L’ofici de viure s’aprèn durant tota la vida (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

1915, port de Barcelona.
Miro les gavines sobrevolar el port bulliciós de la meva ciutat. Feia mesos que
frisava per tornar-hi i envoltar-me de les mil sensacions que implica seure i
romandre a la vora del mar. Tanco els ulls amb una fermesa dolça, sé perfectament
el que està a punt d’ocórrer. Com un remolí que em rosega fins al moll dels ossos, el
meu cap és inundat per una cortina de records.
El pare va morir l’any 1901. Sempre m’havia entristit pensar que no va poder gaudir
massa del nou centenni. Nosaltres tampoc vam poder gaudir més del pare.
Aquell diumenge, feia setmanes que no li veia les galtes torrades del sol, i encara
faltaven dies perquè això passés. Assegut a l’estora de la meva habitació, lligava
amb poca traça les meves sabates marró clar. La mare sempre deia que un es feia
gran quan s’esforçava a fer les coses, i no pas quan ja li sortien bé. La meva
habilitat progressiva era fruit de la meva constància amb tot allò que anava aprenent
de l’ofici de viure.
Vaig posar-me dret, vaig observar-me al mirall i vaig col·locar-me bé la roba de
mudar: Mitjons amunt, camisa cordada, espolsada de pantalons: cabells encara per
clenxinar.
Vaig enfocar la mirada al llibre que la mare havia deixat damunt la tauleta de nit. El
llegia cada nit abans d’anar a dormir, perquè em feia sentir a prop del pare. Una
densa olor de pa calent va guiar-me cap a la cuina. Ara entenc que, els meus
records d’infantesa provenen, principalment, d’aquelles vivències sensorials que, de
mica en mica, m’anaven presentant els meus cinc sentits. L’olor del pa de la mare,
les melmelades del pare, l’olor del sabó quan caminava entre els safaretjos de camí
al port, l’estrèpit de les gavines, les mans afectuoses del Domingo, els colors de les
espelmes exposades a l’aparador de la Cereria Subirà…
Rajoles amunt i sabates amunt i avall, vaig fer-me lloc a la meva cadira
desmanegada de fusta a la taula de la cuina. No sé per què ara m’adono que aquell
diumenge jo tenia al pare molt present. La seva imatge es presentava en cada racó
de la casa, en cada acció fugaç. El meu cap repeteix el moment en què la mare va
arribar a la cuina amb la mirada a terra. Recordo que just estava mastegant el pa
flonjo i en mirar-la se’m va fer un gran nus a la gola.
“Salvat” va dir-me amb la mirada fixa “Hem de marxar cap al port ràpidament: la
Conxita m’ha dit que ha vist la Boira atracada al moll. No et mentiré, estic molt
preocupada, és estrany que ja siguin aquí.”
Després de deu minuts més llargs de la meva vida, van arribar suant a l’indret on les
gavines es reuneixen i els vaixells reposen. Vam acostar-nos a la Boira, el vaixell en
el qual jo pensava quan algú deia la paraula vaixell. Davant seu, hi havia un grup
d’homes i dones que parlaven quasi xiuxiuejant. Recordo preguntar-me en quin
idioma parlaven. Era català, però un català de dol, trist i ennuegat, que jo mai havia
sentit abans. Aquella trontollada em va fer caure de genolls.
Se m’acosta una gavina al banc de ferro on soc assegut que em retorna al present.
La miro com si es tractés d’una vella amiga i, pensant en una llengua trista i una
mica menys ennuegada, marxo del port.

Pseudònim: Llagosta

Seu (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

Si sabéssiu com s’enganxava la sorra a la pell,
pell que es clivellava com ciment,
si sabéssiu les escletxes de sang que tenia a les mans,
no diríeu mai que sabeu el que és guardar la fusta al moll.
Si voleu parlar, abans haureu de viure,
i sovint allò que deixa empremta costa més de contar.
La mar se’ns enduia a tots amb ella.
Deixeu-me que us expliqui. Pareu atenció.
Quan ets ben endins, ja no ets ningú, sols un cos en rendició.
L’aigua et fa seu: ni país, ni dona, ni sort.
Només la tens a ella, i ella tria que fer amb tu.
Si aviat seràs viu o seràs mort.
T’abraçarà o et plorarà algú.
La mare de les aigües se’ns enduia a tots amb ella,
i, sovint, la incertesa de tornar amb les mans buides,
feia que preferíssim el pitjor dels destins.
Així que, si mai voleu parlar, abans haureu de viure.

