejemplo, una reverencia icónica por el libro impreso por parte de editores y de autores. 

En cualquier caso, y tal y como afirma Elea Giménez Toledo en Digitalización de editoriales académicas, esta transformación es urgente y crítica. En ocasiones, las instituciones y entidades editoras no tienen la infraestructura necesaria para la labor editorial, una tarea compleja que va desde la revisión y la preparación de los originales, la producción propiamente dicha y la distribución, la difusión y la comercialización correctas y necesarias. Esto vale especialmente para las ediciones digitales que, además de los conocimientos editoriales tradicionales requieren infraestructura (ordenadores y software) y técnicas (edición de metadatos y protocolos de interoperabilidad, pero también marketing digital) propios y exclusivos de la edición electrónica. 

Es necesario superar las políticas institucionales y locales, nacionales, los espacios de distribución y mercado nacionales cerrados, y esto sin perder, no obstante, las bondades de la transferencia de ciencia próxima y quizás sin tener que recorrer al inglés como lengua franca, manteniendo el castellano y el portugués que siguen facilitando el acceso a la ciencia para las comunidades más próximas. 

Es necesaria una transformación digital para las editoriales académicas, una transformación que sea integral y no solo tecnológica, que lo sea en su visión más general, en sus políticas de edición vinculada a la ciencia abierta, con la introducción de la revisión en abierto en los procesos editoriales, en consonancia con las infraestructuras de información científica y de acuerdo con las nuevas coordenadas de la evaluación científica. Y que, encima, sea económicamente sostenible.

Por ello es tan importante que aparezca esta guía completa y en abierto que pretende resolver buena parte de las cuestiones relativas a la digitalización de las editoriales académicas, en especial las iberoamericanas, sea cual sea su dimensión. Desde los aspectos más generales como son la visibilidad de estas editoriales en el sistema de información científica, las políticas estatales e internacionales, los aspectos puramente tecnológicos que les afectan, como la accesibilidad y la interoperabilidad, o los criterios de evaluación de la propia ciencia y las editoriales.

Las autoras de Digitalización de editoriales académicas son especialistas reconocidas, Elea Giménez Toledo es científica titular del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) de España y directora del Grupo de investigación sobre Libro Académico (ILIA). Doctora y licenciada en Documentación por la Universidad Carlos III de Madrid. Desde 2020, es directora del Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC. Es miembro del Management Committee de la Acción COST de la Unión Europea. 

Ana del Arco Blanco es abogada especializada en propiedad intelectual y asesoramiento a industrias culturales en Gómez de Mercado Abogados de Madrid y coautora de diversas obras especializadas en estos ámbitos: Edición académica y difusión, Comares, 2019; El archivo de internet: Depósito legal de las publicaciones electrónicas tras el Real Decreto 635/2015, de 10 de junio, Comares, 2016.

Aunque la propuesta se hace desde España y muy en consonancia con las políticas y directivas europeas y españolas (Horizon Europe, Plan S, Pla Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación (PEICTI) y la modificación de la Ley de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación), incluso puede confundirse o pensar que tienen más que ver con el mundo de las revistas científicas, la voluntad es que sea de utilidad para cualquier editorial o investigador iberoamericano.

Las instrucciones de la primera parte de la guía son obra de Giménez Toledo y pasan por saber producir técnicamente los libros digitales, automatizar el proceso de edición, incluir necesariamente los diversos estándares de metadatos para que todos los actores puedan recuperar las obras producidas (buscadores, librerías, bibliotecas, bases de datos y plataformas académicas), prever la preservación digital y garantizar una accesibilidad permanente en la red, disponer de unas evidencias de uso a partir de nuevos sistemas de métricas académicas, poner en relieve el papel del marketing digital y del autor en la visibilidad de la obra y, finalmente, explorar las posibilidades que abre la inteligencia artificial en el futuro más inmediato de la edición electrónica.

