Des del punt de vista de la
formació, el sistema de símbols dels punts cardinals és senzill i coherent. Els símbols simples es construeixen a partir de la inicial de la forma desenvolupada corresponent, mentre que els compostos es formen amb la inicial de cadascun dels seus components.
 | N [nord] NE [nord-est] NNE [nord-nord-est] |
Pel que fa a l’
aspecte gràfic, els símbols dels punts cardinals s’escriuen amb majúscula i en rodona. Com la resta de símbols, a diferència de les abreviatures, no duen punt final.
 | S [sud] SE [sud-est] ESE [est-sud-est] |
Quan s’utilitzen les formes compostes, encara que la forma desenvolupada corresponent s’escrigui amb guionet, el símbol no n’ha de dur.
 | NE [nord-est] ENE [est-nord-est] |
|  | N-E E-N-E |
|
Des del punt de vista de l’
apostrofació, els símbols dels punts cardinals es tracten com si fossin sigles i, si correspon, s’apostrofen.
 | pista forestal orientada a l’E
vent fluix i variable d’ENE i d’NNE |
Quant a l’
ús, els símbols dels punts cardinals apareixen sempre en les expressions numèriques de les coordenades geogràfiques i en textos especialitzats de geografia i meteorologia.
 | A partir de la coordenada geogràfica de Buenos Aires (34° S; 58,5° W), determineu-ne l’antípoda. |
 | L’epicentre del sisme es localitza a 84 km NNE de Santa Isabel. |
 | Bufava vent de component SO i força 7. |
En textos de caràcter general o divulgatiu, és preferible emprar la forma desenvolupada.
 | El barranc del Morrot delimita el cementiri pel sector est-sud-est. |
 | El barranc del Morrot delimita el cementiri pel sector ESE. |
 | Al nord del cap de Salou el vent bufarà de component nord-oest. |
 | Al nord del cap de Salou el vent bufarà de component NO. |
L’ús dels símbols no és pertinent quan el punt cardinal serveix per localitzar una regió o zona d’un lloc extens.
 | Els conflictes no resolts del sud-est asiàtic. |
 | Els conflictes no resolts del SE asiàtic. |
 | L’illa de Stromboli és al nord de Sicília. |
 | L’illa de Stromboli és al N de Sicília. |
El
cas particular del mot
oest mereix un comentari a banda. Tant si apareix sol com combinat, es pot abreujar de dues maneres:
O, que coincideix amb la inicial de la forma catalana, o
W, que respon a la inicial de la forma anglesa (
west).
L’ús d’una forma o l’altra depèn del grau d’especialització del text o de la projecció que tingui. Si el text és més especialitzat o té un abast internacional, se sol fer servir
W; si és general o d’àmbit local, s’opta per la forma
O. En tot cas, la tria d’un símbol o altre s’ha de mantenir coherent al llarg de tot el text.
 | O [oest] NO [nord-oest] ONO [oest-nord-oest] |
|  | W NW WNW |
|
 | Al Llibre d’estil, també hi podeu consultar les abreviacions dels punts cardinals. |