Pseudònim: Llagosta

SI SABÉSSIU (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

Qui ha assaborit
fins a l’amargura
sap.
Vosaltres no sabeu
ni sabreu
mai.
Endur-se les estelles,
clavades als dits sanguejats
d’esberlar fusta,
a la llar. Calar-hi foc.
Vosaltres no sabeu què és guardar fusta al moll.
Jo em perdo el rastre
entre miralls trencats
que trepitjo, rostres
desfigurats a cada toll.
Vosaltres no sabeu què és trontollar.
Vosaltres no sabeu què és suar
i acabar moll:
jo tinc un nenúfar al pulmó.
Per ventura no sabreu pas… el menjar sense gana?
Arrabassat.
Vosaltres no sabeu què són
vaques flaques.
Jo, que, desnerit i escardalenc, he navegat
per la plata: titil·lant, he vessat
per cada gota del seu cabal
dues llàgrimes.
Vosaltres no sabeu què lliga a la vida.
Que res no s’apaivaga del tot
si és viu,
que vibra.
Vosaltres no sabeu del fet de degotar
d’un temps
que esgota.
Què en sabreu de la mar,
d’uns llocs,
d’uns vents
sense ombres.Una mar que tot ho desgavella,
que contorba, que fa panteixar,
justament:
sense ordre.
Un temps que es dilata
i fa minvar el sentit,
un ensopiment funest i fat
que fa l’insuls i l’adust.
Vosaltres no sabeu què és aterrar,
no sabeu què és naufragar
i no sabeu què és esvanir-vos
Vosaltres no sabeu què és comptar el pas d’un temps
homogeni, buit
i engolidor.
Si sabéssiu,
no romandríeu
sinó consirosos
i abassegats.
Ai, si vosaltres sabéssiu.
Vosaltres no sabeu que el temps és fugisser
i que, a despit de tot,
sembla que no passi,
però passa
en un tres i no res.
Vosaltres no sabeu què és embriagar-se
de poesia
amb bon gust.
Enivrez-vous.
Vosaltres no sabeu què és contrició,
gratar-se el remordiment fins a la vesània,
desficiós
per allò que puny.
Vosaltres no sabeu què és patir per dèries
diàries.
Vosaltres no sabeu què és emperesir
per una abúlia i una apatia
que no tenen ni nom ni matèria.
Vosaltres no sabeu què és sentir
que obrir els ulls sigui un contratemps
i que tot siguin rèmores i batzegades a cada passa.
Vosaltres no sabeu què ésque cada dia
més coses
provoquin
esgarrifances.
Jo m’he astorat
vivint amb feredat
tot em feia basarda
i tota por m’espaterrava.
Però,
si vosaltres també sabeu què és això,
el que vosaltres no sabeu és que l’ominós
perd la seva impressió terrible quan un se sap retractar.
Jo m’he retret d’allò que em creava angoixa
i ara torno a escriure
versos
coratjosament. (Fins a la nàusea).
Versos sobre mi, vosaltres. Us vull guardant fusta.
Entre humitats i floridures.
Vosaltres no sabeu ni voleu saber què és barrejar-se amb la cosa immunda,
però és en la mescladissa on hom pot reconèixer-se.
Vosaltres no sabeu què és viure corpresos,
actuant amb vehemència i essent uns eixelebrats
cor-robats fins a l’embadaliment.
Vosaltres no sabeu què és viure sense aturar-se.
Vosaltres no sabeu què és pensar
ni voleu reflexionar: es corre el perill d’haver de recular (sense retornar).
Vosaltres no sabeu sinó avançar i mirar endavant.
Vosaltres no sabeu què significa orientar-se.
Vosaltres no sabeu què és haver de lidiar amb l’enfarfegament del món:
quan el límit és l’excés
jo
atempto iradament contra (tot llindar)
vosaltres (no podreu saber qui sou)
fins que sols quedin ells.
Vosaltres no sabeu què és l’angúnia i la caparra
l’esmorteïment
i que tot es desmanegui al vostre voltant.
Jo guardo la fusta de balsa al moll per trobar-la demà
i fer-me les preguntes que es feia Teseu.
Vosaltres sabreu.