En efecto, hay que saber producir técnicamente libros digitales consultables en todo tipo de dispositivos electrónicos, buscables en todos los buscadores de información científica. Se comentan así los formatos más comunes (PDF y ePUB) y otros de menor difusión, pero se mencionan de forma especial los lenguajes de marcado, con una preferencia para el XML, muy por delante del HTML, por sus cualidades, en especial por la estructura y recuperación que ofrecen la posibilidad de múltiples formatos derivados y garantizan una gran visibilidad al contenido. En la obra se apunta que la adopción del XML supone alguna cosa más que adaptar un lenguaje más completo, también supone un cambio de ideología donde tiene más importancia el contenido (el capítulo, la parte, la obra) que el objeto libro, un contenido que acaba por ser susceptible de tener más usos que el de la monografía académica. Hasta el presente, hay editoriales que han convertido en PDF sus obras y han estado colgadas en abierto, pero no responden a una serie de características técnicas, no son recuperables y, por lo tanto, no existen para el público potencialmente interesado.

Es imprescindible automatizar el proceso de edición, la edición digital supone una serie de cambios no solo tecnológicos ante la impresión analógica, como por ejemplo la adaptación de gestores de contenidos como ejes de la planificación y organización de los flujos de trabajo.

Hay que entender la naturaleza de los metadatos del libro electrónico, de su inclusión –más que necesaria– imprescindible. En tota la cadena de valor del libro, los metadatos son la herramienta que pondrá el producto en exposición, que lo hará buscable, que hará que sea descubierto por los lectores. Los estándares de los metadatos, sin entrar en detalle, pueden ser de tipo comercial, como ONIX; temáticos, como THEMA; o generalistas en los protocolos de recogida de datos, como OAI PMH. Sin esta médula del libro electrónico, la obra no se conocerá, no se descubrirá. Y si en el modelo impreso, las librerías y las bibliotecas son el punto final, en este nuevo escenario también entran buscadores generalistas y académicos, las bases de datos especializadas y las plataformas académicas.

También, resulta necesario prever la preservación digital y garantir una accesibilidad permanente, en un ámbito donde la propia materialidad de las obras y su alojamiento no está garantizado de manera física. Los usos de sistemas como el DOI (Digital Object Identifier) y de entidades como Crossref son actualmente esenciales, también de los identificadores clásicos del mundo del libro.

En este recorrido del libro en la red, se tiene la posibilidad de disponer de unas nuevas evidencias de uso a partir de nuevos sistemas de métricas académicas, parecidos al del mundo de la revista científica, pero no solo. En esta visibilidad de la obra académica electrónica juegan un papel clave el marketing digital y el autor, a partir de todos los canales de distribución y venta, y de las redes sociales.

La segunda parte de la guía, obra de Ana del Arco Blanco, se dedica a los aspectos jurídicos y no es menos interesante por las implicaciones que suponen, paralelas a las técnicas. Esta es también una lista de comprobación donde se recorren todos los aspectos jurídicos que una editorial académica debe tener en cuenta a la hora de operar en acceso abierto o en acceso restringido.

Cuestiones tan importantes como la aplicación correcta de las leyes de propiedad intelectual en el mundo de la edición digital, la definición clara de los titulares de los derechos de las obras, el uso de las licencias Creative Commons, las políticas sobre acceso abierto con especial referencia al caso español, la comercialización de libros descatalogados y el de las llamadas obras huérfanas, esto es, las obras que están sujetas a derechos de propiedad intelectual pero cuyos titulares no pueden ser localizados o identificados, las obras de dominio público y aquellas que teniendo un autoría tienen necesidad de un contrato... 

Cierra la obra una breve lista de preguntas más frecuentes sobre las publicaciones digitales en acceso abierto y restringido, no solo académicas, con sus respuestas.

Si en alguna cuestión se podría decir que faltaría abundar sería en las cuestiones de viabilidad económica de estas editoriales, y auténtico talón de Aquiles. Habría que reflexionar y dar las pistas a seguir de la misma manera, seria y segura, pero probablemente este no era el objetivo de las autoras o hubiera sido necesaria una tercera parte, tan importante como las dos primeras.

En cualquier caso, una guía seria en forma de reflexión por puntos y al mismo tiempo divulgativa, auténtica lista de comprobación que cualquier editor/a, autor/a o bibliotecario/a hará bien en tener a mano y revisar.

De lectura recomendada.

© Imagen inicial de Oleksandr Pidvalnyi en Pixabay