Bones pràctiques per a les videoconferències

Atesa la situació actual, les videoconferències s’han convertit en un recurs imprescindible en les activitats d’ensenyament i aprenentatge. Per això us oferim un breu recull de bones pràctiques que us permetrà optimitzar els recursos audiovisuals i adoptar hàbits positius a l’hora d’utilitzar-los. Aposteu per la il·luminació indirecta Utilitzeu llum natural sempre que sigui possible i eviteu la llum artificial en la mesura que pugueu. […]

Unitat de Docència
Centre de Recursos per a l'Aprenentatge i la Investigació de la Universitat de Barcelona

Word Counter, recompte fàcil de paraules de pàgines web

Si necessiteu fer recomptes de paraules de pàgines web, no cal que copieu i enganxeu el text en un Word, com molts de nosaltres hem fet més d’una vegada. Hi ha complements dels mateixos navegadors que ens ho posen fàcil i fan el recompte directament, amb un sol clic. Una d’aquestes eines per estalviar temps es diu Word Counter i és una extensió gratuïta disponible al Chrome. […]

2020: l’any dels apunts confinats

Deixem enrere aquest any de pandèmia amb els dotze apunts més visitats del 2020, un any marcat pel confinament i la generalització del teletreball. De fet, el gruix de publicacions amb més èxit entre els mesos d’abril i juny tenen a veure amb consells per teletreballar amb seguretat (en sentit ampli), recursos per gestionar el temps i eines per fer videoconferències. […]

Sens dubte, la resposta a les consultes de llengua i terminologia de la UB

El Sens dubte és el portal de consultes lingüístiques i terminològiques dels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona. Està en funcionament des de final del 2007 i ja ha rebut més de 3.000 consultes, de les quals n’hi ha unes 1.800 que són públiques. Està pensat per donar resposta a dues necessitats: a) facilitar que els membres de la comunitat universitària puguin plantejar qualsevol dubte lingüístic o terminològic que tinguin, i b) recollir totes les decisions puntuals preses pels tècnics i col·laboradors durant el desenvolupament habitual de la seva professió. […]

BDLex, diccionaris d’ahir per a una lexicografia d’avui

La Base de dades lexicogràfica (BDLex) de l’Institut d’Estudis Catalans posa a disposició de tothom la consulta simultània de les obres lexicogràfiques que, juntament amb el Corpus textual informatitzat de la llengua catalana (CTILC), han servit de base per elaborar el Diccionari descriptiu de la llengua catalana.   Les obres lexicogràfiques de la BDLex es caracteritzen per formar part majoritàriament del període que comprèn el CTILC, fer aportacions lexicogràfiques originals i incloure les principals variants geogràfiques de la llengua catalana. Entre […]

LanguageTool, un recurs addicional per a la correcció en línia

A l’hora de redactar textos en aplicacions en línia, podem tenir l’ajuda extra dels verificadors ortogràfics dels navegadors. Els navegadors més comuns, com ara el Chrome, el Firefox o l’Internet Explorer, disposen d’eines d’aquest tipus. En el cas del Chrome i del Firefox, però, si voleu gaudir d’una eina de suport que vagi més enllà de la verificació ortogràfica, teniu la possibilitat d’instal·lar-vos uns complements del LanguageTool. […]

Els qüestionaris del Campus Virtual

Els qüestionaris del Campus Virtual permeten crear proves, exàmens o tests d’autoavaluació, a partir del banc de preguntes de cada curs o assignatura. Hi ha una àmplia varietat de tipus de preguntes per triar: des de les més tradicionals d’opció múltiple, de veritat o fals, de resposta breu, d’emplenar buits o de relacionar, fins a preguntes més dinàmiques que permeten arrossegar i deixar anar text i imatges o preguntes amb fórmules i operacions matemàtiques. […]

Eines de traducció automàtica en línia

Els traductors automàtics en línia són recursos molt útils per fer un esborrany de traducció, ja que permeten tenir una traducció immediata que, segons la combinació de llengües, pot representar un molt bon punt de partida. Això sí, se n’ha de fer un ús conscient i cal tenir ben presents els inconvenients i els errors que en poden derivar. […]

UBTERM, la terminologia de les disciplines de la Universitat

L’UBTERM és el portal de consulta dels vocabularis i diccionaris terminològics publicats pels Serveis Lingüístics i elaborats amb la participació del professorat i l’alumnat de la Universitat de Barcelona. Té, com a objectiu principal, facilitar als usuaris la forma correcta d’un terme en català, castellà i anglès (i a vegades en altres llengües). […]

Inquire: l’eina per comparar fitxers d’Excel

Si mai teniu dues versions d’un document d’Excel i voleu saber si són idèntics o si hi ha cap diferència, us convé saber que l’Excel té una eina que permet comparar-los. Això sí, per defecte no trobareu l’eina a cap de les pestanyes de la franja d’eines i opcions. Abans de poder fer servir l’eina de comparació, heu d’activar unes opcions de l’Excel. […]