Pseudònim: ORIL VIAR

15 de març (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

No sabeu quant de temps ha passat.
Ni les llàgrimes que he arribat a comptar.
Des d’un cantó,
en silenci i tot fosc.
No sabeu què va passar.
Ni tan sols com vaig quedar.
Però aquell dia, un tros del meu cor
també va marxar.
A vegades vull pujar
i ho intento.
Vaig al meu lloc preferit
i el sento més a prop.
A cada espelma que hi ha a casa,
una casa que és la mateixa,
però no està ell,
ni soc jo.
No hi som.
Ni hi serem.
Insegura i delicada,
continuaré creixent.
Com una rosa que empeny el vent.
M’agradaria saber com està.
O què en pensa del que ha passat.
Si m’ha acompanyat en cada pas,
o si va decidir no guiar-me,
ni estar al meu costat.
No sabeu com és de difícil acceptar
que no recordo la seva veu.
No sabeu com és de difícil posposar
el sentiment que hi ha per tot arreu.
Tens el mateix somriure,
el mateix cabell, cos i ganes de viure.
Tens la mateixa cara,
per on passes, passa la seva ànima.

No sabeu què és guardar la fusta al moll,
ni tancar el taüt.
Ni posar flors cada 15 de març,
ni ofegar-me a la platja, en cada onada,
que porta el nom de pare.

Pseudònim: Clavell blanc

DESAMBARCAMENT (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

Si ancorem els neguits,

pesarà la bonança.

Quima Jaume

 

Vraćat se moru, vraćat se govoru,

(Tornar al mar, tornar a la paraula)

Tonko Maroević

Naveguem cada tarda els futurs des del ciment

ignorant que assentiríem a tantes tristes coses; 

busquem només un bon banquet, un festí positiu

on demolir el matí, el color entumit dels ulls,

el cor ensopegat, amb la vista dels passos

de la tragèdia sota una boira que amaga els miracles.

Hem guardat la fusta al moll, nosaltres?

També ens ho demanem de vegades; ens assalta.

Aferrant-nos com nàufrags a la taula estellada

en un mar vertical

tot practicant respiració conscient,

una mica de mindfulness en el trajecte,

                ens encapçalem cap al naufragi lent.

Escolta l’acordió,

el mar del port és ara afònic.

Desembarquem cap endins.

Pseudònim: Re Lumière

TARDANÇA AL MOLL (obra concursant al Premi Emili Mira 2024)

bategant,

tindrem la mida de totes les coses

Joan Salvat-Papasseit

Sjećanje na more podrazumijeva i ono soli i kamenja i pjene, izmakle otoku.(…)

More. Na kraju ga uspravljamo.

(Recordar el mar també comporta aquella sal i les pedres i l’escuma. (…)

La mar. Finalment, ens hi endinsem).

Tonko Maroević

Fem tard per guardar la fusta al moll.

Com un secret que el temps desvetlla,

sota la llum tènue entre dues palmeres,

d’un bloc sobre un basalt

                (on s’arrenglera el poeta de la fusta)

tot un poema inscrit raja.

Obrim el mapa tridimensional i hi col·loquem l’homenet digital:

ens permet veure el bloc de bronze

(tota la sorprenent majestuositat)

del que fora en Salvat-Papaseit; 

dos turistes (a la imatge) se la miren estupefactes

                “deu ser algun navegant”,

una ombra de pal selfie amaga tres figures negres

sobre el ciment portuari

“guaita aquesta estàtua, que gran”, 

una parella entrada en anys a la que la captació de la imatge

els ha tallat de melic en amunt

no ha reparat en l’estàtua

                (esplendorosa, fastuosa)

i les cames d’un home (només les cames) han estat eternitzades al mig d’un pas

arrossegant amb braços imaginaris una bossa verda de plàstic;

l’actuar d’allò quotidià va perdent significat,

el poema cisellat perviu.

Atracat un gran veler al capdavant, versàtil centenari, 

el pailebot Santa Eulàlia

                (posterior al poeta

                posterior al poema)

amb els neguits, llunyans de la bonança, del port

recordem la recança: 

                ―no hem trobat la mida de totes les coses

                hem aguantat l’alè, mes no hem sentit la boca―;

el moll alegre,

al darrere, la sínia del Port Vell

                (més alta que el pailebot

                més alta que el poeta

                més alta que el poema)

permet viatjar de Barcelona a l’illa de Hver;   a vegades les ones no ens enfonsen en la intempèrie.

Pseudònim: Re Lumière