Somnis en temps de guerra

El Centre de Recerca en Sociolingüística i Comunicació (CUSC) organitza la presentació de l’autobiografia de l’escriptor kenyà Ngugi wa Thiong’o que edita Raig Verd. La presentació anirà a càrrec de la Carme Junyent del Grup d’Estudi de Llengues Amenaçades (GELA).

fetch

Dijous, 3 de novembre, a les 19 h a l’aula 0.1 de l’Edifici Josep Carner, Aribau 2.

Sobre l’autor i la seva obra, la Carme ens diu: «Ngugi wa Thiong’o va començar escrivint en anglès. Era un escriptor compromès i els seus llibres eren certament radicals, però el fet és que a Kenya passaven sense pena ni glòria. En aquells moments la població de Kenya que podia llegir en anglès no arribava al 10%. Per tant, ningú no es preocupava del que pogués dir un autor que, fonamentalment, escrivia per a nosaltres. Va arribar un moment, però, en què el kikuiu, la seva llengua, va ser l’única llengua raonable per a un projecte. I va començar a escriure en kikuiu. Com a resultat el van empresonar i ara ja fa molts anys que viu a l’exili. Ell ha hagut de pagar un preu molt alt per escriure en la seva llengua, però també va mostrar fins a quin punt la pròpia llengua és un compromís.

El seu exemple és especialment pertinent en temps de mundialització. Ens mostra com, per voler participar del mercat, podem contribuir a la marginació de molts.»

Comments are closed.